aku memulai
menulis
dengan nama
dzat
yang luhur
أَبْتَدِئُ اْلإِمْلاَءَ بِاسْمِ الذَّاتِ الْعَلِيَّةْ
aku memulai menulis dengan nama dzat yang luhur
Penuh
Limpahan
keberkahan
atas
apa
yang Allah berikan
dan karuniakan
مُسْتَدِرًّا فَيْضَ الْبَرَكَاتِ عَلَى مَا أَنَالَهُ وَأَوْلاَهْ
seraya mengucurkan limpahan keberkahan atas apa yang Allah berikan dan karuniakan ke padanya
dan aku memuji
dengan pujian
yang sumbernya itu
mudah diserap
juga baik
وَأُثَنِّيْ بِحَمْدٍ مَوَارِدُهُ سَائِغَةٌ هَنِيَّةْ
dan aku memuji dengan pujian yang sumbernya itu mudah ditelan juga baik
seraya mengendarai
dari
rasa syukur
Indahnya
Balutan
مُمْتَطِيًا مِنَ الشُّكْرِ الْجَمِيْلِ مَطَايَاهْ
seraya mengendarai rasa syukur yang indah
dan aku mengucapkan solawat
dan salam
atas
cahaya
yang disifati
dengan ke Dahuluan
dan ke Awalan
وَأُصَلِّيْ وَأُسَلِّمُ عَلَى النُّوْرِ الْمَوْصُوْفِ بِالتَّقَدُّمِ وَاْلأَوَّلِيَّةْ
dan aku mengucapkan selawat dan salam bagi cahaya yang disifati dengan dahulu dan awal
Yang berpindah-pindah
di dalam
Ghuror
Para Leluhur
dahi nya
اَلْمُتَنَقِّلِ فِي الْغُرَرِ الْكَرِيْمَةِ وَالْجِبَاهْ
Yang berpindah-pindah pada orang-orang yang mulia
dan aku meminta
Allah
yang Maha Luhur
sebuah ridlo
yang khusus
Terah (keluarga)
yang suci
Kenabian
وَأَسْتَمْنِحُ اللهَ تَعَالَى رِضْوَانًا يَخُصُّ الْعِتْرَةَ الطَّاهِرَةَ النَّبَوِيَّةْ
dan aku meminta kepada Allah sebuah ridlo yang khusus bagi keturunan yang suci
Dan menyeluruh
kepada sahabat
para pengikut
dan orang
yang mencintainya
وَيَعُمُّ الصَّحَابَةَ وَاْلأَتْبَاعَ وَمَنْ وَالاَهْ
Dan menyeluruh kepada sahabat, para pengikut, dan orang yang mencintainya
Dan aku meminta tolong Dia (Allah)
petunjuk
Untuk menempuh
jalan
yang jelas
Nan Terang
وَأَسْتَجْدِيْهِ هِدَايَةً لِسُلُوْكِ السُّبُلِ الْوَاضِحَةِ الْجَلِيَّةْ
Dan aku meminta tolong kepada-Nya agar mendapat petunjuk untuk menempuh jalan yang jelas dan terang
Dan terpelihara
dari
kesesatan
dalam
Rencana
kesalahan
dan langkah-langkah nya
وَحِفْظًا مِنَ الْغَوَايَةِ فِيْ خِطَطِ الْخَطَاءِ وَخُطَاهْ
Dan terpelihara dari kesesatan di tempat-tempat dan jalan-jalan kesalahan
dan aku akan sebarkan
dari
kisah
kelahiran
Kenabian
Kesejukan
yang Baik
kepiawaian
وَأَنْشُرُ مِنْ قِصَّةِ الْمَوْلِدِ النَّبَوِيِّ بُرُوْدًا حِسَانًا عَبْقَرِيَّةْ
dan aku akan sebar luaskan kain yang baik lagi indah tentang kisah kelahiran Nabi SAW
seraya merangkai
nasab
yang mulia
kalung
yang telinga-telinga
terhias dengannya
dan aku minta tolong
dengan daya
-
-
dan kekuatan-Nya
yang kuat
نَاظِمًا مِنَ النَّسَبِ الشَّرِيْفِ عِقْدًا تُحَلَّى الْمَسَامِعُ بِحُلاَهْ
seraya merangkai kalung nasab yang mulia, yang telinga-telinga terhias dengannya
Karena, sesungguhnya
tidak ada daya
dan kekuatan
kecuali
dengan pertolongan Allah
فَإِنَّهُ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ
Karena, sesungguhnya tidak ada daya dan kekuatan kecuali dengan pertolongan Allah
Setelah itu
aku berkata
Dia adalah
junjungan kita
Nabi Muhammad bin Abdullah bin Abdil Mutholib
Dan Namanya adalah
Syaibatul Hamdi
itu terpuji
Perilaku-perilakunya
yang luhur
وبَعْدُ؛ فَأَقُوْلُ هُوَ سَيِّدُنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَاسْمُهُ شَيْبَةُ الْحَمْدِ حُمِدَتْ خِصَالُهُ السَّنِيَّةْ
Setelah itu aku berkata: Dia adalah junjungan kita, Nabi Muhammad bin Abdullah bin Abdil Mutholib. Dan Namanya adalah Syaibatul Hamdi. Perilaku-perilakunya yang luhur itu terpuji
Ia putra Hasyim
dan namanya adalah
‘Amr putra Abdi Manaf
dan namanya adalah
Mughirah
yang
keluhuran itu
dicitrakan kepadanya
karena kemuliaan nasabnya
إِبْنِ هَاشِمٍ وَاسْمُهُ عَمْرٌو بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ وَاسْمُهُ الْمُغِيْرَةُ الَّذِيْ يَنْتَمِي اْلإِرْتِقَاءُ لِعُلْيَاهْ
Ia putra Hasyim, dan namanya adalah ‘Amr putra Abdi Manaf dan namanya adalah Mughirah, yang keluhuran itu dicitrakan kepadanya karena kemuliaan nasabnya
putra Qushay
dan namaya adalah
Mujammi’
Disebut Qushaiy
karena menjauhny
ke negeri
Qudha‘ah
yang jauh
` إِبْنِ قُصَيٍّ وَاسْمُهُ مُجَمِّعٌ سُمِّيَ بِقُصَيٍّ لِتَقَاصِيْهِ فِيْ بِلاَدِ قُضَاعَةَ الْقَصِيَّةْ
putra Qushay, dan namaya adalah Mujammi’. Disebut Qushaiy karena menjauhnya ke negeri Qudha‘ah yang jauh
sampai
mengembalikannya
Allah Ta‘ala
ke tanah haram
yang terhormat
lalu Dia memelihara
batasnaya
إِلَى أَنْ أَعَادَهُ اللهُ تَعَالَى إِلَى الْحَرَمِ الْمُحْتَرَمِ فَحَمَى حِمَاهْ
Sampai Allah Ta‘ala mengembalikannya ke tanah haram yang terhormat, lalu Dia memelihara batasnaya
Ia putra Kilab
dan namanya adalah
hakim putra Murrah putra Ka‘ab putra Luayy putra gholib purta Fihr
dan namanya adalah
Quraisy
Dan kepadanya
dinasabkan
semua suku
Quraisy
إبْنِ كِلاَبٍ وَاسْمُهُ حَكِيْمُ ابْنِ مُرَّةَ بْنِ كَعْبِ بْنِ لُؤَيٍ بْنِ غَالِبِ بْنِ فِهْرٍ وَاسْمُهُ قُرَيْشٌ وَإِلَيْهِ تُنْسَبُ الْبُطُوْنُ الْقُرَشِيَّةْ
Ia putra Kilab, dan namanya adalah hakim putra Murrah putra Ka‘ab putra Luayy putra gholib purta Fihr dan namanya adalah Quraisy. Dan kepadanya dinasabkan semua suku Quraisy
Orang yang di atasnya adalah
dari Kabilah Kinanah
sebagaimana
pendapat
banyak
orang
وَمَا فَوْقَهُ كِنَانِيٌّ كَمَا جَنَحَ إِلَيْهِ الْكَثِيْرُ وَارْتَضَاهْ
Orang yang di atasnya adalah dari Kabilah Kinanah, sebagaimana pendapat banyak orang
Putra Malik
putra Nadhr
putra Kinanah
putra Khuzaimah
putra Mudrikah
putra Ilyas
dan dia adalah
orang pertama
yang mengorbankan
unta
ke tanah
haram
إِبْنِ مَالِكِ ابْنِ النَّضْرِ بْنِ كِنَانَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ مُدْرِكَةَ بْنِ إِلْيَاسَ وَهُوَ أَوَّلُ مَنْ أَهْدَى الْبُدْنَ إِلَى الرِّحَابِ الْحَرَمِيَّةْ
Putra Malik putra Nadhr putra Kinanah putra Khuzaimah putra Mudrikah, putra Ilyas. Dan Ilyas ini adalah orang pertama yang mengorbankan unta ke tanah haram
terdengar
Dan di tulang punggungnya
Nabi Muhammad SAW
menyebut
memenuhi panggilan Allah Ta‘ala
وَسُمِعَ فِيْ صُلْبِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَكَرَ اللهَ تَعَالَى وَلَبَّاهْ
Dan di tulang punggungnya, terdengar Nabi SAW menyebut dan memenuhi panggilan Allah Ta‘ala
Putra Mudhar bin Nizar bin Ma‘ad bin Adnan
Inilah
kalung
yang butiran-butiran
mutiaranya
terangkai
oleh sunnah
yang tinggi
إِبْنِ مُضَرَ بْنِ نِزَارِ بْنِ مَعَدِّ بْنِ عَدْنَانَ وَهٰذَا سِلْكٌ نَظَّمَتْ فَرَائِدَهُ بَنَانُ السُّنَّةِ السَّنِيَّةْ
Putra Mudhar bin Nizar bin Ma‘ad bin Adnan. Inilah kalung yang butiran-butiran mutiaranya terangkai oleh sunnah yang tinggi
dan menaikkan adnan
sampai kepada
Al-Khalil
Ibrahim
menahan
Syari
dan enggan
وَرَفْعُهُ إِلَى الْخَلِيْلِ إِبْرَاهِيْمَ أَمْسَكَ عَنْهُ الشَّارِعُ وَأَبَاهْ
dan menaikkan adnan sampai kepada Al-Khalil Ibrahim, Syari menahan dan enggan
nasab Adnan
Dan tidak diragukan lagi
menurut
orang-orang yang memiliki
ilmu nasab
وَعَدْنَانُ بِلاَ رَيْبٍ عِنْدَ ذَوِي الْعُلُوْمِ النَّسَبِيَّةْ
Dan tidak diragukan lagi, menurut orang-orang yang memiliki ilmu nasab, nasab Adnan
sampai kepada
orang yang akan disembelih
yakni Ismail
bagi yang mengkaitkannya
dan meyakininya
إِلَى الذَّبِيْحِ إِسْمَاعِيْلَ نِسْبَتُهُ وَمُنْتَمَاهْ
sampai kepada orang yang akan disembelih, yakni Ismail
Alangkah agungnya
nasab itu
dari untaian
per- mata
yang bintangnya
gemerlapan
فَأَعْظِمْ بِهِ مِنْ عِقْدٍ تَأَلَّقَتْ كَوَاكِبُهُ الدُّرِّيَّةْ
Alangkah agungnya nasab itu dari untaian per- mata yang bintangnya gemerlapa
Bagaimana
tidak,
sedangkan tuan
yang paling mulia
Nabi Muhammad SAW
adalah pusatnya
yang terpilih
وَكَيْفَ لاَ وَالسَّيِّدُ اْلأَكْرَمُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاسِطَتُهُ الْمُنْتَقَاهْ
Bagaimana tidak, sedangkan tuan yang paling mulia (Nabi Muhammad SAW) adalah pusatnya yang terpilih
Itulah nasab
yang diyakini
ketinggiannya
karena kebersihannya
۞
telah merangkai
bintang-bintangnya
Bintang Jauza
نَسَبٌ تَحْسَبُ الْعُلاَ بِحَلاَهْ ۞ قَلَّدَتْهَا نُجُوْمَهَا الْجَوْزَاءُ
Itulah nasab yang diyakini ketinggiannya karena kebersihannya. Bintang Jauza telah merangkai bintang-bintangnya.
Alangkah indahnya
untaian
kesempurnaan
dan ke-megahan
۞
sedangkan engkau
padanya merupakan
permata tunggal
yang terpelihara
حَـبَّذَا عِقْدُ سُؤْدَدٍ وَفَخَارٍ ۞ أَنْتَ فِيْهِ الْيَتِيْمَةُ الْعَصْمَاءُ
Alangkah indahnya untaian kesempurnaan dan ke-megahan, sedangkan engkau padanya merupakan permata tunggal yang terpelihara.
sungguh mulia
nasab
yang Allah sucikan
dari zina
orang jahiliyah
وَأَكْرِمْ بِهِ مِنْ نَسَبٍ طَهَّرَهُ اللهُ تَعَالَى مِنْ سِفَاحِ الْجَاهِلِيَّةْ
sungguh mulia nasab yang Allah sucikan dari zina orang jahiyah
meriwayatkan
Imam Zain Al Iraqi
sehubungan
di kitab mauridul hani
dan penjelasannya
أَوْرَدَ الزَّيْنُ الْعِرَاقِيُّ وَارِدَهُ فِيْ مَوْرِدِهِ الْهَنِيِّ وَرَوَاهْ
Imam Zain Al Iraqi meriwayatka di kitab mauridul hani
Tuhan menjaga
kehormatan
Muhammad
۞
ayah-ayahnya
untuk memuliakan
karena menjaga
namanya
حَفِظَ اْلإِلـٰهُ كَرَامَةً لِمُحَـمَّدِ ۞ آبَاءَهُ اْلأَمْجَادَ صَوْنًا ِلاسْمِهِ
Tuhan menjaga untuk memuliakan Muhammad ayah-ayahnya, karena menjaga namanya
mereka meninggalkan
zina
maka mereka tidak melakukan
kejelekan zina
۞
dari Adam
sampai
ayahnya
dan ibunya
تَرَكُوا السِّفَاحَ فَلَمْ يُصِبْهُمْ عَارُهُ ۞ مِنْ آدَمٍ وَإِلَى أَبِيْهِ وَأُمِّــهِ
mereka meninggalkan zina, maka mereka tidak melakukan kejelekan zina, dari Adam sampai ayahnya dan ibunya
sebuah
kebahagiaan
cahaya
kenabian
melewati cahaya
kasur mereka
yang cantik
سَرَاةٌ سَرَى نُوْرُ النُّبُوَّةِ فِيْ أَسَارِيْرِ غُرَرِهِمُ الْبَهِيَّةْ
sebuah kebahagiaan, cahaya kenabian melewati cahaya kasur mereka yang cantik
tergesa-gesa
purnama beliau
di kening
kakek beliau
yaitu Abdul Mutholib
dan anaknya
yaitu Abdullah
وَبَدَرَ بَدْرُهُ فِيْ جَبِيْنِ جَدِّهِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَابْنِهِ عَبْدِ اللهْ
dan purnama beliau tergesa-gesa di kening kekek beliau yaitu Abdul Mutholib dan anaknya yaitu Abdullah
Dan ketika
Allah berkehendak
memunculkan
hakikat
Muhammad
وَلَمَّا أَرَادَ اللهُ تَعَالَي إِبْرَازَ حَقِيْقَتِهِ الْمُحَمَّدِيَّةْ
Dan ketika Allah berkehendak memunculkan hakikat Muhammad
dan menampakkan beliau
tubuhnya
dan ruhnya
dengan bentuknya
dan maknanya
وَإِظْهَارَهُ جِسْمًا وَرُوْحًا بِصُوْرَتِهِ وَمَعْنَاهْ
dan menampakkan beliau tubuhnya dan ruhnya dengan bentuknya dan maknanya
maka Allah memindahkan beliau
ke tempatnya
di perut
Aminah
Azzuhriyah
نَقَلَهُ إِلَي مَقَرِّهِ مِنْ صَدَفَةِ آمِنَةَ الزُّهْرِيَّةْ
maka Allah memindahkan beliau ke tempatnya, di perut Aminah Azzuhriyah
Dan Allah menghususkan Aminah
yang maha dekat
maha menjawab
agar menjadi
ibu
bagi kekasihnya
وَخَصَّهَا الْقَرِيْبُ الْمُجِيْبُ بِأَنْ تَكُوْنَ أُمًّا لِمُصْطَفَاهْ
Dan Allah yang maha dekat dan maha menjawab menghususkan Aminah agar menjadi ibu bagi kekasihnya
dan di kumandangkan
di langit
dan bumi
tentang mengandungnya Aminah
bagi cahaya-cahaya
beliau
وَنُوْدِيَ فِي السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ بِحَمْلِهَا لِأَنْوَارِهِ الذَّاتِيَّةْ
dan di kumandangkan di langit dan bumi tentang mengandungnya Aminah bagi cahaya-cahaya beliau
meniup
setiap
rindu
karena hembusan pagi
musim
gugur
وَصَبَا كُلُّ صَبٍّ لِهُبُوْبِ نَسِيْمِ صَبَاهْ
dan setiap rindu meniup karena hembusan pagi musim gugur
dan bumi diberi baju
setelah
lama
kekeringannya
dengan tanaman
berupa perhiasan-perhiasan
sutra
وَكُسِيَتِ الْأَرْضُ بَعْدَ طُوْلِ جَدْبِهَا مِنَ النَّبَاتِ حُلَلًا سُنْدُسِيَّةْ
dan bumi diberi baju setelah lama kekeringannya dengan tanaman berupa perhiasan-perhiasan sutra
dan buah-buahan
matang
mendekat
pepohonan
kepada pemetik
yang memetiknya
وَأَيْنَعَتِ الثِّمَارُ وَأَدْنَى الشَّجَرُ لِلْجَانِي جَنَاهْ
dan buah-buahan matang, dan pepohonan mendekat kepada pemetik yang memetiknya
Dan berkata
tentang kehamilannya
setiap
hewan
milik orang Quraisy
dengan kefasihan
bahasa arab
وَنَطَقَتْ بِحَمْلِهِ كُلُّ دَابَّةٍ لِقُرَيْشٍ بِفِصَاحِ الْأَلْسُنِ الْعَرَبِيَّةْ
dan setiap hewan milik orang Quraisy berkata tentang kehamilannya dengan bahasa arab yang fasih
jatuh
singgasana
dan berhala
di atas
wajah
dan mulut
وَخَرَّتِ الْاَسِرَّةُ وَالْأَصْنَامُ عَلَي الْوُجُوْهِ وَالْأَفْوَاهْ
dan singgasana dan berhala jatuh di atas wajah dan mulut
saling memberi kabar gembira
hewan buas
timur
dan barat
dan hewan-hewan timur dan barat
lautan
وَتَبَاشَرَتْ وُحُوْشُ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ وَدَوَابُّهَا الْبَحْرِيَّةْ
dan hewan buas timur dan barat saling memberi kabar gembira, dan hewan-hewan lautan timur dan barat
dan alam meneguk
karena bahagia
gelas
kebahagiaannya
وَاحْتَسَتِ الْعَوَالِمُ مِنَ السُّرُوْرِ كَأْسَ حُمَيَّاهْ
dan alam meneguk gelas kebahagiaannya karena bahagia
dan jin diberi kabar
akan naungan
zamannya
dan dukun hancur
dan pendeta ketakutan
وَبُشِّرَتِ الْجِنُّ بِإِظْلَالِ زَمَنِهِ وَانْتَهَكَتِ الْكَهَانَةُ وَرَهِبَتِ الرَّهْبَانِيَّةْ
dan jin diberi kabar akan naungan zamannya, dan dukun hancur, dan pendeta ketakutan
ahli pengucapan
tentang kabar beliau
setiap
tinta
membuat
dan di perhiasan
yang keindahannya
bingung
وَلَهِجَ بِخَبَرِهِ كُلُّ حِبْرٍ خَبِيْرٍ وَفِيْ حُلَي حُسْنِهِ تَاهْ
dan setiap tinta ahli pengucapan tentang kabar beliau, dan di perhiasan yang keindahannya membuat bingung
dan ibu beliau
bermimpi
lalu dikatakan
sesungguhnya engkau
telah mengandung
junjungan
seluruh alam
dan makhluk terbaik
وَأُتِيَتْ أُمُّهُ فِي الْمَنَامِ فَقِيْلَ لَهَا إِنَّكِ قَدْ حَمَلْتِ بِسَيِّدِ الْعَالَمِيْنَ وَخَيْرِ الْبَرِيَّةْ
dan ibu beliau bermimpi lalu dikatakan, sesungguhnya engkau telah mengandung junjungan seluruh alam dan makhluk terbaik
dan namakanlah
jika kamu telah melahirkan
Muhammad
karena ia
akan dipuji
akhirnya
وَسَمِّيْهِ إِذَا وَضَعْتِهِ مُحَمَّدًا لِأَنَّهُ سَتُحْمَدُ عُقْبَاهْ
dan namakanlah Muhammad jika kamu telah melahirkan, karena ia akan dipuji akhirnya
dan ketika
sempurna
kehamilan nabi
dua bulan
yang masyhur
menurut
pendapat
yang diceritakan
وَلَمَّا تَمَّ مِنْ حَمْلِهِ شَهْرَانِ عَلَى مَشْهُوْرِ الاَقْوَالِ مُخْتَلِفَةِ الْمَرْوِيَّةِ
dan ketika kehamilan nabi sempurna dua bulan menurut pendapat yang masyhur
meninggal
di Madinah
kemulyaan
Ayah beliau
menerangi
Abdullah
dan ketika
ia melewati
pamannya
bani
adi
dari kabilah
Najar
تُوُفِّيَ بِالْمَدِيْنَةِ الشَّرِيْفَةِ الْمُنَوَّرَةِ أَبُوْهُ عَبْدُ اللهِ وَكَانَ قَدِ اجْتَازَ بِأَخْوَالِهِ بَنِىْ عَدِيٍّ مِّنَ الطَّائِفَةِ النَّجَّارِيّةِ
Ayah beliau Abdullah meninggal di Madinah, ia melewati pamannya bani adi dari kabilah Najar
ia menetap
di situ
sebulan
dalam keadaan sakit
mereka merawat
sakitnya
dan rintihannya
وَمَكَثَ فِيْهِمْ شَهْرًا سَقِيْمًا يُعَانُوْنَ سُقْمَهُ وَشَكْوَاهُ
ia menetap di situ sebulan dalam keadaan sakit, mereka merawat sakitnya dan rintihannya
dan ketika
sempurna
kehamilan nabi
Muhammad SAW
menurut pendapat
sembilan
bulan
yang kuat
وَلَمَّا تَمَّ مِنْ حَمْلِهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الرَّاجِّحِ تِسْعَةُ اَشْهُرٍ قًمَرِيَّةٍ
dan ketika kehamilan nabi sempurna sembilan bulan menurut pendapat yang kuat
Dan sudah saatnya
bagi zaman
untuk hilang
darinya
karat
واَنَ لِلزَّمَانِ اَنْ يَّنْجَلِيَ عَنْهُ صَدَاهُ
Dan sudah saatnya bagi zaman untuk hilang karat darinya
hadir
kepada ibu beliau
di malam
kelahiran beliau
Asiyah
dan maryam
bersama wanita-wanita
dari tempat
suci
حَضَرَ اُمَّهُ لَيْلَةَ مَوْلِدِهِ اَسِيَةُ وَمَرْيَمُ فِي نِسْوَةٍ مِنَ الْحَظِيْرَةِ الْقُدْسِيَّةِ
hadir kepada ibu beliau di malam kelahiran beliau Asiyah Maryam bersama wanita-wanita dari tempat suci
Dan ibu beliau
mengalami kontraksi
lalu melahirkan beliau
Nabi Muhammad SAW
berupa cahaya
yang berkilat
ujungnya
واَخَذَهَا الْمَخَاضُ فَوَلَدَتْهُ صلى الله عليه وسلم نُوْرًا يَتَلَأْلَأ سًنَاهُ
Dan ibu beliau mengalami kontraksi lalu melahirkan belau berupa cahaya yang berkilat ujungnya
Nabi SAW lahir
seraya meletakkan
kedua tangannya
di tanah
seraya mengangkat
kepalanya
ke langit
yang tinggi
وَبَرَزَ وَاضِعًا يَدَيْهِ عَلَي الْاَرْضِ رَافِعًا رَأْسَهُ إِلَي السَّمَاءِ الْعَلِيَّةْ
Nabi SAW lahir seraya meletakkan kedua tangannya di tanah seraya mengangkat kepalanya ke langit yang tinggi
seraya memberi isyarat
dengan angkatan tersebut
pada kemuliaannya
dan ketinggiannya
مُوْمِيًا بِذَلِكَ الرَّفْعِ اِلَي سُؤدَدِهِ وَعُلَاهْ
seraya memberi isyarat dengan angkatan tersebut pada kemuliaannya dan ketinggiannya
dan seraya memberi isyarat
pada ketinggian
derajatnya
melebihi seluruh
manusia
وَمُشِيْرًا إِلَي رِفْعَةِ قَدْرِهِ عَلَي سَائِرِ الْبَرِيَّةْ
dan seraya memberi isyarat pada ketinggian derajatnya melebihi seluruh manusia
bahwa sesungguhnya
ia adalah kekasih
yang
bagus
wataknya
dan akhlaknya
بِأَنَّهُ الْحَبِيْبُ الَّذِيْ حَسُنَتْ طِبَاعُهُ وَسَجَايَاهْ
bahwa sesungguhnya ia adalah kekasih yang bagus wataknya dan akhlaknya
dan memanggil
ibu beliau
Abdul Mutolib
dan dia
sedang tawaf
di bangunan itu
وَدَعَتْ أُمُّهُ عَبْدَ الْمُطَّلِبِ وَهُوَ يَطُوْفُ بِهَاتِيْكَ الْبَنِيَّةْ
dan ibu beliau memanggil Abdul Mutolib, dan dia sedang tawaf di bangunan itu
maka ia menghadap
dengan cepat
dan melihat
beliau
dan ia mencapai
kebahagiaannya
puncak
فَأَقْبَلَ مُسْرِعًا وَنَظَرَ إِلَيْهِ وَبَلَغَ مِنَ السُّرُوْرِ مُنَاهْ
maka ia menghadap dengan cepat, dan melihat beliau, dan ia mencapai puncak kebahagiaannya
dan ia memasukkan beliau
ke kabah
yang terang
kemudian berdiri
seraya berdoa
dengan niat yang ikhlas
وَأَدْخَلَهُ الْكَعْبَةَ الْغَرَّاءَ وَقَامَ يَدْعُوْ بِخُلُوْصِ النِّيَّةْ
dan ia memasukkan belia ke kabah yang terang, dan berdoa dengan niat yang ikhlas
Dan bersyukur
Kepada Allah
Atas
Apa
Yang Allah anugerahkan kepadanya
Kepadanya
Dan Allah memberinya
وَيَشْكُرُ اللهَ تَعَالَي عَلَي مَا مَنَّ بِهِ عَلَيْهِ وَأَعْطَاهْ
dan bersyukur kepada Allah atas apa yang Allah anugerahkan dan Allah beri
terlahir
Nabi Muhammad SAW
bersih
tersunat
terpotong
pusar
dengan tangan
kuasa
ilahi
وَوُلِدَ صَلَّي الله ُعَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَظِيْفًا مَخْتُوْنًا مَقْطُوْعَ السُّرِّ بِيَدِ الْقُدْرَةِ الْإِلَهِيَّةْ
dan Nabi SAW terlahir bersih, tersunat, terpotong pusar dengan tangan kuasa ilahi
harum
berminyak
di celak
dengan celak
perhatian
kedua mata beliau
طَيِّبًا دَهِيْنًا مَكْحُوْلَةً بِكُحْلِ الْعِنَايَةِ عَيْنَاهْ
harum, berminyak, di celak kedua mata beliau dengan celak perhatian
dan dikatakan
menyunat
kakek beliau
setelah
tujuh
malam
bersamaan
وَقِيْلَ خَتَنَهُ جَدُّهُ بَعْدَ سَبْعِ لَياَلٍ سَوِيَّةْ
dan dikatakan kakek beliau menyunat setelah tujuh malam
Dan membuat walimah
memberi makan
dan memberi nama
Muhammad
dan memuliakan
tempat beliau
وَأَوْلَمَ وَأَطْعَمَ وَسَمَّاهُ مُحَمَّدًا وَأَكْرَمَ مَثْوَاهْ
Dan membuat walimah, memberi makan, dan memberi nama Muhammad, dan memuliakan tempat beliau
muncul
ketika
kelahiran beliau
beberapa
keanehan
di luar kebiasaannya
وَظَهَرَ عِنْدَ وِلَادَتِهِ خَوَارِقُ وَغَرَائِبُ غَيْبِيَّة
ketika kelahiran beliau muncul beberapa keanehan
sebagai pemula
bagi kenabian beliau
dan pemberi tahu
bahwa beliau
adalah pilihan
Allah
dan yang dekat dengan Allah
إِرْهَاصًا لِنُبُوَّتِهِ وَإِعْلَامًا بِأَنَّهُ مُخْتَارُ اللهِ تَعَالَى وَمُجْتَبَاه
sebagai pemula bagi kenabian beliau dan pemberi tahu bahwa beliau adalah pilihan Allah
langit di tambahi
di tolak
dari langit
dan para pendurhaka
dan yang memiliki
jiwa
setan
فَزِيْدَتِ السَّمَاءُ حِفْظًا وَرُدَّ عَنْهَا الْمَرَدَةُ وَذَوُ النُّفُوْسِ الشَّيْطَانِيَّة
langit di tambahi untuk menjaga dan para pendurhaka dan yang memilik jiwa setan di tolak dari langit
di lempar
bintang-bintang
yang berapi
ketika
naiknya
وَرَجَمَتِ النُجُوْمُ النَّيِّرَاتُ كُلَّ رَجِيْمٍ فِيْ حَالِ مَرْقَاه
dan bintang-bintang yang berapi di lempar ketika naiknya
mendekat
kepada nabi
Muhammad SAW
bintang-bintang
zuhro
وَتَدَلَّتْ إِلَيْهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْأَنْجُمُ الزُّهْرِيَّة
bintang-bintang Zuhro mendekat kepada nabi SAW
bercahaya
karena cahayanya
tanah haram
dataran rendah dan dataran tinggi
وَاسْتَنَارَتْ بِنُوْرِهَا وِهَادُ الْحَرَمِ وَرُبَاه
dataran rendah dan dataran tinggi tanah haram bercahaya karena cahayanya
keluar
bersamanya
cahaya
yang menerangi
istana-istana
kekaisaran Syam
وَخَرَجَ مَعَهُ نُوْرٌ أَضَاءَتْ لَهُ قُصُوْرُ الشَّامِ الْقَيْصَرِيَّة
bersamanya keluar cahaya yang menerangi istana-istana kekaisaran Syam
maka dapat melihat istana-istana tersebut
orang-orang yang rumah
dan tempat tinggalnya
berada
di makkah
فَرَآها مَنْ بِبِطَاحِ مَكَّةَ دَارُهُ وَمَغْنَاه
maka dapat melihat istana-istana tersebut orang-orang yang rumah dan tempat tinggalnya berada di makkah
dan singgasana
kaisar
yang di madain
terbelah
وَانْصَدَعَ الْإِيْوَانُ بِالْمَدَائِنِ الْكِسْرَوِيَّة
dan singgasana kaisar yang di madain terbelah
yang
mengangkat
anusirwan
ketebalannya
dan kesamaannya
الَّذِيْ رَفَعَ أَنُوْ شِرْوَانَ سَمْكَهُ وَسَوَّاه
yang anusirwan mengangkat ketebalannya
dan runtuh
empat belas
balkonnya
yang atas
وَسَقَطَ أَرْبَعَ عَشْرَةَ مِنْ شُرَّفَاتِهِ الْعُلْوِيَّة
dan runtuh empat belas balkonnya yang atas
dan kerajaan
kaisar
terpecah
karena ketakutan
sesuatu yang menimpanya
dan kesulitannya
وَكُسِرَ مُلْكُ كِسْرَى لِهَوْلِ مَا أَصَابَهُ وَعَرَاه
dan kerajaan kaisar terpecah karena ketakutan sesuatu yang menimpanya
padam
api
yang di sembah
di kerajaan
persia
وَخَمَدَتِ النِّيرَانُ الْمَعْبُودَةُ بِالْمَمَالِكِ الْفَارِسِيَّة
dan api yang di sembah di kerajaan persi padam
karena kemunculan
rembulan beliau
yang menerangi
dan kecerahan
wajah beliau
لِطُلُوعِ بَدْرِهِ الْمُنِيْرِ وَإِشْرِاقِ مُحَيَّاه
karena kemunculan rembulan beliau yang menerangi dan kecerahan wajah beliau
surut
danau
sawa
dan danau itu berada
di antara
hamadzan
dan kum
dari wilayah
selain arab
وَغَاضَتْ بُحَيْرَةُ سَاوَةَ وكَانَتْ بَيْنَ هَمَذَانَ وَقُمٍّ مِنَ الْبِلَادِ الْعَجَمِيَّة
dan danau sawa surut, dan danau itu berada di antara hamadzan dan kum dari wilayah selain arab
dan danau itu kering
ketika
seorang
yang berdiri
mengambil
derasnya
sumber
air tersebut
وَجَفَّتْ اِذَ كَفَّ وَاكِفُ مَوْجِهَا الثَّجَّاجِ يَنَابِيعُ هَاتِيكَ الْمِيَاه
dan danau itu kering ketika seorang yang berdiri mengambil derasnya sumber air tersebut
banjir
lembah Samawa
Samawa adalah
tanah lapang
di gurun
dan daratan
وَفَاضَ وَادِى سَمَاوَةَ وَهِيَ مَفَازَةٌ فِي فَلَاةٍ وَبَرِيَّة
dan lembah Samawa banjir, Samawa adalah tanah lapang di gurun dan daratan
tidak
pernah
sebelumnya
putus
bagi orang-orang
yang dahaga
لَمْ يَكُنْ بِهَا مِنْ قَبْلُ يَنْقَعُ لِلظِّمَاءِ اللَّهَاه
sebelumnya tidak pernah putus bagi orang-orang yang dahaga
dan kelahiran beliau
Nabi Muhammad SAW
itu di tempat
yang disebut
iras
yang berada di makkah
وَكَانَ مَوْلِدُهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَوْضِعِ الْمَعْرُوفِ بِالْعِرَاصِ الْمَكِيَّة
dan kelahiran beliau SAW itu di tempat yang disebut iras yang berada di makkah
dan kota
yang
tidak boleh di putus
tanamnya
dan tidak boleh di sepikan
tempat sepinya
وَالْبَلَدِ الَّذِي لَا يُعْضَدُ شَجَرُهُ وَلَا يُخْتَلَى خَلَاه
dan kota yang tanamnya tidak boleh di putus dan tempat sepinya tidak boleh di sepikan
dan di perdebatkan
tahun kelahiran beliau
dan bulanya
dan harinya
menurut pendapat
ulama-ulama
yang diriwayatkan
وَاخْتُلِفَ فِي عَامِ وِلَادَتِهِ وَفِي شَهْرِهَا وَفِي يَوْمِهَا عَلَى أَقْوَالٍ لِلْعُلَمَاءِ مَرْوِيَّة
dan di perdebatkan tahun kelahiran beliau dan bulanya dan harinya menurut pendapat ulama-ulam yang diriwayatkan
Dan yang kuat
adalah sebelum
fajar
hari Senin
dua belas
bulan
Rabiul awal
pada tahun
gajah
yang Allah menghalangi gajah
dari tanah haram
dan menjaganya
وَالرَّاجِحُ أَنَّهَا قُبَيْلَ فَجْرٍ يَوْمَ الْإِثْنَيْنِ ثَانِي عشر شهر رَبِيعِ الْأَوَّلِ مِنْ عَامِ الْفِيلِ الَّذِي صَدَّهُ اللهُ عَنِ الْحَرَمِ وَحَمَاه
Dan yang kuat adalah sebelum fajar haris Senin dua belas Rabiul awal tauh gajah, yang Allah menghalangi gajah dari tanah haram dan menjaganya
dan menyusuinya
ibu beliau
beberapa hari
lalu
menyusui beliau
suwaibah Aslamiyah
وَأَرْضَعَتْهُ أُمُّهُ أَيَّاماً ثمَّ أَرْضَعََتْه ثُوَيْبَةُ الأسْلَمِيَّة
Dan ibu beliau menyusuinya beberapa hari, lali suwaibah Aslamiyah menyusui beliau
Yang
di merdekakan
Abu lahab
ketika
ia memberi tahu
ketika
kelahiran nabi
Muhammad SAW
kabar
التي أَعتقها أبو لهب حين وَافته عند ميلاده صلّى الله عليه وسلّم بِبُشْراه
Yang di merdekakan Abu lahab ketika ia memberi tahu ketika kelahiran nabi SAW
Maka ia menyusui nabi
Muhammad SAW
bersama
putranya
yaitu Masruh
dan Abi Salamah
dan dia
menyambutnya
فأرضعته صلّى الله عليه وسلّم مع ابنها مَسْرُوحٍ وأبي سَلمَة وهي به حَفِيَّة
Maka ia menyusui nabi bersama putranya yaitu Masruh dan Abi Salamah
Suwaibah menyusui
sebelum nabi
Hamzah
orang
yang terpuji
dalam
menolong
agama
yang diyakininya
وأَرضعَـت قـَبله حمزة الذي حُمِدَ في نُصرِةِ الدِّيـن سُراه
Suwaibah sebelum nabi menyusui Hamzah, orang yang terpuji dalam menolong agama
Dan Rasulullah SAW
mengirim
kepada suwaibah
dari Madinah
pakaian yang layak
ia memakaikannya
yang lebih pantas
وكان صلّى الله عليه وسلّم يَـبْـعَـثُ إليها من المدينة بصِلـَةٍ وكِسـوةٍ هي بها حَرِيـَّة
Dan Rasulullah mengirim suwaibah dari Madinah pakaian yang layak
Sampai
mengembalikan
kerangkanya
pencabut nyawa
ke kuburan
malaikat
إلى أن أَوردَ هيكلها رائدُ المَنونِ الضَّريحَ وَوَاراه
Sampai malaikat pencabut nyawa mengembalikan kerangkanya ke kuburan
Dikatakan
ia menetapi agama
kaumnya
yaitu kelompok
jahiliah
قـيـل عـلـى دِينِ قـَومِـهـا الـفِئـَةِ الـجـاهـلـيـَّة
Dikatakan ia menetapi agama kaumnya yaitu kelompok jahiliah
Dan dikatakan
ia masuk Islam
menceritakan
perbedaan ini
ibnu mandah
dan menunjukannya
وقـيـل: أسلمت أَثـْبَتَ الخِلافَ ابن مَنده وحَكاه
Dan dikatakan: ia masuk Islam, ibnu mandah menceritakan perbedaan ini
Lalu
menyusui
nabi Muhammad SAW
pemudi
Halimah Sadiyah
ثمَّ أرضعته صلّى الله عليه وسلّم الفتاة ُحَليمة ُالسَّعديَّة
Lalu Halimah Sadiyah menyusui nabi SAW
dan keadaan
sungguh
setiap
menolak
orang
susunya
karena fakirnya
dan ayahnya
وكان قد ردَّ كـُلٌّ من القومِ ثديَها لِفَقرِهَا وأَباه
Dan setiap orang menolak susunya karena fakirnya
Lalu kehidupannya
subur
setelah
tempatnya
sebelum
sore
فـَأَخصبَ عَيشُها بعد المَحْلِ قبلَ العَـشية
Lalu kehidupannya subur setelah tempatnya sebelum sore
Dan asinya mengalir
dengan setiap mengalirnya
air susunya
yang kanan
untuk nabi
dan air susu
yang lain
untuk saudaranya
ودَرَّ ثَديُها بِدُرِّ دَرٍّ أَلْبنها اليمين منها وأَلـَبَـن الآخر أخاه
Dan asinya mengalir, yang kanan untuk nabi dan yang lain untuk saudaranya
Dan ia menjadi
setelah
kurus
dan fakir
kurus
kaya
وأَصبَحَت بعد الهُـزَالِ والفقر والهُـزال غـنيَّة
Dan ia menjadi kaya setelah kurus dan fakir
gemuk
orang tuan
disisinya
dan kambing-kambing
وسَمِنت الـشـَّارِف لديها والشِّياه
Dan orang tuan disisinya dan kambing-kambing gemuk
dan mengakibatkan
keluar darinya
setiap
kesusahan
dan musibah
وانْجَابَ عن جانبها كلُّ مُلِمَّةٍ ورَزِيَّـة
Dan setiap kesusahan dan musibah keluar darinya
dan menghiasi
kebahagiaan
selimut
sorennya
yang indah
dan memperlihatkannya
وطرَّز السَّعد بُرْدَ عيشها الهنيِّ ووَشَّاه
dan kebahagiaan menghiasi selimut sorennya yang indah
dan nabi tumbuh
dalam sehari
seperti tumbuhnya
anak
dalam
sebulan
karena pertolongan
Allah
وَكَانَ يَشُبُّ فِي اليَوْمِ شَبَابَ الصَّبِيِّ فِي الشَّهْرِ بِعِنَايَةٍ رَبَّانِيَّة
dan nabi tumbuh dalam sehari seperti tumbuhnya anak dalam sebulan karena pertolongan Allah
Beliau berdiri
di atas
kedua kakinya
dalam waktu tiga bulan
dan berjalan
dalam waktu lima bulan
dan kuat
dalam waktu sembilan
bulan
dengan fasihnya bahasa
yang dibicarakannya
فقام على قدميه في ثلاث ومشي في خمس وقويت في تسع من الشهور بفصيح النطق قواه
Beliau berdiri di atas kedua kakinya dalam waktu tiga bulan, dan berjalan dalam waktu lima bulan , dan kuat dalam waktu sembilan bulan dengan berbicara yang fasih
Dan dua malaikat membelah
dada beliau
yang mulia
untuknya
dan mengeluarkan
darinya
segumpal
darah
وشق الملكان صدره الشريف لديها وأخرجا منه علقة دموية
Dan dua malaikat membelah dada beliau yang mulia , dan mengeluarkan segumpal darah
Dan mengeluarkan
darinya
bagian setan
menyucinya
وأزالا منه حظ الشيطان وبالثلج غسلاه
Dan mengeluarkan bagian setan, dan menyuci dengan salju
Dan memenuhinya
hikmah
dan makna-makna
iman
وملئاه حكمة ومعاني إيمانية
Dan memenuhinya hikmah dan makna-makna iman
lalu
menjahitnya
dan memberi tanda
dengan tanda kenabian
ثم خاطاه وبخاتم النبوة ختماه
lalu menjahitnya, dan memberi tanda dengan tanda kenabian
Lalu kedau malaikat menimbangnya
maka lebih unggul
seribu
dari pada
umatnya
yaitu ummat
yang terpilih
ووزناه فرجح بألف من أمته الأمة الخيرية
Lalu kedau malaikat menimbangnya, maka lebih unggul seribu dari pada umatnya
tumbuh
nabi Muhammad saw
dengan sifat yang paling sempurna
dari sesuatu
ونشأ صلي الله عليه وسلم علي أكمل الأوصاف من حال
Dan nabi saw. tumbuh dengan sifat yang paling sempurna
Lalu Halimah
mengembalikan nabi
Muhammad SAW
ke ibu beliau
dan ia
dalam keadaan
tidak
murah
ثم ردته صلي الله عليه وسلم إلى أمه وهي به غير سخية
Lalu Halimah mengembalikan nabi ke ibu beliau, dan ia dalam keadaan tidak murah
berhati-hati
terkena
musibah
yang menimpa
Karena takut nabi
حذرا من أن يصاب بمصاب حادث تخشاه
Karena takut nabi terkena musibah yang menimpa
datang
ke nabi
Halimah
di hari-hari
Khodijah
tuan
yang rendah hati
ووفدت عليه حليمة في أيام خديجة السيدة الوضية
Halimah datang ke nabi di hari-hari Khodijah, tuan yang rendah hati
Lalu beliau memberinya
dengan pemberian
yang besar
dengan kedermawaannya
فحباه من حبائه الوافر بحباه
Lalu beliau memberinya dengan pemberian yang besar
Dan Halimah pernah datang
kepada nabi
peran Hunain
lalu beliau berdiri
kepadanya
dan memberinya
ketenangan
وقدمت عليه يوم حنين فقام إليها وأخذته الأريحية
Dan Halimah pernah datang ke nabi saat peran Hunain , lalu beliau berdiri
Dan beliau menggelar
selendangnya
Rasulullah SAW
yang mulia
dengan hamparan
kebaikannya
dan sebutannya
وبسط لها من ردائه الشريف بساط بره ونداه
Dan beliau menggelar selendangnya yang mulia
Yang sohih
bahwa Halimah itu
masuk Islam
beserta suaminya
dan anak-anak
dan keturunannya
والصحيح أنها أسلمت مع زوجها والبنين والذرية
Yang sohih bahwa Halimah itu masuk Islam beserta suaminya dan anak-anak dan turunan
Dan sekelompok ulama
dalam
golongan sahabat
kebanyakan
mempercayai
narasinya
وقد عدهما في الصحابة جمع من ثقاة الرواة
Dan sekelompok ulama menganggap dalam golongan sahabat
Ketika beliau
mencapai
Nabi Muhammad SAW
empat
tahun
membawanya
ibunya
ke Madinah
Nabawi
وَلمَّا بَلَغَ صلى الله عليه وسلم أَرْبَعَ سِنِيْنَ خرجت به أُمّهُ إلى المدينة النبوية
Ketika beliau mencapai empat tahun ibunya membawa ke Madinah
Lalu
kembali
mendatanginya
di Abwa
atau kampung
Hujun
kematian
ثمَّ عادت فوافتها بالأبواء أو بِشِعْبِ الحَجُون الوفاة
Lalu kembali dan kematian mendatanginya di Abwa atau kampung Hujun
Dan beliau di bawa
Ummu Aiman
yang kelak
akan dinikahkan
nabi Muhammad SAW
budak
dengan
Zaid ibni Harisah
beliau
وحَمَلتهُ أمُّ أيمن الحبشيَّة التي زوَّجها صلى الله عليه وسلم بَعْدُ من زيد بن حارثة مولاه
Dan beliau di bawa Ummu Aiman yang kelak dinikahkan nabi dengan Zaid ibni Harisah budak nabi
Dan Ummu Aiman memasukkan nabi
Kepada
Abdul Mutholib
lalu merangkul beliau
dan menyayangi beliau
dan mengangkat
drajat beliau
وَأَدخلتهُ على عبد المطلب فضمَّه إليه ورَقَّ له وأَعَلى رُقِيَّه
Dan Ummu Aiman memasukkan nabi ke Abdul Mutholib , lalu merangkul beliau , dan menyayangi beliau, dan mengangkat drajat beliau
dan ia berkata:
sesungguhnya
anakku ini
memiliki perkara
yang agung
maka agung
keagungan
bagi orang
yang memuliakannya
dan menyayanginya
وقال: إنَّ لإبني هذا لشأناً عظيماً فـَبخٍ بَخٍ لمن وقَّره وَوَالاه
dan ia berkata: anakku ini memiliki perkara yang agung, maka agung bagi orang yang memuliakannya dan menyayanginya
dan Saat
kecil beliau
pada
menimpanya
kelaparan
dan tidak pernah merasa kehausan
sama sekali
nafsunya
mengeluh
وَلَمْ تَشْكُ فِي صِبَاه جُوعًا وَلَا عَطَشاً قَطُ نَفْسُهُ الأبيُة
Saat kecil beliau nafsunya tidak pernah mengeluh lapar dan dahaga
sering kali
beliau berangkat
lalu minum
air
Zamzam
dan secukupnya
وكـثـيـراً مـا غـَدا فـَاغـْتَذى ماءَ زمـزم فـَكَفـَاه
sering kali beliau berangkat lalu minum air Zamzam dan cukup
Dan ketika
hadiah
kematian
kakek beliau
yaitu Abdul Mutholib
diberikan
di halaman
ولمَّا أُنيخَت بِفِنَاءِ جَدِّه عبدِ المُطَّلِبِ مَطَايَا المَنِيـَّة
Dan ketika hadiah kematian diberikan di halaman kakek beliau yaitu Abdul Mutholib
Beliau di rawat
pamanya
yaitu abu Tholib
yaitu saudara
ayah beliau
yaitu Abdullah
كفَلهُ عمُّه أبو طالب شقيق أبيه عبد الله
Beliau di rawat pamanya yaitu abu Tholib, yaitu saudara ayah beliau yaitu Abdullah
Dan Abdul Mutholib
merawat beliau
dengan tekat
yang kuat
cita-cita
dan pembelaan
فقام بِكـفالَتـهِ بـِعَـزمٍ قـَويٍّ وهِـمَّـةٍ وحَميَّة
Dan Abdul Mutholib merawat beliau dengan tekat yang kuat, cita-cita dan pembelaan
Dan mendahulukan beliau
mengalahkan diri sendiri
dan anak-anak
dan mendidik beliau
وقـدَّمـهُ عَـلـى الـنـَّفـس والـبَـنِـيـنَ وربَّـاه
Dan mendahulukan beliau mengalahkan diri sendiri dan anak-anak dan mendidik beliau
Ketika Beliau
sampai
dua belas
tahun
membawa
nabi
pamanya
yaitu abu Tholib
ke negara
Syam
و لـمَّـا بَـلـغَ اثـنـتـي عـشـرة سَـنـة رَحَـل َ بـه إلـى الـبـلاد الـشـَّامـيَّـة
Ketiak beliau sampai dua belas tahun, abu Tholib membawa nabi ke negara Syam
Dan mengetahui beliau
seorang pendeta
Bahira
sebab yang diperolehnya
mengenai sifat
kenabian
dan dikandung
وعَرفَهُ الرَّاهب بَحِيرَا بما حَازَهُ من وَصْـفِ النبوَّة وحَـواه
Dan seorang pendeta Bahira mengetahui beliau, sebab yang sifat kenabian yang diperoleh dan dikandung
Dan ia berkata:
sesungguhnya saya
melihatnya
sebagai junjungan
seluruh alam
dan utusan
Allah
dan nabi-Nya
و قـال: إنـِّي أَرَاهُ سـيـدَ الـعـالـمـيـن و رسـولَ الـلـه و نـبـيـَّه
Dan ia berkata: saya melihatnya sebagai junjungan seluruh alam dan utusan Allah dan nabi-Nya
dan sungguh
Sujud
kepada beliau
pohon
dan batu
dan keduanya tidak pernah sujud
kecuali
kepada nabi
yang banyak kembali kepada Allah
وقـد سَـجَـدَ لـه الـشـَّجـر والـحَـجَـرُ، ولا يَـسْـجُـدان إلاَّ لِـنـَبـيًّ أوَّاه
Sujud kepada beliau pohon dan batu, dan keduanya tidak pernah sujud kecuali kepada nabi yang banyak kembali kepada Allah
Dan kita
mendapati
sifatnya
di kitab-kitab
yang terdahulu
yang turun dari langit
وإنـَّا لـَنـَجـِدُ نـَعتـَهُ فـي الـكـُتـُب الـقـديـمـة الـسَّـمـاويَّة
Dan kita mendapati sifatnya di kitab-kitab yang terdahulu yang turun dari langit
Dan di antara
kedua pundaknya
ada tanda
kenabian
وبـيـن كـتـفـيـه خـَاتـَمُ الـنـُّبـوَّة
Dan di antara kedua pundaknya ada tanda kenabian
sungguh
Yang dipenuhi
cahaya
dan derajatnya
قـد عـمَّـه الـنـُّور وعـلاه
Yang dipenuhi cahaya
Dan ia memerintahkan
paman nabi
agar mengembalikan
ke mekkah
karena mengawatirkan
beliau
dari
orang-orang
agama Yahudi
و أَمَـرَ عـمَّـه بـردِّه إلـى مـكـَّة تـخـوُّفـاً عـلـيـه مـن أَهـل دِينِ الـيـهـوديَّـة
Dan ia memerintahkan paman nabi agar mengembalikan ke mekkah karena mengawatirkan beliau dari orang-orang agama Yahudi
Maka abu Tholib membawa kembali
nabi
, dan tidak sampai
melawati
dari Syam
yang suci
Busra
فـرجـع بـه ولـم يُـجـاوز مـن الـشـَّام الـمـقـدَّس بُـصْـرَاه
Maka abu Tholib membawa kembali nabi, dan tidak sampai melawati Busra bagian dari Syam yang suci
dan ketika
sampai
nabi Muhammad SAW
dua puluh lima
tahun
beliau pergi
ke Busra
untuk dagangan
milik Khodijah
wanita yang tertutup
وَلَمَّا بَلَغَ صلى الله عليه وسلم خَمْساً وَعِشْرِيْنَ سنة سافر إلى بُصرى في تجارةٍ لخديجة الفَتِيَّة
Ketika nabi sampai dua puluh lima tahun, beliau pergi ke Busra untuk dagangan milik Khodijah wanita yang tertutup
Bersama nabi
budak Khodijah
yaitu Maisarah
yang membantu nabi
dan menanggung
kesulitan beliau
ومعه غـُلاَمُـهـا مَـيْـسـرة ُيَـخـْدِمـهُ ويـقـُومُ بـمـا عَـنـاه
Bersama nabi budak Khodijah yaitu Maisarah, yang membantu nabi dan menganggung kesulitan beliau
Dan beliau singgah
Nabi Muhammad SAW
di bawah
pohon
samping
gereja
Nastura
seorang pendeta
Nasrani
ونزل صلى الله عليه وسلم تحت شجرةٍ لدى صومَعةِ نَسْطُورا راهـب النَّصرانيَّة
Dan beliau singgah di bawah pohon samping gereja Nastura seorang pendeta Nasrani
maka Nastura mengetahui nabi
ketika bayangan pohon
ke beliau
yang berkumpul
condong
dan menutupinya
فـَعَـرَفـهُ إذ مَـالَ إلـيـه ظِـلـُّهـا الـوَارِفُ وآواه
maka Nastura mengetahui nabi ketika bayangan pohon yang berkumpul condong ke beliau, dan menutupinya
Dan ia berkata:
tidak bertempat
di bawah
pohon ini
sama sekali
kecuali
seorang nabi
yang memiliki sifat
takwa
و قـال : مـا نـَزَل تـحـت هـذه الـشَّـجـرة قـطُّ ، إلاَّ نـَبيٌّ ذو صِـفـَاتٍ تـَقِـيَّةٍ
Dan ia berkata: tidak bertempat di bawah pohon ini kecuali seorang nabi yang memiliki sifat takwa
dan seorang utusan
yang di khususkan
Allah
dengan anugerah
dan memberinya
ورسـولٌ قـد خـَصَّـه الـلـه تـَعـالـى بـالـفـضـائـل وحَـبَـاه
dan seorang utusan yang di khususkan Allah dengan anugerah dan memberinya
Lalu
Nasturah berkata kepada Maisara:
apakah
di kedua matanya
ada merah?
penjelasan tanda
Untuk mencari
yang samar
ثمَّ قال لِميسَرة َ: أَفِي عينيه حُمرة ٌ؟ استظهاراً للعلامة الخَفَيَّة
Lalu Nasturah berkata kepada Maisara: apakah di kedua matanya ada merah? Untuk mencari penjelasan tanda yang samar
Maisarah menjawab:
iya
Maka benar
baginya
apa yang ia prasangka
dan harap
فـأجـابـه بنـعـم، فـَحَـقَّ لـديـه مـا ظـَنـَّهُ وتـوخـَّاه
Maisarah menjawab: ya. Maka benar apa yang ia prasangka dan harap
Lalu nabi
kembali
ke makkah
melihat
Khodijah
beliau menghadap
ketika Khodijah
antara
wanita-wanita
dalam
kamar
ثمَّ عاد إلى مكَّة فَرأَتْهُ خديجة مُقبِلاً وهي بين نِسوَةٍ في عِلِّيَّة
Lalu nabi kembali ke makkah, dan Khodijah melihat beliau menghadap, ketikan Khodijah antara wanita-wanita dalam kamar
dan dua malaikat
di atas
kepala beliau
yang mulia
dari
panas
matahari
memayungi beliau
ومـلـَكـان عـلـى رأسـهِ الـشـَّريـف مـن ضـَحِّ الـشَّـمـس قـد أظـلاَّه
dan dua malaikat memayungi beliau di atas kepala beliau yang mulia dari panas matahari
memberi kabar Khodijah
Maisarah
bahwa ia
melihat kejadian
tersebut
di perjalanan
keseluruhannya
dan tentang
yang dikatakan
pendeta
dan dititipkan
kepadanya
berupa wasiat
وأخـبـرهـا مَـيـسـرة ُ: بـأنـَّه رَأَى ذلـك فـي الـسَّـفـرِ كـُلـِّهِ، وبـمـا قـالـه الـرَّاهـبُ وأودَعَـهُ إلـيـه مـن الـوصـيـَّة
Dan Maisarah memberi kabar Khodijah bahwa ia melihat kejadian tersebut di seluruh perjalanannya, dan tentang yang dikatakan pendeta, dan wasiat yang dititipkan
Dan Allah melipat gandakan
dagangan tersebut
keberuntungannya
dan pertumbuhannya
وضـَاعـف الـلـه فـي تـلـك الـتـِّجـارة رِبـحَـهـا ونـَمَّـاه
Dan Allah melipat gandakan dagangan tersebut
Maka jelas
bagi Khodijah
tentang apa yang ia lihat
dan apa yang ia dengarkan
bahwa beliau
adalah utusan Allah
kepada manusia
فـَبَـانَ لـخـديـجـة بـمـا رأت وسـمـعـت، أنـَّه رسـول الـلـه إلـى الـبَـريـَّة
Maka jelas bagi Khodijah tentang apa yang ia lihat dan yang ia lihat bahwa beliau adalah utusan Allah kepada manusia
Maka Khodijah melamar nabi
untuk dirinya sendiri
harum
agar ia mencium
keimanan
padanya
kebaikan
yang ia contohkan
فـَخـَطـَبَـتـْهُ لـنـفـسـهـا الـزَّكـيـَّة لـتـشـمَّ مـن الإيـمـان بـه طِـيـب رَيـَّاه
Maka Khodijah melamar nabi untuk dirinya sendiri, agar ia mencium harum keimanan
Lalu memberi kabar
paman-paman beliau
Nabi Muhammad SAW
tentang apa yang di ajak wanita
padanya
ini bagus
juga bertakwa
فأَخبَرَ أَعمامهُ بما دَعتهُ إليه هذه البَرَّة ُالتَّقيَّة
Lalu nabi memberi kabar paman-paman beliau tentang apa yang di ajak wanita bagus juga bertakwa ini
maka mereka menyukai
pada Khadijah
karena keutamaan
agama
kecantikan
derajat
setiap
kaum
menginginkannya
فَرغِبُوا فيها لِفَضْلٍ ودِيـنٍ وجَمالٍ وحَسبٍ كـُلُّ من القَومِ يَهوَاه
maka mereka menyukai Khodijah, karena keutamaan, agama, kecantikan, derajat, setiap kaum menginginkannya
berkhotbah
abu Tholib
dan memuji
padanya
Nabi Muhammad SAW
setelah
memuji
Allah
Dzat yang menguasai Arsy
dengan pujian
yang luhur
وخـَطـبَ أبـو طـالـب وأثـنـى عـلـيـه صـلـى الـلـه عـلـيـه وسـلـم بـعـد أن حَـمِـدَ الـلـه تـَعـالـى بـمـحـامِـدَ سـنـيَّـة
Dan abu Tholib berkhotbah dan memuji nabi saw. setelah memuji Allah dengan pujian yang luhur
dan ia berkata:
beliau
demi Allah
setelah ini
memiliki cerita
agung
Memuji
pada setiap
pengamalannya
وقـال: وهُـو والـلـه بَـعْـدُ لـه نـَبـأ ٌعـظـيـمٌ، يُـحـمَدُ فـيـه سُـرَاه
dan ia berkata: beliau demi Allah setelah ini memiliki cerita agung, yang amalnya dipuji
Maka Khadijah dinikahkan
dengan nabi
Muhammad SAW
oleh ayahnya
dan dikatakan
pamanya
dan dikatakan
saudaranya
karena sebab
kebahagiaannya
yang dahulu
فـزوَّجـهـا مـنـه عـلـيـه الـصـلاة والـسـلام أبُـوهـا، وقـيـل: عـمُّـهـا، وقـيـل: أخـوهـا، لـسـابـق سـعـادتـهـا الأزلـيـَّة
Maka ayah Khodijah menikahkannya dengan nabi, dikatakan pamanya, dikatakan saudaranya, karena kebahagiaannya yang dahulu
dan anak-anaknya
keseluruhannya
adalah anak nabi
Muhammad SAW
kecuali
yang
dengan nama
al kholil
sebutannya
وأوْلـَدَهـا كـُلَّ أولادِه صـلى الـلـه عـلـيـه وسـلـم إلاً الـذي بـاسـم الـخـلـيـل سَـمَّـاه
Semua anaknya adalah anak nabi saw. kecuali yang dinamakan dengan nama al kholil