Wahai tuhanku
bersalawatlah
untuk
Muhammad
۞
Wahai tuhanku
bersalawatlah
untuk nabi
dan ucapkanlah salam
يَارَبِّ صَــلِّ عَليٰ مُحَمَّــدْ ۞ يَارَبِّ صَلِّ عَلَيْــــهِ وَسَـلِّمْ
Wahai tuhanku bersalawatlah untuk Muhammad, wahai tuhanku bersalawatlah untuk nabi dan ucapkanlah salam
wahai tuhanku
sampaikanlah kepadanya
wasilah
۞
wahai tuhanku
khususkan dia
dengan keutamaan
يَارَبِّ بَلِّغْــهُ الْوَسِيْــلَةْ ۞ يَارَبِّ خُصَّـهٗ بِالْفَضِيْــلَةْ
wahai tuhanku sampaikanlah wasilah kepadanya, wahai tuhanku khususkan dia dengan keutamaan
wahai tuhanku
dan ridailah
para sahabat
۞
wahai tuhanku
dan ridailah
para keturunan
يَارَبِّ وَارْضَ عَنِ الصَّحَـابَةْ ۞ يَارَبِّ وَارْضَ عَنِ السُّــلاَلَةْ
wahai tuhanku dan ridailah para sahabat, wahai tuhanku dan ridai lah para keturunan
wahai tuhanku
dan ridailah
para guru
۞
wahai tuhanku
lalu sayangilah
orang tua kita
يَارَبِّ وَارْضَ عَنِ الْمَشَـــايِخْ ۞ يَارَبِّ فَارْحَــمْ وَالِدِيْنَـــا
wahai tuhanku dan ridailah para guru, wahai tuhanku lalu sayangilah orang tua kita
wahai tuhanku
dan sayangilah
kita semua
۞
wahai tuhanku
dan sayangilah
setiap
muslim
يَارَبِّ وَارْحَمْـــنَا جَمِيْـــعًا ۞ يَارَبِّ وَارْحَــمْ كُلَّ مُسْــــلِمْ
wahai tuhanku dan sayangilah kita semua, wahai tuhanku dan sangilah setiap muslim
wahai tuhanku
dan ampunilah
setiap
orang yang melakukan dosa
۞
wahai tuhanku
jangan putus
harapan kami
يَارَبِّ وَاغْفِــرْ لِكُلِّ مُذْنِبْ ۞ يَارَبِّ لَاتَقْطَـعْ رَجَانَا
wahai tuhanku dan ampunilah setiap orang yang melakukan dosa, wahai tuhanku jangn putus harapan kami
wahai tuhanku
wahai maha pendengan
doa kami
۞
wahai tuhanku
sampaikan kita
untuk menziarahinya
يَارَبِّ يَاسَامِـعْ دُعَــانَا ۞ يَارَبِّ بَلِّغْــــنَا نَزُوْرُهْ
wahai tuhanku wahai maha pendengan doa kami wahai tuhanku sampaikan kita untuk menziarahinya
wahai tuhanku
liputi kami
dengan cahaya dia
۞
wahai tuhanku
penjagaanMu
dan amanMu
يَارَبِّ تَغْشَــانَا بِنُوْرِهْ ۞ يَارَبِّ حِفْــظَانَكْ وَاَمَانَكْ
wahai tuhanku liputi kami dengan cahaya dian , wahai tuhanku penjagaanMu dan amanMu
wahai tuhanku
tempatkan kami
di sorgamu
۞
wahai tuhanku
selamatkan kami
dari siksamu
يَارَبِّ وَاسْـــكِنَّا جِـــنَانَكْ ۞ يَارَبِّ أَجِــرْنَا مِنْ عَـذَابِكْ
wahai tuhanku tempatkan kami di sorgamu , wahai tuhanku selamatkan kami dari siksamu
wahai tuhanku
dan berikan kita
kesaksian
۞
wahai tuhanku
liputi kita
dengan kebahagian
يَارَبِّ وَارْزُقْنَــا الشَّــهَادَةْ ۞ يَارَبِّ حِطْــنَا بِالسَّعَــادَةْ
wahai tuhanku dan berikan kita kesaksian, wahai tuhanku liputi kita dengan kebahagian
wahai tuhanku
dan perbaiki
setiap
orang yang berbuat baik
۞
wahai tuhanku
cukupkan
dari setiap
orang yang menyakitkan
يَارَبِّ وَاصْــلِحْ كُلَّ مُصْــلِحْ ۞ يَارَبِّ وَاكْـفِ كُلَّ مُـــؤْذِيْ
wahai tuhanku dan perbaiki setiap orang yang berbuat baik, wahai tuhanku cukupkan dari setiap orang yang menyakitkan
wahai tuhanku
kita akhiri
dengan orang yang diterima syafaanya
۞
wahai tuhanku
bersalawatlah
kepadanya
dan ucapkan salam
يَارَبِّ نَخْـتِمْ بِالْمُشَـــفَّعْ ۞ يَارَبِّ صَلِّ عَلَيْـــهِ وَسَــــــلِّمْ
wahai tuhanku kita akhiri dengan orang yang diterima syafaanya, wahai tuhanku bersalawatlah kepadanya dan ucapkan salam
Sesungguhnya
Kami telah membentangkan
bagimu (Wahai Muhammad)
kemenangan
yang gemilang
اِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِيْنَا
Sesungguhnya Kami telah membentangkan bagimu (Wahai Muhammad) kemenangan yang gemilang
agar Allah mengampuni
yang terdahulu
dosamu
dan yang akan datang
لِيَغْفِرَ لَكَ اللهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ
agar Allah mengampuni dosamu yang terdahulu dan yang akan datang
Dan menyempurnakan
ni’matnya
kepadamu
dan menunjukanmu
ke jalan
yang lurus
وَيُتِمَّ نِعْمَتَهٗ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَاطاً مُسْتَقِيْماَ
Dan menyempurnakan ni’matnya kepadamu dan menunjukanmu ke jalan yang lurus
dan Allah menolongmu
dengan pertolongan
yang kuat
وَيَنْصُـرَكَ اللهُ نَـصْرًا عَزِيْزًا
dan menolongmu degan pertolongan yang kuat
sungguh telah
datang kepada kalian
soerang utusan
dari golongan kalian
berat
baginya
kesulitan kalian
mengiginkan
kebaikan kalian
kepada orang-orang yang beriman
penyantun
lagi penyayang
لَقَدْ جَآءَكُمْ رَسُوْلٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيْزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيْصٌ عَلَيْكُمْ بِالْمُؤْمِنِيْنَ رَؤٗفٌ رَّحِيْمٌ
sungguh telah datang kepada kalian soerang utusan dari golongan kaliang, berat baginya kesulitan kalian, mengiginkan kebaikan kalian, penyantun lagi penyayang kepada orang-orang yang beriman
jika mereka berpaling
maka katakanlah
yang mencukupi ku
adalah Allah
tiada tuhan
selain Dia
hanya kepada-Nya
aku pasrah
dan Ia adalah
tuhan Arsy
yang agung
فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللهُ لَآاِلٰهَ اِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ
jika mereka berpaling maka katakanlah yang mencukupi ku adalah Allah, tiada tuhan selain Dia, hanya kepada-Nya aku pasrah, dan Ia adalah tuhan Arsy yang agung
Sesungguhnya
Allah
dan para malaikatnya
bersholawat
pada Nabi
Wahai orang orang
yang beriman
bersholawatlah
padanya
dan ucapkan salam kepadanya
dengan sebaik baik salam
إِنَّ اللهَ وَمَلَآئِكَتَهٗ يُصَلُّوْنَ عَلىٰ النَّبِيِّ يَآأَيُّهَا الَّذِيْنَ آَمَنُوْا صَلُّوْا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوْا تَسْلِيْمًا
Sesungguhnya Allah dan para malaikatnya bersholawat pada Nabi, Wahai orang orang yang beriman, bersholawatlah padanya dan ucapkan salam kepadanya dengan sebaik baik salam.
Wahai Rasulullah
salam
bagimu
۞
wahai yang tinggi
budi pekertinya
dan derajatnya
يَارَسُوْلَ اللهِ سَــــلَامٌ عَلَيْكَ ۞ يَا رَفِــــــــــــيْعَ الشَّــــــانِ وَالدَّرَجٍ
Wahai Rasulullah, salam bagimu, wahai yang tinggi budi pekertinya dan derajatnya
berilah kasih sayang
wahai tetanggal
alam
۞
wahai pemilik
pemberian
dan kedermawanan
عَــــــــطْفَـةً يَا جِــــــيْرَةَ الْعَلَمِ ۞ يَااُ هَيْـــــلَ الْجُــــــوْدِ وَالْكَـــــــرَمِ
berilah kasih sayang wahai tetanggal alam, wahai pemilik pemperian dan kedermawan
kita
adalah tetangga
di kemuliaan ini
۞
kemuliaan
membaguskan
dan kebagusan
نَحْنُ جِـيْرَانٌ بِذَا الْحَـــــــــرَمِ ۞ حَرَمِ الْاِحْسَــــــــــــانِ وَالْحَسَنِ
kita adalah tetangga di keulian ini, kemuliaan membaguskan dan kebagusan
kami
termasuk kaum
yang tinggal di haram
۞
di sana
dari ketakutan mereka
dan mereka aman
نَحْنُ مِنْ قَوْمٍ بِهٖ سَـــــكَنُـــوْا ۞ وَبِهٖ مِنْ خَــــــــوْفِـــــهِمْ اَمِنُــــــوْا
kami termasuk kaum yang tinggal di haram, dan mereka aman dari ketakutan mereka di sana
dengan ayat-ayat
quran
mereka di perhatikan
۞
maka contolah
kami
wahai saudara
lemah
وَبِأٰيَاتِ الْــــقُـــــرْاٰنِ عُــــــنُوْا ۞ فَـــاتَّـــــئِدْ فِـــيْنَا أَخَــــا الْوَهَـــــنِ
dan mereka di perhatikan dengan ayat-ayat quran, maka contolah kami wahai saudara lemah
kita mengetahui
batha
dan batha mengetahui kita
۞
sofa
dan bait
kenal kita
نَـعْرِفُ الْبَطْــــحَا وَتَعْرِفُنَــــــا ۞ وَالصَّـــــفَا وَالْبَــــيْتُ يَأْلَفُنَــــــــــــا
kita mengetahui batha, dan batha mengetahui kita, sofa dan bait kenal kita
ma’la milik kita
dan khifu
mina
۞
maka ketahuilah
hal ini
dan berkata jadilah
maka jadilah kau
وَلَنَا الْمَــــعْلىٰ وَخَيْفُ مِـــــنٰى ۞ فَاعْلَمَنْ هٰـــــذَا وَكُنْ وَكُـــــنِ
ma’la milik kita, dan khifu mina, maka ketahuilah ini dan jadilah kau, dan jadilah kau
bagi kita
sebaik-baik
manusia itu
adalah ayah
۞
dan ali
yang di ridloi
adalah nasab
وَلَـــــــنَا خَــــــيْرُ الْاَنَـامِ اَبُ ۞ وَعَلِىُّ الْـمُرْتَضٰـــى حَـــــــــــسَبُ
sebaik-baik manusia itu ayah bagi kita, dan ali yang di ridloi adalah nasab
dan kepada
dua cucu
juga bernasab
۞
dengan nasab
yang tidak ada di dalamnya
kotoran
وَاِلٰى السِّبْطَيْنِ نَـنْتَسِـــــبُ ۞ نَـسَـبًا مَّا فِيْهِ مِنْ دَخَــــــــــــــــنِ
dan ketika bernasab kepada dua cucu, dengan nasab yang tidak adak kotoran di dalamnya
banyak
pemimpin
setelahnya
yang menggantikanya
mereka di sebut
dengan sebutan sayid-sayyid
كَمْ إِمَامٍ بَـعْدَهٗ خَــــــــلَفُــــــوْا ۞ مِنْهُ سَـــــادَاتٌ بِذَا عُـرِفُــــــــــوْا
banyak pemimpian setelahnya yang menggantikanya, mereka di sebut dengan sayid-sayyid
dangan sifat ini
mereka benar-benar di beri sifat
۞
sejak dahuluya
masa
dan zaman
وَبِهٰذَا الْوَصْفِ قَدْ وُصِــــفُـــوْا ۞ مِنْ قَدِيْمِ الدَّهْـــــــــــرِ وَالزَّمَــــنِ
dangan sifat ini mereka benar-benar di beri sifat, sejak dahuluya masa dan zaman
seperti
ali zainal abidin
۞
dan putranya
yaitu al baqir
sebaik baik
kekasih
مِثْـــــلُ زَيْنِ الْعَابِــــدِيْنَ عَلِيْ ۞ وَابْـنِهِ الْبَاقِــــــــــرِخَـــــــــيْرِ وَلِيْ
seperti ali zainal abidin, dan putranya yaitu al baqir, sebaik baik kekasih
dan imam
as shadiq
al hafil
۞
dan ali
yang memiliki ketinggian
dalam keyakinannya
وَالْاِمَامِ الصَّادِقِ الْحَــــــفِــــلِ ۞ وَعَلِيِّ ذِى الْعُــــــــــــلَا الْيَـقِــــيْنِ
dan iman as sodiq al hafil, dan ali yang memiliki keyakinan yang tinggi
mereka adalah
kaum
yang
mendapatkan petunjuk
۞
dan dengan anugrah
Allah
mereka benar benar bahagia
فَـهُمُ الْقَوْمُ الَّذِيْنَ هُــــــــــدُوْا ۞ وَبِـفَضْلِ اللهِ قَدْ سَـــــــــــعِــــدُوْا
mereka adalah kaum yang dapat petunjuk, dan dengan anugrah Allah mereka benar benar bahagia
kepada selain
allah
mereka tidak mengharap
۞
dan beserta
quran
di qoron
وَ لِـغَيْرِ اللهِ مَــــا قَـصَـــــدُوْا ۞ وَمَـعَ الْـقُــرْاٰنِ فِيْ قَـــــــــــــــــرَنِ
kepada selain allah mereka tidak mengharap, dan beserta quran di qoron
keluarga
nabi
yang terpilih itu
suci
۞
mereka itu
keamanan
bumi
maka ingatlah
اَهْلُ بَيْتِ الْمُصْطَفٰــى الطُّهُرِ ۞ هُمْ اَمَـــــانُ الْاَرْضِ فَـــــــــــادَّكِرِ
keluarga nabi yang terpilih itu suci, mereka itu keamanan bumi, maka ingatlah
mereka di ibaratkan
dengan bintang
zuhur
۞
seperti
yang datang
di sunah
شُـبِّهُوْا بِالْأَنْـجُـــــمِ الزُّهُــــــرِ ۞ مِـثْلَمَا قَدْجَـــــــــــآءَ فِى السُّــــنَنِ
mereka di ibaratkan bitang zuhur, seperti yang datang di sunah
dan kapal
keselamatan
jika
۞
kamu takut
kepada ombak
penyakit
وَسَـفِـيْنٌ لِلـنَّـجَـــــــــــــاةِ اِذَا ۞ خِفْتَ مِنْ طُوْفَــــــــانِ كُلِّ اَذٰى
dan kapal keselamatan jika kamu takut kepada ombak penyakit
maka selamatlah
engakau di sana
kamu tidak
seperti ini
۞
dan berpeganglah
kepada allah
dan mintalah pertolongan kepadanya
فَانْجُ فِـيْهَـــــــا لَاتَكُوْنُ كَــــذَا ۞ وَاعْــــتَصِمْ بِاللهِ وَاسْـــــــتَعِنِ
maka selamatlah engakau di sana, kamu tidak seperti ini, dan berpeganglah kepada allah dan mentaklah pertolongan
wahai tuhanku
berilah manfaat kami
dengan barokah mereka
۞
dan tunjukkan kami
kepada kebaikan
dengan kemuliaan mereka
رَبِ فَانْفَعْنَــــا بِـبَرْكَتِهِـــــــمْ ۞ وَاهْــــدِناَ الْحُسْنٰــى بِحُرْمَتِهِـــــــــمْ
wahai tuhanku, berilah manfaat kami dengan barokah mereka, dan tunjukkan kami kepada kebaikan dengan kemuliaan mereka
dan wafatkanlah kami
di jalan mereka
۞
dan selamat
dari fitnah-fitnah
وَاَمِـتْنَـــا فِي طَــــرِيْقَــــــــتِهِـــمْ ۞ وَمُعَـــــــــــافَاةٍ مِـنَ الْـفِـــــــــــتَنِ
dan wafatkanlah kami di jalan mereka , dan selamat dari fitnah-fitnah
segala puji
bagi Allah
yang maha kuat
lagi maha penguasa
اَلْحَمْدُ ِللهِ الْقَوِيِّ الْغَالِبْ
segala puji bagi Allah yang mahakuat lagi maha penguasa
Maha Pelindung
lagi Penuntut
اَلْوَلِيِّ الطَّالِبِ
Maha Pelindung lagi Penuntut
Maha Pembangkit
pemberi
Pewaris
dan Pelenyap
اَلبَاعِثِ الْوَارِثِ الْمَانِحِ السَّالِبِ
Maha Pembagkit, pemberi, Pewaris, dan Pelenyap
Maha Mengetahui
yang ada
yang nyata
yang musnah
dan yang binasa
عَالِمِ الْكَائِنِ وَالْبَائِنِ وَالزَّائِلِ وَالذَّاهِبِ
Maha Mengetahui yang ada, yang nyata, yang musnah, dan yang binasa
Bertasbih kepada-Nya
yang tenggelam
yang condong
yang terbit
dan yang terbenam
يُسَبِّحُهُ اْلأفِلُ وَالْمَائِلُ وَالطَّالِعُ وَالْغَارِبُ
Bertasbih kepada-Nya yang tenggelam yang condong yang terbit dan yang terbenam
mengesakan-Nya
yang berbicara
yang diam
yang padat
dan yang cair
وَيُوَحِّدُهُ النَّاطِقُ وَالصَّامِتُ وَالْجَامِدُ وَالذَّائِبُ
mengesakan-Nya yang berbicara, yang diam, yang padat dan yang cair
yang bergerak
Dengan keadilan-Nya
menjadi diam
dan yang diam
dengan anugrah-Nya
bisa bergerak
يَضْرِبُ بِعَدْلِهِ السَّاكِنُ وَيَسْكُنُ بِفَضْلِهِ الضَّارِبُ
Dengan keadilan-Nya, yang diam bisa bergerak. dan dengan anugrah-Nya, yang bergerak menjadi diam
Tiada Tuhan
selain
Allah
لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ
Tiada Tuhan selain Allah
Yang Mahabijaksana
yang menampakan
keindahan
kebijaksanaan-Nya
dan berbagai keajaiban
حَكِيْمٌ أَظْهَرَ بَدِيْعَ حِكَمِهِ وَالْعَجَائِبْ
Yang Mahabijaksana, yang menampakan keindahan kebijaksanaan-Nya dan berbagai keajaiban
dalam
menyusun
rangkaian
manusia ini
فِيْ تَرْتِيْبِ تَرْكِيْبِ هَذِهِ الْقَوَالِبِ
dalam menyusun rangkaian manusia ini
Dia menciptakan
otak
tulang
bahu
pembuluh darah
daging
kulit
dan rambut
dengan susunan
yang tersambuung
dan terangkai
خَلَقَ مُخًّا وَعَظْمًا وَعَضُدًا وَعُرُوْقًا وَلَحْمًا وَجِلْدًا وَشَعْرًا بِنَظْمٍ مُؤْتَلِفٍ مُتَرَاكِبْ
Dia menciptakan otak, tulang, bahu, pembuluh darah, daging, kulit, dan rambut dengan susunan yang tersambuung dan terangkai
Dari air
yang terpancar
yang keluar
dari
tulang punggung
dan tulang dada
مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
Dari air yang terpancar yang keluar dari tulang punggung dan tulang dada
Tiada Tuhan
selain
Allah
لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ
Tiada Tuhan selain Allah
Mahamulia
yang menghamparkan
untuk makhluk-Nya
hamparan
kedermawaan-Nya
dan anugerah
كَرِيْمٌ بَسَطَ لِخَلْقِهِ بِسَاطَ كَرَمِهِ وَالْمَوَاهِبْ
Mahamulia yang menghamparkan untuk makhluk-Nya hamparan kedermawaan-Nya dan anugerah
Dia turun
pada
setiap
malam
ke langit
dunia
dan memanggil
Adakah
orang yang memohon ampun?
Adakah
juga yang bertobat….?
يَنْزِلُ فِيْ كُلِّ لَيْلَةٍ إِلَى سَمَاءِ الدُّنْيَا وَيُنَادِيْ هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ هَلْ مِنْ تَائِبْ
Dia turun di setiap malam ke langit dunia dan memanggil, “Adakah orang yang memohon ampun? Adakah juga yang bertobat
Adakah
orang yang menuntut
hajat
hingga hajatnya bisa
Aku penuhi
هَلْ مِنْ طَالِبِ حَاجَةٍ فَأُنِيْلُهُ الْمَطَالِبَ
Adakah orang yang menuntut hajat, hingga Aku bisa memenuhi hajatnya tersebut?
Maka seandainya
engkau melihat
para pengabdi
yang berdiri tegak
di atas
telapak kakinya
damn sungguh
ketulusan mereka
dengan cucuran air mata
فَلَوْ رَأَيْتَ الْخُدَّامَ قِيَامًا عَلَى اْلأَقْدَامِ وَقَدْ جَادُوْا بِالدُّمُوْعِ السَّوَاكِبْ
Maka seandainya engkau lihat para pengabdi yang berdiri tegak di atas telapak kakinya dengan cucuran air mata
dan kaum
yang
menyesal
dan bertobat
وَالْقَوْمَ بَيْنَ نَادِمٍ وَتَائِبْ
dan kaum yang menyesal dan bertobat
dan yang takut
dirinya sendiri
seraya mencerca
وَخَائِفٍ لِنَفْسِهِ يُعَاتِبْ
dan yang takut seraya mencerca dirinya sendiri
dan yang meninggalkan
dosa
yang lari kepada-Nya
وَأبِقٍ مِنَ الذُّنُوْبِ إِلَيْهِ هَارِبْ
dan yang meninggalkan dosa yang lari kepada-Nya
lalu mereka tidak henti-hentinya
memohon ampunan
berhari
hari
lamanya
meratapi
rentetan kealpaannya
فَلاَ يَزَالُوْنَ فِي اْلإِسْتِغْفَارِ حَتَّى يَكُفَّ كَفُّ النَّهَارِ ذُيُوْلَ الْغَيَاهِبِ
lalu mereka tidak henti-hentinya memohon ampunan, sehingga berhari-hari lamanya meratapi rentetan kealpaannya
Kemudian mereka kembali menekuni ibadah
dan mereka benar-benar beruntung
dengan yang mereka cari
dan menemui
keridhaan Allah
yang dicintai
serta tiada
seorang pun
dari kaum tersebut
yang kembali
dengan membawa kerugian
فَيَعُوْدُوْنَ وَقَدْ فَازُوْا بِالْمَطْلُوْبِ وَأَدْرَكُوْا رِضَا الْمَحْبُوْبِ وَلَمْ يَعُدْ أَحَدٌ مِنَ الْقَوْمِ وَهُوَ خَائِبْ
Kemudian mereka kembali menekuni ibadah, dan mereka benar-benar beruntung dengan yang mereka cari, dan menemui keridhaan Allah yang dicintai, serta tiada seorang pun dari kaum tersebut yang kembali dengan membawa kerugian
Tiada Tuhan
selain
Allah
لاَ إِلهَ إِلاَّ ألله
Tiada Tuhan selain Allah
Mahasuci
dan Mahaluhurlah Allah
penguasa
yang telah menciptakan
cahaya
Nabi-Nya
Muhammad
Shallallahu alaihi wa sallam
dari cahaya-Nya
sebelum
menciptakan
Adam
dari tanah liat
فَسُبْحَانَهُ وَتَعَالَى مِنْ مَلِكٍ أَوْجَدَ نُوْرَ نَبِيِّهِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ نُوْرِهِ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ أدَمَ مِنَ الطَّيْنِ اللاَّزِبِ
Mahasuci dan Mahaluhurlah Allah, yang telah menciptakan cahaya Nabi-Nya Muhammad SAW dari cahaya-Nya sebelum menciptakan Adam dari tanah liat
Dan Allah menampakkan
keagunganya
kepada semua
dan berkata
Inilah
pemimpin
para nabi
dan pilihan yang paling agung
serta kekasih yang paling mulia
وَعَرَضَ فَخْرَهُ عَلَى الْأَشْيَاءِ وَقَالَ هَذَا سَيِّدُ الْأَنْبِيَاءِ وَأَجَلُّ الْأَصْفِيَاءِ وَأَكْرَمُ الْحَبَآئِبِ
Dan Allah menampakkan keagunganya kepada semua, “Inilah adalah pemimpin para nabi dan pilihan yang paling agung serta kekasih yang paling mulia
dikatakan
dia adalah
adam
Allah menjawab:
kerena dia adam
yang tinggi
aku beri
derajatnya
قِيْلَ هُوَ أَدَمُ، قَالَ أَدَمُ بِهِ أُنِيْلُهُ أَعْلَى الْمَرَاتِبِ
dikatakan dia adalah adam. Allah menjawab: kerena dia adam aku beri derajat yang tinggi
dikatakan:
dia adalah
nuh
Allah menjawab:
karena dia nuh
selamat
dari tenggelam
dan binasa
yang melawannya (Nuh)
para keluarga
dan kerabat
قِيْلَ هُوَ نُوْحٌ، قَالَ نُوْحٌ بِهِ يَنْجُوْ مِنَ الْغَرَقِ وَيَهْلِكُ مَنْ خَالَفَهُ مِنَ الْأَهْلِ وَالْأَقَارِبِ
dikatakan: dia adalah nuh, Allah menjawab: karena dia nuh selamat dari tenggelam, saat keluarga dan kerabat yang melawanya binasa
dikatakan
dia adalah
Ibrohim
Allah menjawab:
kerena dia ibrahim
yang kuat
berhujjah mengalahkan
penyembah-penyembah
berhala
dan bintang
قِيْلَ هُوَ إِبْرَاهِيْمُ، قَالَ إِبْرَاهِيْمُ بِهِ تَقُوْمُ حُجَّتُهُ عَلَى عُبَّادِ اْلأَصْنَامِ وَالْكَوَاكِبِ
dikatakan dia adalah Ibrohim: Allah menjawab: kerena dia adam hujjah adam kuat mengalakan penyembah-penyembah berhala dan bintang
dikatakan
dia adalah
Musa
Allah menjawab:
Musa
adalah saudaranya
tetapi
ini
adalah kekasih
dan musa
adalah yang dibicarai
dan diajak bicara
قِيْلَ هُوَ مُوْسَى، قَالَ مُوْسَى أَخُوْهُ وَلَكِنْ هَذَا حَبِيْبٌ وَمُوْسَى كَلِيْمٌ وَمُخَاطِبٌ
dikatakan dia adalah Musa, Allah menjawab: musa adalah saudaranya, tetapi ini adalah kekasih dan musa adalah yang dibicarai dan diajak bicara
dikatakan
dia adalah
Isa
Allah menjawab:
Isa
memeberi kabar gembira
akan kedatangan
seorang nabi isa
seperti penjaga pintu
قِيْلَ هُوَ عِيْسَى، قَالَ عِيْسَى يُبَشِّرُ بِهِ وَهُوَ بَيْنَ يَدَيْ نُبُوَّتِهِ كَالْحَاجِبْ
dikatakan dia adalah Isa, Allah menjawab: Isa memeberi kabar gembira akan kedatanganya seperti penjaga pintu
dikatakan:
lalu siapa
kekasih
yang mulia ini
yang
yang engkau beri
pakaian
dengan perhiasan
قِيْلَ فَمَنْ هَذَا الْحَبِيْبُ الْكَرِيْمُ الَّذِيْ اَلْبَسْتَهُ حُلَّةَ الْوَقَارِ
dikatakan: lalu siapa kekasih yang mulia ini yang engkau beri pakaian dengan perhiasan
mahkota
dengan mahkota
kebesaran
yang engkau beri
وَتَوَّجْتَهُ بِتِيْجَانِ الْمَهَابَةِ وَالْإِفْتِخًارِ
dan engkau beri mahkota dengan mahkota kebesaran
dan engkau beber
di kepalanya
imamah
وَنَشَرْتَ عَلَى رَأْسِهِ الْعَصَائِبْ
dan engkau beber imamah di kepalanya
ِAllah menjawab:
dia adalah
nabi
yang aku pilih
dari Luai
ibn Gholib
قَالَ هُوَ نَبِيُّ نِاسْتَخْرَجْتُهُ مِنْ لُؤَيِّ ابْنِ غَالِبْ
ِAllah menjawab: dia adalah nabi yang aku pilih dari Luai ibn Gholib
meninggal
ayah
dan ibunnya
dan yang merawat Nabi
kakek beliau
kemudian
paman beliau
yang penyayang
yaitu abu tholib
يَمُوْتُ أَبُوْهُ وَأُمُّهُ وَيْكْفُلُهُ جَدُّهُ ثُمَّ عَمُّهُ الشَّقِيْقُ أَبُوْ طَالِبْ
ayah dan ibunnya meninggal, dan pamanya yang penyayang merawat yaitu abu tholib
diutus
dari tihamah
يُبْعَثُ مِنْ تِهَامَةَ
diutus dari tihamah
di hadapan
hari
kiamat
بَيْنَ يَدَيِ الْقِيَامَةِ
di hadapan hari kiamat
di pungungnya
ada sebuah pertanda
فِيْ ظَهْرِهٖ عَلاَمَةٌ
di pungungnya ada sebuah pertanda
memayungi beliau
awan-awan
تُظِلُّهُ الْغَمَامَةُ
awan memayunginya
taat kepadanya
awan
تُطِيْعُهُ السَّحَآئِبُ
awan taat kepadanya
seperti fajar
kening
malam
seperti rambut
فَجْرِيُّ الْجَبِيْنِ لَيْلِيُّ الذَّوَآئِبِ
kening seperti fajar, rambut seperti malam
alif
seperti hidung
mim
seperti bibir
nun
seperti alis
أَلْفِـيُّ الْأَنْفِ مِيْمِـيُّ الْفَمِ نُوْنِيُّ الْحَاجِبِ
hidung seperti alif , bibir seperti mi, alis seperti nun
pendengaranya
mendengarkan
goresan
pena
pandanganya
ke tujuh
tingkatan
tembus
سَمْعُهٗ يَسْمَعُ صَرِيْرَ الْقَلَمِ بَصَرُهٗ اِلٰى السَّبْعِ الطِّبَاقِ ثَاقِبٌ
pendengaranya mendengarkan goresan pena, pandanganya tembus ke tujuh tingkatan
kedua telapak kakinya
dicium
onta
maka keduanya
menghilangkan
cobaan
dan sikasaan yang ia adukan
قَدَمَاهٗ قَبَّلَهُمَا الْبَعِيْرُ فَأَزَالاَمَا اشْتَكَاهُ مِنَ الْمِحَنِ وَالنَّوَآئِبِ
kedua telapak kakinya dicium onta, maka keduanya menghilangkan cobaan dan sikasaan yang ia adukan
telah beriman
kepadanya
biawak
mengucapkan salam
kepadanya
pepohonan
dan mengajak berbicara
bebatuan
اٰمَنَ بِهِ الضَّبُّ وَسَلَّمَتْ عَلَيْهِ الْأَشْجَارُ وَخَاطَبَتْهُ الْأَحْجَارُ
biawak iman kepadanya, pepohonan mengucapkan salam kepadanya, bebatuan mengajak ngomong
merintih
kepadanya
pohon kurma
dengan rintihan
orang yang susah
yang mengais
وَحَنَّ إِلَيْهِ الْجِذْعُ حَنِيْنَ حَزِيْنٍ نَادِبٍ
pohon kurma merintih kepadanya dengan rintihan orang yang susah yang mengais
kedua tanganya
menampakkan
keberkahan
di makanan
dan minuman
يَدَاهُ تَظْهَرُ بَرَكَتُهُمَا فِي الْمَطَاعِمِ وَالْمَشَارِبِ
nampak barakah kedua tanganya di makanan dan minuman
hatinya
tidak lupa
dan tidak tidur
melainkan
karena melayani
untuk selamanya
pengawas
قَلْبُهٗ لاَيَغْفُلُ وَلاَ يَنَامُ وَلٰكِنْ لِلْخِدْمَةِ عَلىٰ الدَّوَامِ مُرَاقِبٌ
hatinya tidak lupa dan tidak tidur, melainkan kerena melayani untuk selamnya
jika disakiti
ia memaafkan
dan tidak membalas
إِنْ أُوْذِيَ يَعْفُ وَلاَيُعَاقِبُ
jika disakiti ia memaafkan dan tidak membalas
dan jika dimarahi
ia diam
dan tidak menjawab
وَإِنْ خُوْصِمَ يَصْمُتْ وَلاَيُجَاوِبُ
jika dimarahi ia diam dan tidak menjawab
akan menaikinya
pada derajat
yang tinggi
أَرْفَعُهٗ إِلىٰ أَشْرَفِ الْمَرَاتِبِ
akau menaikanya pada derajat yang tinggi
maka
seorang penunggang
tidak layak
sebelumnya
dan sesudahnya
di kendaraan
فِي رَكْبَةٍ لاَتَنْبَغِـيْ قَبْلَهٗ وَلاَبَعْدَهٗ لِرَاكِبٍ
tidak layak seorang penunggang sebelumnya dan sesudanya di kendaraanya
di kumpulan
para malaikat
di atas
pada seluruh
bintang
فِيْ مَوْكِبٍ مِنَ الْمَلَآئِكَةِ يَفُوْقُ عَلىٰ سَآئِرِ الْمَوَاكِبِ
di kumpulan para malaikat, di atas seluruh bintang
kemudian jika
ia naik
di atas dua semesta
dan pisah
dari seluruh alam
dan sampai
pada qoba
qosain
maka aku
baginya
adalah teman
yang diajak bicara
فَإِذَا ارْتَقىٰ عَلىٰ الْكَوْنَيْنِ وَانْفَصَلَ عَنِ الْعَالَمَيْنِ وَوَصَلَ إِلىٰ قَابِ قَوْسَيْنِ كُنْتُ لَهٗ اَنَا النَّدِيْمَ وَالْمُخَاطِبَ
jia ia naik di atas dua semesta dan pisah dari seluruh alam dan sampai pada qoba qosain Aku adalah teman yang diajak bicara
lalu
aku kembalikan dia
dari Arsy
sebelum
dingin
yang menyelimuti
ثُمَّ أَرُدُّهٗ مِنَ الْعَرْشِ قَبْلَ أَنْ يَّبْرُدَ الْفَرْشُ
lalu aku kembalikan dia dari Arsy sebelum selimut dingin
dan sungguh
dia mendapatkan
setiap
kebutuhan
ketika
dimuliakan
debu
madinah
untuknya
dengan orang yang paling mulia
وَقَدْ نَالَ جَمِيْعَ الْمَاٰرِبِ فَإِذَا شُرِّفَتْ تُرْبَةَ طَيْبَةَ مِنْهُ بِأَشْرَفِ قَالَبٍ
dia mendapatkan setiap kebutuhan ketika debu madinah dimuliakan dengan orang yang paling mulia
berjalan
kepadanya
ruh-ruh
orang-orang yang mencintai
di atas kaki
dan hewan
سَعَتْ إِلَيْهِ أَرْوَاحُ الْمُحِبِّيْنَ عَلىٰ الْأَقْدَامِ وَالنَّجَآئِبِ
ruh-ruh orang-orang yang mencintai berjalan ke situ di atas kaki dan hewan
shalawat Allah
selama tampak
bintang bintang
۞
bagi Ahmad
sebaik-baik
orang yang menunggangi
unta
صَلاَةُ اللهِ مَالاَحَتْ كَوَاكِبْ ۞ عَلىٰ احْمَدْ خَيْرِ مَنْ رَّكِبَ النَّجَآئِبْ
selawat Allah selama bintang bintang nampak, bagi Ahmad, sebaik orang yang menunggang unta
ketika
pengiring unta
menyebut nama
para kekasih
۞
maka berguncanglah
rasa syukur
di sekeliling
sekedup
حَدٰى حَادِى السُّرٰى بِاسْمِ الْحَبَائِبْ ۞ فَهَزَّالشُّكْرُاَعْطَافَ الرَّكَائِبْ
ketika pengiring unta menyebut nama para kekasih, maka berguncanglah rasa syukur di sekeliling sekedup
apakah
engkau tidak melihat unta
yang sedang memanjangkan
langkahnya
۞
dan dari air matanya
mengalir
awan hujan
اَلَمْ تَرَهَا وَقَدْ مَدَّتْ حُطَاهَا ۞ وَسَالَتْ مِنْ مَّدَامِعِهَا سَحَآئِبْ
apakah engkau tidak melihat unta, yang sedang memanjangkan langkahnya, dan dari air matanya, mengalir awan hujan
dan ia condong
pada perbatasan
karena senang
dan rindu
۞
pada
situs-situs
dan tempat bermain
وَمَالَتْ لِلْحِمٰى طَرَبًا وَحَنَّتْ ۞ إِلٰى تِلْكَ الْمَعَالِمِ وَ اْلمَلاَعِبْ
dan ia condong pada perbatasan karena senang, dan rindu pada situs-situs dan tempat bermain
maka tinggalkan
tarikan
tali kekang
dan jangan kau tuntun unta
۞
karena penarik
kerinduan unta itu
kepada desa
yang menarik
فَدَعْ جَذْبَ الزِّمَامِ وَلَا تَسُقْهَا ۞ فَقَائِدُ شَوْقِهَا لِلْحَيِّ جَاذِبْ
maka tinggalkan tarikan tali kekang, dan jangan kau tuntun unta, karena penarik kerinduan unta itu yang menarik kepada desa
maka bingunglah
dengan bahagia
seperti
kebingungan unta
jika tidak
۞
maka sesungguhnya engkau itu
di jalan
cinta
adalah pendusta
فَهِمْ طَرَبًا كَمَا هَامَتْ وَاِلاَّ ۞ فَإِنَّكَ فِى طَرِيقِ الْحُبِّ كَاذِبْ
maka bingunglah dengan bahagia, seperti kebingungan unta, jika tidak maka sesungguhnya engka itu pendusta di jalan cinta
adapun
ini adalah lembah aqiq
yang nampak
dan ini adalah
۞
kubah kubah
kota
yang nampak
dan kemah-kemah
اَمَّا هٰذَا الْعَقِيْقُ بَدَا وَهٰذِيْ ۞ قِبَابُ الْحَيِّ لاَحَتْ وَالْمَضَارِبْ
ada pun ini, adalah lembah aqiq yang nampak, dan ini adalah kubah kubah kota yang nampak, dan kemah kemah
dan itu
adalah kubah
hijau
dan di sana
۞
ada nabi
yang cahayanya
menyinari
kegelapan
وَتِلْكَ الْقُبَّةُ الْخَضْرَا وَفِيْهَا ۞ نَبِيٌّ نُوْرُهٗ يَجْلُوْ الْغَيَاهِبْ
dan itu adalah kubah hijau, dan di sana ada nabi yang cahayanya menyinari kegelapan
dan telah baik
suatu keridloaan
dan telah dekat
suatu kedekatan
۞
dan telah datang
kegembiraan
dari
setiap
arah
وَقَدْ صَحَّ الرِّضَى وَدَنَا التَّلَاقِي ۞ وَقَدْجَاءَ الْهَنَا مِنْ كُلِّ جَانِبْ
dan telah baik suatu keridloaan, dan telah dekat suatu kedekatan, dan telah datang kegembiraan dari setiap arah
dan katakan
pada diri
tetaplah
dan diamlah
۞
maka tidak
menghalangi
kekasih itu
karena di hati ini
فَقُلْ لِّلنَّفْسِ دُوْنَكِ وَالتَّمَلِّى ۞ فَمَا دُوْنَ الْحَبِيْبِ الْيَوْمَ حَاجِبْ
dan katakan pada diri, tetaplah dan diamlah, karena di hati ini selain kekasih itu menghalangi
penuhi
dengan sang kekasih
segala
tujuan
۞
karena telah
menghasilkan
kesenangan
dan selainya itu
hilang
تَمَلَّى بِالْحَبِيْبِ بِكُلِّ قَصْدٍ ۞ فَقَدْ حَصَلَ الْهَنَا وَالضِدُّ غَائِبْ
penuhi segala tujuan dengan sang kekasih, karena telah hasil kesenangan, dan selainya itu hilang
nabi allah
sebaik-baik
makhluk
seluruhnya
۞
ia memiliki
ketinggian
derajat
dan martabat
نَبِيُّ اللهِ خَيْرُ الْخَلْقِ جَمْعَا ۞ لَهٗ أَعْلَى الْمَنَاصِبِ وَالْمَرَاتِبْ
nabi allah, sebaik-baik makhluk, seluruhnya, ia memiliki derajat dan martabat yang tinggi
ia memiliki pangkat
yang tinggi
ia memiliki keluhuran
۞
ia memiliki kemuliaan
yang diabadikan
dan biografi baik
لَهُ الْجَاهُ الرَّفِيْعُ لَهُ الْمَعَالِى ۞ لَهُ الشَّرَفُ الْمَؤَبَّدُ وَالْمَنَاقِبْ
ia memiliki pangkat yang tinggi, ia memiliki keluhuran, ia memiliki kemuliaan yang diabadikan , dan biografi baik
andaikan kita
melihat
setiap
hari
۞
dengan mata
tidak di atas
unta
فَلَوْ أَنَّا سَعَيْنَا كُلَّ يَوْمٍ ۞ عَلىٰ اْلاَحْدَاقِ لاَ فَوْقَ النَّجَائِبْ
andaikan kita setiap hari melihat dengan mata, tidak di atas unta
andaikan kita
melaksanakan
setiap
waktu
۞
untuk Ahmad
hari kelahiran
maka itu perkara
yang wajib
وَلَوْ أَنَّا عَمِلْنَا كُلَّ حِيْنٍ ۞ لِأَحْمَدَ مَوْلِداً قَدْ كَانَ وَاجِبْ
andaikan kita setiap waktu melaksanakan maulid untuk Ahmad, maka itu perkara yang wajib
untuk beliau
dari Allah
setiap
waktu
۞
sebuah sholawat
selama nampak
cahaya
bintang-bintang
عَلَيْهِ مِنَ الْمُهَيْـمِنِ كُلَّ وَقْتٍ ۞ صَلاَةٌ مَّا بَدَا نُوْرُ الْكَوَاكِبْ
untuk beliau dari Allah setiap waktu sebuah sholawat, selama cahaya bintang-bintang itu nampak
menyebar
kepada keluarga
dan para sahabat
seluruhnya
۞
semuanya
dan turunan beliau
yang baik baik
تَعُمُّ اْلاٰلَ وَالْأَصْحَابَ طُرًّا ۞ جَمِيْعَهُمْ وَعِتْرَتَهُ الْأَطَايِبْ
menyebar kepada keluarga dan para sahabat seluruhnya semuanya, dan turunan beliau yang baik baik
maha suci
dzat yang menkhususkan
nabi Muhammad SAW
yang paling mulia
dengan derajat
dan martabat
فَسُبْحَانَ مَنْ خَصَّهٗ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَشْرَفِ الْمَنَاصِبِ وَالْمَرَاتِبِ
maha suci dzat yang menkhususkan Nabi SAW dengan derajat dan martabat yang paling mulian
aku memuji-Nya
atas angungrah
yang Ia berikan
أَحْمَدُهٗ عَلىٰ مَا مَنَحَ مِنَ الْمَوَاهِبِ
aku memejiNya atas angungrah yang Ia berikan
dan saya bersaksi
bahwa
tiada tuhan
selain Allah
, maha esa Allah
tiada sekutu
baginya
Tuhan
arah timur
dan barat
وَأَشْهَدُ أَنْ لَآإِلٰهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهٗ لاَشَرِيْكَ لَهٗ رَبُّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبْ
dan saya bersaksi bahwa tiada tuhan selain Allah, maha esa Allah, tiada sekutu baginya, tuhan arah timur dan barat
dan saya bersaksi
bahwa
junjungan kita
Muhammad itu
hambanya
dan utusannya
yang di utus
pada seluruh
orang ajam
dan orang arab
وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهٗ وَرَسُوْلُهُ الْمَبْعُوْثُ إِلٰى سَآئِرِ الْأَعَاجِمِ وَالْأَعَارِبِ
dan saya bersaksi bahwa Muhammad itu hambanya dan utusanya, yang di utus pada seluruh orang ajam dan orang arab
Shalawat Allah
kepada Nabi SAW
dan salam semoga terlimpahkan
kepada
keluarganya
dan para sahabatnya
yang memiliki
tingggalan
dan kedudukan
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلىٰ اٰلِهٖ وَأَصْحَابِهٖ أُوْلِى الْمَآَثِرِ وَالْمَنَاقِبِ
shalawat dan salam Allah semoga terlimpahkan baginya dan keluarganya dan para sahabatnya yang memiliki tingggalan dan kedudukan
shalawat
dan salam
yang kekal
juga tetap
yang penuturyna datang
di hari kiamat
dalam keadaan tidak tertipu
صَلاَةً وَسَلاَمًا دَآئِمَيْنِ مُتَلاَزِمَيْنِ يَاتِيْ قَآئِلُهُمَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ غَيْرَ خَآئِبِ
solawat dan salam yang kekal juga tetap, yang penuturyna datang di hari kiamat dalam keadanta tidak tertipu
awal
sesuatu yang kita buka adalah
dengan meriwayatkan
dua hadis
yang disebutkan
dari nabi
yang derajatnya
agung
أَوَّلُ مَا نَسْتَفْتِحُ بِـإِيْرَادِ حَدِيْثَيْنِ وَرَدَا عَنْ نَبِيٍّ كَانَ قَدْرُهٗ عَظِيْمًا
awal sesuatu yang kita buka adalah dengan meriwayatkan dua hadis yang dari nabi yang derajatnya agung
nasabnya
mulia
dan jalannya
lurus
وَنَسَبُهٗ كَرِيْمًا وَصِرَاطُهٗ مُسْتَقِيْمًا
nasabnya mulia dan jalanya lurus
berfirman
tentang haknya
dzat yang selalu
mendengar
juga mengetahui
قَالَ فِيْ حَقِّهٖ مَنْ لَّمْ يَزَلْ سَمِيْعًا عَلِيْمًا
berfirman tentang haknya dzat yang selalu mendengar juga mengetahui
sesungguhnya Allah
dan malaikatnya
bersolawat
kepada nabi
إِنَّ اللهَ وَمَلَآئِكَتَهٗ يُصَلُّوْنَ عَلىٰ النَّبِيِّ
sesungguhnya Allah dan maikatnya bersolawat kepada nabi
wahai orang-orang
yang beriman
bersholawatlah
kepada beliau
dan ucapkanlah
salam
يَآأَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا صَلُّوْا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوْا تَسْلِيْمًا
wahai orang-orang yang beriman bersholawtlah kepada beliau dan ucapkanlah salam
hadis
yang pertama
dari lautan
ilmu
yang mengalir
dan juru bahasa
quran
yang berbicara
اَلْحَدِيْثُ الْأَوَّلُ عَنْ بَحْرِ الْعِلْمِ الدَّافِقِ وَلِسَانِ الْقُرْآَنِ النَّاطِقِ
hadis yang pertama dari lautan ilmu yang mengalir dan juru bahasa quran yang berbicara
tunggalnya
ulama’
manusia
yaitu sayyidina
sayyidina Abdullah ibn sayyidina Abbas
أَوْحَدِ عُلَمَآءِ النَّاسِ سَيِّدِنَا عَبْدِ اللهِ بْنِ سَيِّدِنَا الْعَبَّاسِ
tunggalnya ulama’ manusia yaitu sayyidia Abdullah ibn sayyidina Abbas
semoga Allah meridhai
keduanya
bahwa
rasulullah
shallallahu 'alaihi wa sallam
bahwa beliau
bersabda:
bahwasanya
quraisy
dahulu itu
adalah cahaya
diantaranya
di sisi
Allah
dzat yang maha tinggi kuasanya
sebelum
Allah menciptakan
Adam
tepaut dua ribu
tahun
رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا اَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهٗ قَالَ : إِنَّ قُرَيْشًا كَانَتْ نُوْرًا بَيْنَ يَدَيِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ قَبْلَ أَنْ يَّخْلُقَ اٰدَمَ بِأَلْفَيْ عَامٍ
semoga Allah meridoi keduanya bahwa rosulullah SAW bersabda: bahwasanya qoraisy dahulu itu cahaya di sisi Allah sebelum Allah menciptakan Adam, tepaut dua ribu tahun
bertasbih kepada Allah
cahaya tersebut
dan bertasbih
para malaikat
karena tasbih cahaya tersebut
يُسَبِّحُ اللهَ ذٰلِكَ النُّوْرُ وَتُسَبِّحُ الْمَلَآئِكَةُ بِتَسْبِيْحِهٖ
cahaya itu bertasbih kepada Allah, dan malaikat bertasbih karena tasbih cahaya tersebut
tatkala
Allah menciptakan
Adam
allah mentipkan
cahaya tersebut
di tanah liatnya
فَلَمَّا خَلَقَ اللهُ اٰدَمَ أَوْدَعَ ذٰلِكَ النُّوْرَ فِيْ طِيْنَتِهٖ
tatkala Allah menciptakan Adam, allah mentipkan cahaya tersebut di tanah liatnya
bersabda
Rasulullah SAW
lalu Allah menurunkanku
dzat yang maha tinggi kedudukannya
ke bumi
di punggung
Adam
قَالَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : فَأَهْبَطَنِيَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ اِلٰى الْأَرْضِ فِيْ ظَهْرِ اٰدَمَ
Nabai SAW bersabda: lalu Allah menurunkanku ke bumi di punggung Adam
dan membawaku
di kapal
di tulang punggung
nuh
وَحَمَلَنِيْ فِي السَّفِيْنَةِ فِيْ صُلْبِ نُوْحٍ
dan membawaku di kapal di tulang punggung nuh
dan menjadikanku
di tulang punggung
sang kekasih
ibrahim
ketika
dia dilempar
di api
وَّجَعَلَنِيْ فِيْ صُلْبِ الْخَلِيْلِ إِبْرَاهِيْمَ حِيْنَ قُذِفَ بِهٖ فِي النَّارِ
dan menjadikanku di tulang punggung ibrohim sang kekasih ketika ia dilempat di api
dan Allah tidak henti-hentinya
dzat yang maha tinggi kedudukannya
memindahku
dari tulang-tulang punggung
yang suci
وَلَمْ يَزَلِ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ يُنَقِّلُنِيْ مِنَ الْأَصْلاَبِ الطَّاهِرَةِ
dan Allah tidak henti-hentinya memindaku dari tulang-tulang punggung yang suci
kepada rahim-rahim
yang suci
juga unggul
اِلٰى اْلأَرْحَامِ الزَّكِيَّةِ الْفَاخِرَةِ
kepada rahim-rahim yang suci juga unggul
sampai
Allah mengeluarkanku
dari kedua
orang tua ku
dan mereka
tidak bertemu
pada perzinahan
sama sekali
حَتّٰى أَخْرَجَنِيَ اللهُ مِنْ بَيْنِ أَبَوَيَّ وَهُمَا لَمْ يَلْتَقِيَا عَلىٰ سِفَاحٍ قَطُّ
sampai Allah mengeluarkanku dari kedua orang tua ku, dan mereka sama sekali tidak bertemu pada perzinahan
hadis
yang kedua
dari Atho’
ibn Yasar
dari
Ka’bil Ahbar
ia berkata
aku diajari
ayahku
taurat
kecuali
satu surat
yang ia tutup
dan ia masukkan
peti
ketika
meninggalnya
ayahku
aku membuka peti tersebut
ternyata
di situ
ada seorang nabi
yang keluar
pada akhir zaman
اَلْحَدِيْثُ الثَّانِيُّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ كَعْبِ الْأَحْبَارِ قَالَ : عَلَّمَنِيْ أَبِىْ التَّوْرَاةَ اِلاَّ سِفْرًا وَاحِدًا كَانَ يَخْتِمُهٗ وَيُدْخِلُهُ الصُّنْدُوْقَ فَلَمَّا مَاتَ أَبِىْ فَتَحْتُهٗ فَإِذًا فِيْهِ نَبِيٌّ يَخْرُجُ اٰخِرَ الزَّمَانِ
hadis yang kedua dari Atho’ ibn Yasar dari Ka’bil Ahbar ia berkata, ayahuku mengajariku taurat kecuali satu surat yang ia tutup dan ia masukkan peti ketika ayahku matu aku buka peti tersebut, ternyata di situ ada seorang nabi yang kelua pada akhir zaman
kelahirannya
di Mekkah
dan hijrahnya
di Madinah
dan kekuasaannya
di Syam
مَوْلِدُهٗ بِمَكَّةَ وَهِجْرَتُهٗ بِالْمَدِيْنَةِ وَسُلْطَانُهٗ بِالشَّامِ
kelahirannya di Mekkah dan hijrahnya di Madinah dan kekuasaanya di Syam
memotong
rambutnya
dan bersarung
di perutnya
يَقُصُّ شَعْرَهٗ وَيَتَّزِرُ عَلىٰ وَسَطِهِ
memotong rambutnyam, dan bersarung di perutnya
beliau adalah
sebaik-baik
nabi
dan ummatnya
sebaik-baik
ummat
mereka mengagungkan
-
pada
setiap kemuliaan
يَكُوْنُ خَيْرَ اْلأَنْبِيَآءِ وَأُمَّتُهٗ خَيْرَ الْأُمَمِ يُكَّبِرُوْنَ اللهَ تَعَالٰى عَلىٰ كُلِّ شَرَفٍ
ia sebaik-baik nabi, dan ummatnya sebaik-baik ummat mereka mengahungkan allah di setiap kemuliaan
mereka berbaris
dalam salat
seperti barisan mereka
dalam peperangan
يَصُفُّوْنَ فِي الصَّلاَةِ كَصُفُوْفِهِمْ فِي الْقِتَالِ
mereka berbaris dalam salat seperti barisan mereka dalam peperangan
hati mereka
adalah mushaf mereka
mereka memuji
Allah
pada
setiap kesulitan
dan kemudahan
قُلُوْبُهُمْ مَصَاحِفُهُمْ يَحْمَدُوْنَ اللهَ تَعَالىٰ عَلىٰ كُلِّ شِدَّةٍ وَّرَخَآءٍ
hati mereka adalah mushaf mereka, mereka memuji Allah di setiap kesulitan dan kemudahan
sepertiga
masuk
surga
tanpa hisab
ثُلُثٌ يَّدْخُلُوْنَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ وَثُلُثٌ يَّأْتُوْنَ بِذُنُوْبِهِمْ وَخَطَايَاهُمْ فَيُغْفَرُلَهُمْ
sepertiga masuk surga tanpa hisab sepertiga datang denga dosa dosa mereka dan kesalahan mereka lalu allah mengampuni mereka
sepertiga
datang
dengan dosa dosa mereka
dan kesalahan mereka
lalu allah mengampuni mereka
وَثُلُثٌ يَّأْتُوْنَ بِذُنُوْبِهِمْ وَخَطَايَاهُمْ فَيُغْفَرُلَهُمْ
sepertiga datang dengan dosa dosa mereka dan kesalahan mereka lalu allah mengampuni mereka
sepertiga
datang
dengan dosa
dan kesalahan
yang besar
وَثُلُثٌ يَّأْتُوْنَ بِذُنُوْبٍ وَخَطَايَا عِظَامٍ
sepertiga datang dengan dosa dan kesalahan yang besar
lalu Allah berkata
pada malaikat
berangkatlah
dan timbanglah
maka mereka mengatakan:
wahai tuhan kami
kami menemukan
mereka melewati
batas
dan kami menemukan
amal
kejelekan mereka
seperti gunung
فَيَقُوْلُ اللهُ تَعَالىٰ لِلْمَلَآئِكَةِ ٱذْهَبُوْا وَزِنُوْهُمْ فَيَقُوْلُوْنَ يَارَبَّنَا وَجَدْنَاهُمْ اَسْرَفُوْا عَلىٰ اَنْفُسِهِمْ وَوَجَدْنَا أَعْمَالَهُمْ مِّنَ الذُّنُوْبِ كَأَمْثَالِ الْجِبَالِ
lalau Alah berkata pada malaikat: berangkatlah dan timbanglah, maka mereka mengatakan: wahai tuhan kami, kami menemukan mereka melewati batas, dan kamu menemukan amal kejelekan mereka seperti gunung
hanya saja
bahwa
mereka bersaksi
sesungguhnya
tiada tuhan
selain Allah
dan sesungguhnya
muhammad
adalah utusan Allah
Shallallahu Alaihi Wa Sallam
غَيْرَ أَنَّهُمْ يَشْهَدُوْنَ أَنْ لَآإِلٰهَ إِلاَّ اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَّسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
hanya saja mereka bersaksi bahwa tiada tuhan selain Allah dan muhammad adalah utusan Allah SAW
maka Allah berkata:
benar
demi kemuliaanKu
dan keagunganKu
فَيَقُوْلُ الْحَقُّ وَعِزَّتِيْ وَجَلاَلِيْ
maka Allah berkata: demi kemuliaanKu dan keagunganKu
aku tidak akan menjadikan
orang yang memurnikan
kepadaku
kesaksian
seperti orang
yang mendustakanku
لاَ جَعَلْتُ مَنْ أَخْلَصَ لِيْ بِالشَّهَادَةِ كَمَنْ كَذَّبَ بِيْ
aku tidak akan menjadikan orang yang memurikan kesaksian kepadaka seperti orang yang mendustakanku
masukkan mereka
ke surga
dengan rahmatku
اَدْخِلُوْهُمُ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِيْ
masukkan mereka ke sorga dengan rahmatku
wahai untaian
permata
yang paling mulia
يَا أَعَزَّ جَوَاهِرِ الْعُقُوْدِ وَخُلاَصَةَ إِكْسِيْرِ سِرِّ الْوُجُوْدِ
wahai untaian permata yang paling mulia dan sari ramuan rahasian alam
dan sari
ramuan
rahasia
alam
وَخُلاَصَةَ إِكْسِيْرِ سِرِّ الْوُجُوْدِ
dan sari ramuan rahasian alam
pemujamu itu
kurang
walau datang
dengan menyerahkan
kekuatan
مَادِحُكَ قَاصِرٌ وَّلَوْ جَآءَ بِبَذْلِ الْمَجْهُوْدِ
pemujamu itu kurang walau datang dengan menyerahkan kekuatan
penyifatmu itu
lemah
yang engkau kandung
sifat mulia
dan dermawan
وَوَاصِفُكَ عَاجِزٌ عَنْ حَصْرِ مَا حَوَيْتَ مِنْ خِصَالِ الْكَرَمِ وَالْجُوْدِ
penyifatmu itu lemah untuk menghitung sifat mulian dan dermawan yang engkau kandung
semesta adalah
isyarah
dan engkaulah
yang di tuju
اَلْكَوْنُ إِشَارَةٌ وَأَنْتَ الْمَقْصُوْدُ
semesta adalah isyarah, dan engkaulah yang di tuju
wahai semulia-mulia
orang yang mendapat
kedudukan
yang terpuji
telah datang
utusan-utusan
sebelum engkau
tetapi mereka
akan kemuliaan
dan kedudukan
adalah saksi bagimu
يَا أَشْرَفَ مَنْ نَالَ الْمَقَامَ الْمَحْمُوْدَ وَجَآءَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ لٰكِنَّهُمْ بِالرِّفْعَةِ وَالْعُلاَ لَكَ شُهُوْدٌ
wahai semulia-mulia orang yang mendapat kedudukan yang terpuji dan utusan-utusan telah datang sebelum engkau, tetapi mereka akan kemuliaan dan kedudukan adalah saksi bagimu
hadirkan
hati kalian
wahai orang-orang
yang memiliki hati
أَحْضِرُوْا قُلُوْبَكُمْ يَا مَعْشَرَ ذَوِي الْأَلْبَابِ
hadirkan hati kalian wahai orang-orang yang memiliki hati
sampai
aku menjelaska kepada kalian
pengantin
makna-makna
kekasih yang paling agung
حَتَّى أَجْلُوَ لَكُمْ عَرَآئِسَ مَعَانِي أَجَلِّ الْأَحْبَابِ
sampai aku menjelaska kepada kalian pengantin makna-makna kekasih yang paling agung
terkhususkan
dengan julukan yang paling mulia
yang naik
ke hadapan
raja
yang maha memberi
اَلْمَخْصُوْصِ بِأَشْرَفِ الْأَلْقَابِ اَلرَّاقِيْ إِلٰى حَضْــرَةِ الْمَلَكِ الْوَهَّابِ
terkhususkan dengan julukan yang paling mulia yang naik ke hadapan raja yang maha memberi
sampai
melihat
pada kebagusan-Nya
tanpa satir
dan hijab
حَتَّى نَظَرَ إِلٰى جَمَالِهٖ بِلاَ سِتْرٍ وَّلاَ حِجَابٍ
sampai melihat pada kebagusanNya tanpa satir dan hijab
ketika tiba
masa
kemunculan
mentari
utusan
di langit
keagungan
فَلَمَّا اٰنَ أَوَانُ ظُهُوْرِ شَمْسِ الرِّسَالَةِ فِيْ سَمَآءِ الْجَلاَلَةِ
ketika tiba masa kemunculan mentari utusan di langit keagungan
keluar denganya
tulisan
agung
dengan pembesa
kerajaan
yaitu jibril
خَرَجَ بِهِ مَرْسُوْمُ الْجَلِيْلِ لِنَقِيْبِ الْمَمْلَكَةِ جِبْرِيْلَ
tulisan agung keluar denganya dengan pembesar kerajaan yaitu jibril
wahai jibril
umumkan
di seluruh
makhluk
dari penduduk
bumi
dan langit
dengan ucapan selamat
dan kabar bahagia
يَاجِبْرِيْلُ نَادِ فِيْ سَآئِرِ الْمَخْلُوْقَاتِ مِنْ أَهْلِ الْأَرْضِ وَالسَّمٰوَاتِ بِالتَّهَانِيْ وَالْبِشَارَاتِ
wahai jibril, umumkan di seluruh makhluk dari penduduk bumi dan langit kengan ucpan selamat dan kabar bahagia
karena cahaya
yang terjaga
dan rahasia
yang tersimpan
yang
aku ciptakan
sebelum
wujudnya
sesuatu
فَإِنَّ النُّوْرَ الْمَصُوْنَ وَالسِّـرَّ الْمَكْنُوْنَ اَلَّذِيْ أَوْجَدْتُهٗ قَبْلَ وُجُوْدِ اْلأَشْيَآءِ
karena cahaya yang terjaga dan rahasia yang tersimpan yang aku ciptakan sebelum wujudnya sesuatu
dan penciptaan
bumi
dan langit
aku pindah
pada
malam ini
ke perut
ibunya
dalam keadaan bahagia
aku penuhi karena dia
alam
dengan cahaya
dan kau menganggung
dalam keadaan yatim
dan akau mensucikan
keluarganya
orang terdekatnya
dengan sebaik-baik kesucian
وَإِبْدَاعِ الْأَرْضِ وَالسَّمَآءِ أَنْقُلُهٗ فِي هٰذِهِ اللَّيْلَةِ إِلٰى بَطْنِ أُمِّهٖ مَسْــرُوْرًا أَمْلاَءُ بِهِ الْكَوْنَ نُوْرًا وَاَكْفُلُهٗ يَتِيْمًا وَأُطَهِّرُهٗ وَأَهْلَ بَيْتِهٖ تَطْهِيْرًا
dan penciptaan bumi dan langit aku pindah di malam ini ke perut ibunya dalam keadaat bahagia aku penuhi alam dengan cahaya karena dia dan kau menganggung dalam keadaan yatim, dan akau mensucikan kelurganya
maka goncang
arsy
karena senang
dan bahagia
فَاهْتَزَّ الْعَرْشُ طَرَبًا وَاسْتِبْشَارًا
maka arsy goncang karena senang dan bahagia
dan bertambah
kursi
mulia
dan tenang
وَازْدَادَ الْكُرْسِيُّ هَيْبَةً وَوَقَارًا
dan kursi bertambah mulia dan tenang
dan terpenuhi
langit
bercahaya
وَامْتَلَأَتِ السَّمٰوَاتُ أَنْوَارًا
dan langi terpenuhi cahaya
dan bergemuruh
malaikat
dengan tahlil
dan mengagungkan
dan istighfar
وَضَجَّتِ الْمَلَآئِكَةُ تَهْلِيْلًا وَتَمْجِيْدًا وَاسْتِغْفَارًا
dan malaikat bergemuruh dengan talil dan mengagungkan dan istighfar
dan tiada henti-henti
ibunya
melihat
bermacam-macam
kemuliaan
dan keutamaannya
وَلَمْ تَزَلْ أُمُّهٗ تَرٰى أَنْوَاعًا مِنْ فَخْرِهِ وَفَضْلِهِ
ibunya tidah henti-henti melihat bermacam-macam kemuliaan dan keutamanya
sampai akhir
kesempurnaan
mengandungnya
إِلىٰ نِهَايَةِ تَمَامِ حَمْلِهِ
sampai akhir kesempurnaan mengandungnya
dan ketika
kontraksi
sangat terhadapnya
فَلَمَّا اشْتَدَّ بِهَا الطَّلْقُ
dan ketika kontraksi sangat terhadapnya
dengan izin
Tuhan
makhluk
بِـإِذْنِ رَبِّ الْخَلْقِ
dengan izin tuhan makhluk
ia melahirkan
sang kekasih
Muhammad SAW
وَضَعَتِ الْحَبِيْبَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
ia melahirkan sang kekasih SAW
dalam keadaan sujud
syukur
dan memuji
seakan ia adalah
purnama
di kesempurnaannya
سَاجِدًا شَاكِـرًا حَامِدًا كَأَنَّهُ الْبَدْرُ فِيْ تَمَامِهِ
dalam keadaan sujud, syukur dan memuji, seakan ia adalah purnama di kesempurnaanya
wahai nabi
salam
untukmu
۞
wahai rasul
salam
untukmu
يَانَبِــــى سَلَامٌ عَلَيْكَ ۞ يَارَسُوْلَ سَـــــلَامٌ عَلَيْـــكَ
wahai nabi, salam untukmu, wahai rasul salam untukmu
wahai kekasih
salam
untukmu
۞
shalawat Allah
untukmu
يَاحَبِيْبْ سٰـــــلَامٌ عَلَيْـــــــكَ ۞ صَــــلَوٰاتُ اللهِ عَلَيْــــكَ
wahai kekasih salam untukmu, selawat Allah untukmu
purnama terbit
di antara kami
۞
dan karenanya tenggelam
purnama-purnama lain
اَشْرَقَ الْبَــــدْرُ عَـلَيْــــــنَا ۞ فَاخْتَـــفَـــتْ مِنْـــــهُ الْبُــــدُوْرُ
purnama terbit di antara kami, dan karenanya purnama-purnama lain tenggelam
perumpamaan
kebaikanmu
kami tidak pernah melihat
۞
sama sekali
wahai wajah
kebahagiaan
مِثْلَ حُسْنِـــكْ مَا رَاَيْــــنَا ۞ قَــــطُّ يَاوَجْــــهَ السُّـــــرُوْرِ
kami tidak pernah melihat perumpamaan kabaikanmu, wahai wajah kebahagiaan
engkau matahari
engkau purnama
۞
engkau cahaya
di atas segala cahaya
اَنْتَ شَمْـــــسٌ اَنْتَ بَـــدْرٌ ۞ اَنْتَ نُــــوْرٌ فَــوْقَ نُــوْرٍ
engkau matahari, engkau purnama, enkau cahaya di atas segala cahaya
engkau iksir
dan mahal
۞
engkau
lentera
hati
اَنْتَ اِكْسِــــيْرٌ وَغَــالِــي ۞ اَنْتَ مِصْبَــاحُ الصُّـــدُوْرِ
engkau iksir, dan mahal, engkau lentera hati
wahai kekasihku
wahai muhammad
۞
wahai pengantin
dua alam
يَاحَبِيْبِــــيْ يَامُــــحَمَّدُ ۞يَاعَرُوْسَ الْخَــافِقَـــــيْنِ
wahai kekasihku, wahai muhammad, wahai pengantin alam dua alam
wahai yang dikuatkan
Wahai yang di agungkan
۞
wahai imam
dua qiblat
يَامُؤَيَّدْ يَامُمَجَّـــدُ ۞ يَاإِمَامَ الْقِبْلَتَـــــيْنِ
Wahai yang di agungkan, wahai imam dua qiblat
barangsiapa
yang melihat
wajahmu
akan bahagia
۞
wahai yang mulia
kedua orang tuanya
مَنْ رَاٰى وَجْهَــكَ يَسْعَــــــدُ ۞ يَاكَــــرِيْمَ الْـــــوَالِدَيْنِ
siapa yang melihat wajahmu akan bahagia, wahai yang mulia kedua orang tuanya
telagamu
jernih
dan dingin
۞
tujuan kita
di hari kebangkitan
حَوْضُكَ الصَّــــــافِى الْمُبَــــرَّدُ ۞ وِرْدُنَا يَوْمَ النُّشُـــــوْرِ
telagamu jernih dan dingin, tujuan kita di hari kebangkitan
kami tidak melihat
unta
merindu
۞
merintih
kecuali
kepadamu
مَارَأَيْـــــــــنَا الْعِيْسَ حَنَّـــــتْ ۞ بِالسُّـــــــــرٰى إِلاَّ اِلَيْـــــكَ
kami tidak melihat unta merintih kecuali kepadamu
dan mendung
telah memberi payung
۞
dan kerumunan
bershalawat
kepadamu
وَالْغَــــماَمَةْ قَـــــدْ أَظَلَّــــــتْ ۞ وَالْمَــــلاَ صَــلَّوْعَلَيْكَ
dan mendung telah memberi payung, dang kerumunan berselawat kepadamu
kayu datang kepadamu
menangis
۞
dan merendah
di hadapanmu
وَاَتَاكَ الْعُـــــــــوْدُ يَبْـــــــكِى ۞ وَتَـــــــــذَلَّلْ بَيْنَ يَـــــدَيْكَ
kayu datang kepadamu, dan merendah di hadapanmu
memohon selamat kepadamu
wahai kekasihku
۞
dihadapanmu
kijang
yang berlari
وَاسْتَجَـــــارَتْ يَاحَبِيْــــــــبِي ۞ عِنْدَكَ الظَّــــبْيُ النُّــــفُوْرُ
dan kidang yang gesit meminta pertolonganmu
ketika
mereka mengencangkan
sekedup onta
۞
dan mengumandangkan
untuk berangkat
عِنْدَ مَاشَـــــدُّوْا الْمَحَامِــــــلْ ۞ وَتَنَادَوْا لِلـــــرَّحِيْـــلِ
ketika mereka mengencangkan sekedup onta, dan mengumandankan untuk berangkat
aku datang kepada mereka
dan air mata
bercucuran
۞
aku berkata :
tunggulah aku
wahai petunjuk jalan
جِئْتُهُمْ وَالدَّمْــــعُ سَائِــــلْ ۞ قُلْـــــتُ قِفْ لِى يَادَلِيْـــــلُ
aku datang kepada mereka, dan air mata bercucuran, aku berkata : berhentilah wahai dalil
dan bawakan kepadaku
surat-suratku
۞
wahai kerinduan
yang agung
وَتَحَمَّلْ لِيْ رَسَـــــــائِـــــلْ ۞ اَيُّهَا الشَّــــــوْقُ الْجَـــزِيْلُ
dan bawakan surat suratku, wahai kerinduan yang agung
ke arah
tempat tempat tersebut
۞
di waktu sore
dan pagi
نَحْوَهَا تِيْـــكَ الْمَنَـــازِلْ ۞ بِالْعَشِــــــــيِّ وَالْبُكُـــوْرُ
ke arah tempat tempat tersebut, di waktu sore dan pagi
setiap
orang yang
di alam semesta
bingung
۞
tentang mu
wahai yang baik
dahinya
كُلُّ مَـــنْ فِى الْكَـــوْنِ هَامُـــــوْا ۞ فِيْـــــكَ يَابَاهِى الْجَبِـــــيْنِ
setiap orang yang di alam semesta bingung tentang mu, wahai yang baik dahinya
dan mereka memiliki
kepadamu
kerinduan
۞
dan kerinduan
dan rintihan
وَلَهُمْ فِيْــــــكَ غَـــــــرَامُ ۞ وَاشْـــــــــتِيَاقٌ وَحَنِـــــيْنُ
dan mereka memiliki kangen kepadamu, dan kerinduan dan rintihan
akan makna-maknamu
manusia
۞
telah terpecah
dalam keadaan bingung
فِى مَعَـــــانِيْــــــكَ الْأَنَامُ ۞ قَدْتَبَدَّتْ حَـــآئِــــرِيْنَ
manusia akan makna-maknamu telah terpecah dalam keadaan bingung
engkau
adalah utusan
yang terakhir
۞
milik tuhan
yang maha bersyukur
اَنْتَ لِلرُّسْــــلِ خِتَـــــامُ ۞ اَنْتَ لِلْمَــــوْلىٰ شَكُــــوْرُ
engkau akhir para utusan, engka milik tuhan yang maha bersyukur
hambamu
yang miskin
berharap
۞
anugrahmu
yang agung
yang banyak
عَبْدُكَ الْمِسْـــكِيْنُ يَرْجُــــــوْ ۞ فَضْلَكَ الْجَــمَّ الْغَفِـــــيْرَ
hambamu yang miskin berharap anugramu yang agung yang banyak
denganmu
aku telah memperbaiki
persangkaanku
۞
wahai yang maha memberi kabar bahagia
wahai yang maha memperingatkan
فِيْكَ قَدْ أَحْسَـــــــــنْتُ ظَنِّــــيْ ۞ يَابَشِــــــيْرُ يَانَـــــذِيْرُ
aku telah memperbaiki persangkaanmu, wahai yang maha memberi kabar bahagia, wahai yang maha memperingatkan
maka tolonglah aku
dan selamatkan aku
۞
wahai yang menyelamatkan
dari neraka sair
فَأَغِثْنِيْ وَأَجِـــــرْنِـــــيْ ۞ يَامُجِيْرُ مِنَ السَّــــــعِــــــيْرِ
maka tolonglah aku, dan selamatkan aku, wahai yang menyelamatkan dari neraka sair
wahai yang menolongku
wahai tempat kembaliku
۞
di perkara-perkara
yang penting
يَاغِـــــــيَاثِي يَامَـــــــــلاَذِيْ ۞ فِيْ مُهِمَّاتِ الْأُمُــــــــوْرِ
wahai yang menolongku, wahai tempat kembaliku di perkara-perkara yang penting
kebahagian
seorang hamba
telah lama
۞
dan hilang
kesusahan darinya
سَعْدَ عَبْــــــــدٌ قَدْ تَمَـــــلىّٰ ۞ وَانْجَـــلىٰ عَنْــــــهُ الْحَزِيْنُ
kebahagian seorang hamba telah lama, dan hilang kesusahan darinya
di dirimu
purnama
telah terlihat
۞
dan engkau
memiliki sifat
yang baik
فِيْكَ يَابَــــــدْرٌ تَجَــــــلىّٰ ۞ فَلَكَ الْوَصْــــفُ الْحَسِــــــيْنُ
di dirimu peurnama telah terlihat, dan engkau memiliki sifat yang baik
tiada
nasab
yang lebih bersih darimu
۞
sama sekali
wahai kakek
husain
لَيْــــــسَ أَزْكىٰ مِنْكَ أَصْــــــلاً ۞ قَـــــــطُّ يَاجَدَّ الْحُـــــسَيْنِ
tiada nasab yang lebih bersih darimu, wahai kakek husain
semoga untukmu
Shalawat Allah
۞
selama
lamanya
masa
فَعَلَيْـــــــــكَ اللهُ صَـــــلىّٰ ۞ دَآئِماً طُـــــــــوْلَ الدُّهُــــــوْرِ
shalawat allah semoga untukmu, selama masa
wahai pemilik
kebaikan
۞
wahai pengangkat
derajat
يَاوَلِيَّ الْحَـــــــسَنَـــــاتِ ۞ يَارَفِيْــــعَ الدَّرَجَــــــــاتِ
wahai pemilik kebaikan, wahai pengangkat derajat
leburlah
dosa dariku
۞
dan ampunilah
kejelekanku
كَفِّرْ عَنِّـــي الذُّنُــــوْبَ ۞ وَاغْـــــــفِرْعَنِّي سَـــــــيِّئَـــــاتِ
leburlah dosa dariku, dan ampunilah kejelekanku
engkau
pengampun
kesalahan
۞
dan dosa
yang merusakkan
أَنْتَ غَــــفَّارُ الْخَــطَايَا ۞ وَالذُّنُوْبِ الْمُــوْبِقَــــاتِ
engkau pengampun kesalahan, dan dosa yang merusakkan
engkau
penutup
kejelekan
۞
dan pemaaf
kesalahan
أَنْتَ سَـــــــتَّارُ الْمَسَــــاوِيْ ۞ وَمُقِيْـــلُ الْعَــــــثَرَاتِ
engkau penutup kejelekan, dan pemaaf kesalahan
yang mengetahui
rahasia
dan yang lebih samar
۞
yang mengabulkan
doa
عَالِــمُ السِّـــرِّ وَأَخْفىٰ ۞ مُسْتَجِيْـــبُ الدَّعَــــوَاتِ
yang mengetahui rahasia dan yang lebih samar. yang mengabulkan doa
Tuhanku
kasih sayangi kita
semua
۞
dan menghapus
kejelekan-kejelekan kamu
رَبِّ فَارْحَمْــــــنَا جَمِيْـــعًا ۞ وَامْحُ عَنَّا السَّــــيِّـــــئَاتِ
tuhanku kasih sayangi kita semua, dan lebur kejelekan-kejelekan kamu
shalawat Allah
semoga untuk muhammad
۞
dengan hitungan
barisan
صَــــــلىّٰ اللهُ عَلىٰ مُحَمَّـــدٍ ۞ عَـــدَّ تَحْرِيْرِ السُطُـــــوْرِ
shalawat Allah semoga untuk muhammad, dengan hitungan barisan
Ahmad
yang menunjukkan
muhammad
۞
pemilik
wajah
yang bercahaya
اَحْمَـــدَ الْهَادِيْ مُحَمَّــدْ ۞ صَـــاحِبَ الْوَجْهِ الْمُنِــــيْرِ
Ahmad, yang menunjukkan, muhammd, pemilik wajah yang bercahaya
wahai tuhanku
kasihani kami
semua
۞
dengan seluruh
kebaikan
رَبِّ فَارْحَمْنَاجَمِيْـــــعًا ۞ بِجَمِيْعِ الصَّالِحَـــاتِ
wahai tuhanku, kasihani kami semua, dengan seluruh kebaikan
dilahirkan
Nabi muhammad SAW
dalam keadaan terkhitan
dengan tangan
perhatian
وَوُلِدَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَخْتُوْنًا بِيَدِ الْعِنَايَةِ
Nabi SAW dilahirkan dalam keadaan terkhitan dengan tangan perhatian
tercelak
dengan celah
petunjuk
مَكْحُوْلاً بِكُحْلِ الْهِدَايَةِ
tercelak dengan celah petunjuk
maka bersinar
karena kemuliaanya
angkasa
dan menyala
alam
dari cahayanya
dan terang
فَأَشْرَقَ بِبَهَآئِهِ الْفَضَا وَتَلَأْلَأَ الْكَوْنُ مِنْ نُوْرِهٖ وَأَضَا
maka angkasa bersinar karena kemuliaanya dan alam menyala dan terang dari cahanya
dan masuk
di akad
janjinya
orang-orang yang mendahuluii
dari perbuatannya
seperti
masuk
dalamya
orang yang dahulu
وَدَخَلِ فِيْ عَقْدِ بَيْعَتِهٖ مَنْ بَقِـيَ مِنَ الْخَلَآئِقِ كَمَا دَخَلَ فِيْهَا مَنْ مَّضٰـى
dan masuk di akad janjinya oran-orang yang akhir seperti masuk dalamya orang yang dahulu
awal
keutamaanya
adalah mu’jizat
dengan matinya
api
persi
dan runtuhnya
singgasana
أَوَّلُ فَضِيْلَةِ الْمُعْجِزَاتِ بِخُمُوْدِ نَارِ فَارِسَ وَسُقُوْطِ الشُّــرُفَاتِ
awal keutamaanya adalah mu’jizat dengan matinya api persi, dan runtuhnya singgasana
dan dilempar
para syetan
dari langit
dengan lentera
yang membakar
وَرُمِيَتِ الشَّيَاطِيْنُ مِنَ السَّمَآءِ بِالشُّهُبِ الْمُحْرِقَاتِ
dan setan dilempar dari langit dengan lentara yang membakar
dan kembali
menjadi
kuat
para jin
dan dia
dengan kekuatan
kekuasaanya itu
hina
dan tunduk
وَرَجَعَ كُلُّ جَبَّارٍ مِنَ الْجِنِّ وَهُوَ بِصَوْلَةِ سُلْطَنَتِهٖ ذَلِيْلٌ خَاضِعٌ
dan setiap jin yang kuat kembali, dia dengan kekuatan kekuasaanya itu hina dan tunduk
terhubung
dari puncaknya
cahaya
yang berkilat
dan dekat
dengan keagungannya
terang
yang menyorot itu
sampai
di tawarkan
kepada
kepada orang-orang yang menyusui
لَمَّا تَأَلَّقَ مِنْ سَنَاهُ النُّوْرُ السَّاطِعُ وَأَشْرَقَ مِنْ بَهَآئِهِ الضِّيَاءُ اللاَّمِعُ حَتَّى عُرِضَ عَلىٰ الْمَرَاضِعِ
ketika cahaya yang berkilat itu terhubung dari puncaknya dan terang yang menyorot itu dekat dengan keaguganya sampai di tawarkan kepada orong-orang yang menyusui
dikatakan
siapa yang menanggung
mutiara ini
yang penuh
yang
tidak ada
harganya
قِيْلَ مَنْ يَّكْفُلُ هٰذِهِ الدُّرَّةَ الْيَتِيْمَةَ اَلَّتِيْ لاَ تُوْجَدُ لَهَا قِيْمَةٌ
dikatakan siapa yang menaggung mutiara yang yatim ini yang tidak ada harganya
maka berkata
burung-burung
kita
yang menanggung
dan memperoleh
cita-citanya
yang agung
قَالَتِ الطُّيُوْرُ نَحْنُ نَكْفُلُهٗ وَنَغْتَنِمُ هِمَّتَهُ الْعَظِيْمَةَ
burung-burung mengatakan: kita yang nenggung dan memperoleh cita-citanya yang agung
berkata
hewan-hewan buas
kita
lebih berhak
menanggungnya
agar
kita memperoleh
kemuliaannya
dan keagungannya
قَالَتِ الْوُحُوْشُ نَحْنُ أَوْلٰى بِذٰلِكَ لِكَيْ نَنَالَ شَرَفَهٗ وَتَعْظِيْمَهُ
hewan-hewan buas mengatakan: kita lebih berhak menggungnya agar kita memperoleh kemuliaanya dan keagunganya
dikatakan
wahai umat-umat
tenanglah kalian
karena sesungguhnya
allah
telah menghukumi
terlebih dahulu
di hikmahnya
yang lampau
قِيْلَ يَا مَعْشَرَ الْأُمَمِ اسْكُنُوْا فَإِنَّ اللهَ قَدْ حَكَمَ فِيْ سَابِقِ حِكْمَتِهِ الْقَدِيْمَةِ
dikatakan: wahai umat-umat, tenanglah kalian, karena sesungguhnya allah telah menghukumi di hikmahnya yang lampau
bahwa
nabi-Nya
yaitu Muhammad
Shallallahu 'alaihi wa sallam
itu
menyusu
pada halimah
بِأَنَّ نَبِيَّهٗ مُحَمَّدًا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَكُوْنُ رَضِيْعًا لِحَلِيْمَةَ الْحَلِيْمَةِ
bahwa nabi-Nya yaitu Muhammad SAW itu menyusu pada halimah
kemudian
menghindar
darinya
orang-orang yang menyusui
manusia
karena catatan yang dahulu
di lempitan
ghaib
berupa kebahagian
bagi halimah
binti
abu du’aib
ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْهُ مَرَاضِعُ الْإِنْسِ لِمَا سَبَقَ فِيْ طَيِّ الْغَيْبِ مِنَ السَّعَادَةِ لِحَلِيْمَةَ بِنْتِ أَبِىْ ذُؤَيْبٍ
lalu orang-orang yang menyusui manusia menghindarinya, karena catatan yang dahulu di lempitan gaib berupa kebahagian bagi haliman bintu abi du’aib
ketika
jatuh
pandangan halimah
pada nabi
ia bergegas
cepat-cepat
kepada nabi
ia meletakkan nabi
di pangkuannya
dan merangkulnya
ke dadanya
فَلَمَّا وَقَعَ نَظَرُهَا عَلَيْهِ بَادَرَتْ مُسْرِعَةً إِلَيْهِ وَوَضَعَتْهُ فِيْ حِجْرِهَا وَضَمَّتْهُ إِلٰى صَدْرِهَا
ketika pandangan halimah jatuh pada nabi ia bergegas cepat-cepat ke nabi ia meletakkan nabi di pangkuanya dan merangkulnya ke dadanya
maka nabi berseri-berseri
kepadanya
seraya tersenyum
maka keluar
dari gigi beliau
sebuah cahaya
yang sampai
langit
فَهَشَّ لَهَا مُتَبَسِّمًا فَخَرَجَ مِنْ ثَغْرِهٖ نُوْرٌ لَّحِقَ بِالسَّمَآ
maka nabi berseri-berseri kepadanya seraya tersenyum maka keluar dari gigi beliau sebua cahaya yang sampai langit
maka ia membawa nabi
ke kendaraannya
dan ia membawa nabi
ke keluarganya
dan ketiks
ia sampai
ke tempat tinggalnya
nampak
barokah Nabi
pada kambing-kambingnya
فَحَمَلَتْهُ إِلٰى رَحْلِهَا وَارْتَحَلَتْ بِهٖ اِلٰى أَهْلِهَا فَلَمَّا وَصَلَتْ بِهِ اِلٰى مُقَامِهَا عَايَنَتْ بَرَكَتُهٗ عَلىٰ أَغْنَامِهَا
maka ia membawa nabi ke kendaraanya dan ia membawa nabi ke keluarganya dan ketian ia sampai ke tempat tinggalnya nampak barokah Nabi pada kambing-kambingnya
dan Beliau (Nabi)
setiap
hari
melihat
dari nabi
sebuah tanda
dan ia mengangkat beliau
derajat
dan martabat
sampai
beliau masuk
di perhiasan
lembut
dan aman
dan beliau masuk
diantara
saudara-saudaranya
bersama anak-anak
وَكَانَتْ كُلَّ يَوْمٍ تَرٰى مِنْهُ بُرْهَانًا وَتَرْفَعُ لَهٗ قَدْرًا وَّشَانًا حَتَّى انْدَرَجَ فِيْ حُلَّةِ اللُّطْفِ وَالْأَمَانِ وَدَخَلَ بَيْنَ إِخْوَتِهٖ مَعَ الصِّبْيَانِ
dan ia setiap hati melihat sebuah tanda dari nabi dan ia mengangkat beliau derajat dan martabat sampai beliau masuk di perhiasan lembut dan aman dan beliau masuk di saudara-sadarranya bersama anak-anak
ketika
beliau
di suatu
hari
menjauh
dari desa
menghadap
kepada beliau
tiga
orang
فَبَيْنَمَا هُوَ ذَاتَ يَوْمٍ نَاءٍ عَنِ الْأَوْطَانِ إِذْ أَقْبَلَ عَلَيْهِ ثَلَاثَةُ نَفَرٍ
ketika beliau di suatu hari menjauh dari desa ternyata ada tiga orang mengadap kepada beliau
seakan-akan
wajah mereka itu
matahari
dan rembulan
كَأَنَّ وُجُوْهَهُمُ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ
seakan-akan wajah mereka itu matahari dan rembulan
maka anak-anak
pergi
berlari
dan berhenti
Nabi
Muhammad SAW
seraya terheran
فَانْطَلَقَ الصِّبْيَانُ هَرَبًا وَوَقَفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَعَجِّبًا
maka anak-anak pergi lari dan nabi SAW diam seraya terheran
lalu mereka membaringkan nabi
di bumi
dengan pembaringan
yang pelan
dan mereka merobek
perut beliau
dengan bedahan
yang lembut
فَأَضْجَعُوْهُ عَلىٰ الْأَرْضِ إِضْجَاعًا خَفِيْفًا وَشَقُّوْا بَطْنَهُ شَقًّا لَطِيْفًا
lalu mereka membaringkan nabi di bumi dengan pelan dan mereka merobek perut beliau dengan lembut
kemudian
mereka mengeluarkan
hati
tuan
anak
adnan
ثُمَّ أَخْرَجُـوْا قَلْبَ سَيِّدِ وَلَدِ عَدْنَانَ وَشَرَّحُوْهُ بِسِكِّيْنِ الْإِحْسَانِ
lalu mereka mengeluarkan hati tuan anak adnan dan mereka membedah beliau dengan pisau kebagusan
dan mereka membedah beliau
dengan pisau
kebagusan
dan mereka menghilangkan
dari perut beliau
bagian
syetan
وَشَرَّحُوْهُ بِسِكِّيْنِ الْإِحْسَانِ وَنَزَّعُوْا مِنْهُ حَظَّ الشَّيْطَانِ
dan mereka membedah beliau dengan pisau kebagusan dan mereka menghilangkan dari perut beliau bagian setan
dan mereka memenuhinya
dengan sifat lembut
ilmu
yaqin
dan ridlwan
dan mereka mengembalikanya
ke tempatnya
lalu berdiri
sang kekasih
Muhammad SAW
tegak
seperti
semula
وَمَلَؤُهُ بِالْحِلْمِ وَالْعِلْمِ وَالْيَقِيْنِ وَالرِّضْوَانِ وَأَعَادُوْهُ اِلٰى مَكَانِهِ فَقَامَ الْحَبِيْبُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ سَوِيًّا كَمَا كَانَ
dan mereka memenuhinya dengan sifat lembut, ilmu, yaqin dan ridlwan dan mereka mengembalikanya ke tempatnya, lalu sang kekasih SAW berdiri tegak seperti semula
maka berkata
malaikat
wahai kekasih
sang maha pengasih
فَقَالَتِ الْمَلَآئِكَةُ يَاحَبِيْبَ الرَّحْمٰنِ
lalu malaikat mengatakan wahai kesasih sang maha pengasih
jika kamu mengetahui
sesuatu yang diharapkan
kepadamu
dari kebaikan
maka kamu akan mengetahui
tingkat
derajatmu
atas
yang lain
لَوْ عَلِمْتَ مَا يُرَادُ بِكَ مِنَ الْخَيْرِ لَعَرَفْتَ قَدْرَ مَنْزِلَتِكَ عَلٰى الْغَيْرِ
jika kamu mengetahui kebaikan yang diharapkan kepadamu maka kamu akan mengetahui kira-kira derajatmu atas yang lain
dan kamu bertambah
bahagia
dan senang
dan keolokan
dan cahaya
wahai Muhammad
berbahagialah
karena sesungguhnya telah disebar
di alam semesta
nama-nama
ilmumu
وَازْدَدْتَ فَرَحًا وَسُرُوْرًا وَبَهْجَةً وَّنُوْرًا يَامُحَمَّدُ أَبْشِـرْ فَقَدْ نُشِرَتْ فِي الْكَآئِنَاتِ أَعْلاَمُ عُلُوْمِكَ
dan kamu bertambah bahagia dan senang dan keolokan dan cahaya wahai Muhammad berbahagialah, kerena sesungguhnya nama-nama ilmumu telah disebar di alam semesta
dan berbahagia
makhluk-makhluk
karena kedatanganmu
وَتَبَاشَرَتِ الْمَخْلُوْقَاتُ بِقُدُوْمِكَ
dan makhluk-makhluk berbahagia kerena kedatanganmu
dan tiada sesuatu
yang Allah ciptakan
kecuali datang
karena perintahmu
seraya taat
وَلَمْ يَبْقَ شَيْئٌ مِمَّا خَلَقَ اللهُ تَعَالٰى إِلاَّجَآءَ لِأَمْرِكَ طَائِعًا
dan tiada sesuatu yang Allah ciptakan kecuali datang kerena perintahmu seraya taat
dan terhadap ucapanmu
selalu didengarkan
maka seraya mendatangimu
seekor unta
dengan janjimu
meminta pertolonganmu
وَلِمَقَالَتِكَ سَامِعًا فَسَيَأتِيْكَ الْبَعِيْرُ بِذِمَامِكَ يَسْتَجِيْرُ
dan mendengarkan terhadap ucapanmu maka onta akan mendatangimu dan minta pertolongan dengan janjimu
biawak
dan rusa
keduanya bersaksi
akan keutusanmu
dan pohon
rembulan
dan serigala
mereka mengucapkan
tentang kenabianmu
dari dekat
وَالضَّبُّ وَالْغَزَالَةُ يَشْهَدَانِ لَكَ بِالرِّسَالَةِ وَالشَّجَرُ وَالْقَمَرُ وَالذِّيْبُ يَنْطِقُوْنَ بِنُبُوَّتِكَ عَنْ قَرِيْبٍ
biawak dan rusa keduanya bersaksi akan keutusmu dan pohon, rembulan dan srigala mereka mengucapkan tentang kenabianmu dari dekat
kendaraanmu
adalah burok
pada keindahanmu
senantiasa rindu
dan jibril
adalah pemberi kabar
kerajaanmu
benar benar mengumumkan
sebutanmu
di langit
وَمَرْكَبُكَ الْبُرَاقُ اِلٰى جَمَالِكَ مُشْتَاقٌ وَجِبْرِيْلُ شَاوُوْشُ مَمْلَكَتِكَ قَدْ أَعْلَنَ بِذِكْرِكَ فِي الْأٰفَاقِ
kendaraanmu adalah burok rindu pada keindahanmu dan jibril adalah pengkabar kerajaanmu benar benar mengumumkan sebutanmu di langit
dan rembulan
diperintah
untuk terbelah karena kamu
dan setiap
yang di semesta
rindu
akan kemunculanmu
menunggu
bercahanya
cahayamu
وَالْقَمَرُ مَأْمُوْرٌ لَكَ بِالْإِنْشِقَاقِ وَكُلُّ مَنْ فِي الْكَوْنِ مُتَشَوِّقٌ لِظُهُوْرِكَ مُنْتَظِرٌ لِإِشْرَاقِ نُوْرِكَ
dan rembulan diperintah untuk terbelah karena kamu dan setiap yang di semesta rindu akan kemunculanmu menunggu bercahanya cahayamu
ketika sang kekasih
Muhammad SAW
mendengarkan suara
panampakan tersebut
dan wajah beliau
bertahlil
seperti cahaya
pagi
فَبَيْنَمَا الْحَبِيْبُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُنْصِتٌ لِسَمَاعِ تِلْكَ الْأَشْبَاحِ وَوَجْهُهٗ مُتَهَلِّلٌ كَنُوْرِ الصَّبَاحِ
ketika sang kekasih SAW mendengarkan suara panampakan tersebut dan wajah beliau bertahlil seperti cahaya pagi
ketika menghadap
Halimah
seraya
menjerit
ia mengucapkan
aduh anehnya
maka malaikat mengucapkan:
wahai muhamad
engkau tidak aneh
tetapi
engkau itu
dengan Allah
senantiasa dekat
إِذْ أَقْبَلَتْ حَلِيْمَةُ مُعْلِنَةً بِالصِّيَاحِ تَقُوْلُ وَاغَرِيْبَاهُ فَقَالَتِ الْمَلَآئِكَةُ يَا مُحَمَّدُ مَا أَنْتَ بِغَرِيْبٍ بَلْ أَنْتَ مِنَ اللهِ قَرِيْبٌ
ternyata Halimah menghadap seraya menjerit ia mengucapkan aduh anehnya maka malaikat mengucapkan: wahai muhamad enkau tidak aneh tetapi engkau itu dekat dengan Allah
dan engkau
bagiNya
adalah seorang yang terpilih
dan kekasih
وَأَنْتَ لَهُ صَفِـيٌّ وَحَبِيْبٌ
dan engkau bagiNya adalah seorang yang terpilih dan kekasih
Halimah mengucapkan:
aduh sendirinya
maka malaikat mengucapkan:
wahai muhammad
kamu bukan sendiri
قَالَتْ حَلِيْمَةُ وَوَاحِدَاهُ فَقَالَتِ الْمَلَآئِكَةُ يَا مُحَمَّدُ مَا أَنْتَ بِوَحِيْدٍ
Halimah mengucapkan: aduh sendirinya maka malaikat mengucapkan: wahai muhammad kamu bukan sendiri
tetapi
engkau
adalah pemilik
pertolongan
dan yang menemanimu
adalah yang maha terpuji
dan maha agung
بَلْ أَنْتَ صَاحِبُ التَّأْيِيْدِ وَأَنِيْسُكَ الْحَمِيْدُ الْمَجِيْدُ
tetapi engkau adalah pemilik pertolongan dan yang menemanimu adalah yang maha terpuji dan maha agung
dan temanmu
adalah temanmu
terdiri dari malaikat
dan ahli tauhid
Halimah mengatakan:
aduh yatimnya
وَإِخْوَانُكَ إِخْوَانُكَ مِنَ الْمَلَآئِكَةِ وَأَهْلِ التَّوْحِيْدِ قَالَتْ حَلِيْمَةُ وَايَتِيْمَاهُ
dan temanmu adalah temanmu terdiri dari malaikat dan ahli tauhid
maka malaikat mengatakan:
-
sebaiknya engkau itu
yatim
karena derajatmu
di sisi Allah itu
agung
فَقَالَتِ الْمَلَآئِكَةُ لِلّٰهِ دَرُّكَ مِنْ يَتِيْمٍ فَإِنَّ قَدْرَكَ عِنْدَ اللهِ عَظِيْمٌ
maka malaikat mengatakan: sebaiknya engkau itu yatim karena derajatmu di sisi Allah itu agung
maka ketika
halimah melihat beliau
selamat
dari bahaya
ia kembali
bersama beliau
dengan bahagia
menuju reruntuhan
فَلَمَّا رَأَتْهُ حَلِيْمَةُ سَالِمًا مِنَ الْأَهْوَالِ رَجَعَتْ بِهٖ مَسْرُوْرَةً اِلٰى اْلأَطْلاَلِ
ketika halimah melihat beliau selamat dari bahaya ia kembali bersama beliau dengan bahagia menuju reruntuhan
kemudian
ia menceritakan
ceritanya
kepada
sebagian
peramal
dan ia mengulang
tentang apa
yang menimpa beliau
pada saat itu
ثُمَّ قَصَّتْ خَبَرَهُ عَلىٰ بَعْضِ الْكُهَّانِ وَأَعَادَتْ عَلَيْهِ مَا تَمَّ مِنْ أَمْرِهٖ وَمَا كَانَ
lalu ia menceritakan ceritanya ke sebagian peramal dan ia mengulang yang menimpa beliau
lalu berkata kepada beliau
seorang peramal
wahai putra
zamzam
dan maqom
dan rukun
dan baitul
haram
فَقَالَ لَهُ الْكَاهِنُ : يَاابْنَ زَمْزَمَ وَالْمَقَامِ وَالرُّكْنِ وَالْبَيْتِ الْحَرَامِ
lalu peramal mengatakan: wahai putra zamzam dan maqom dan rukun dan baitul haram
apakah
saat bangun
kamu melihat
saat ini
atau
saat mimpi
baliau menjawab:
demi kemuliaan
raja
yang maha mengetahui
أَفِي الْيَقَظَةِ رَأَيْتَ هٰذَا أَمْ فِي الْمَنَامِ فَقَالَ وَحُرْمَةِ الْمَلِكِ الْعَلاَّمِ
apakah kamu melihat ini saat bangun atau mimpi baliau menjawab: demi kemuliaan raja yang maha mengetahui
aku menyaksikan mereka
dalam keadaan menghadap
saya tidak ragu
tentang hal tersebut
dan tidak terpaksa
شَاهَدْتُهُمْ كِفَاحًا لاَ أَشُكُّ فِيْ ذٰلِكَ وَلاَ أُضَامُ
aku menyaksikan mereka dalam keadaan mengadap, saya tidak ragu tentang hal tersebut dan tidak terpaksa
maka berkata
kepada beliau
seorang peramal
berbahagialah
wahai anak
karena kamu itu
yang memiliki
nama
فَقَالَ لَهُ الْكَاهِنُ أَبْشِرْ أَيُّهَا الْغُلاَمُ فَأَنْـتَ صَاحِبُ الْأَعْلاَمِ
maka peramal mengatakan kepada beliau: berbahagialah wahai anak karena kamu itu yang memilik nama
dan kenabianmu
bagi para nabi
adalah penutup
dan yang terakhir
kepadamu
turun
Jibril
وَنُبُوَّتُكَ لِلْأَنْبِيَآءِ قُفْلٌ وَخِتَامٌ عَلَيْكَ يَنْزِلُ جِبْرِيْلُ
dan kenabianmu bagi para nabi adalah kunci dan pungkasan kepadamu Jibril turun
dan di atas
luasnya
kesucian
akan berbicara denganmu
yang maha agung
dan siapa
yang dapat
menghitung
yang kau dapat
dari keutamaan
dan terhadap
sebagian
sifat
maknamu
kurang
lisan
pemuja
yang memanjangkan itu
وَعَلىٰ بِسَاطِ الْقُدْسِ يُخَاطِبُكَ الْجَلِيْلُ وَمَنْ ذَا الَّذِيْ يَحْصُرُ مَا حَوَيْتَ مِنَ التَّفْضِيْلِ وَعَنْ بَعْضِ وَصْفِ مَعْنَاكَ يَقْصُرُ لِسَانُ الْمَادِحِ الْمُطِيْلِ
dan di atas luasnya kesucian yang maha agung akan berbicara denganmu dan siapa yang dapat menghitung keutamaan yang kau dapat dan terhadap sebagian sifat maknamu, lisan pemuja yang memanjangkan itu kurang
dan beliau
Muhammad SAW
sebaik-baik
manusia
ciptaan
juga budi pekertinya
وَكَانَ صَلىَّ اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحْسَنَ النَّاسِ خَلْقًا وَخُلُقًا
dan beliau itu manusia yang paling bagus cipataanya dan budi pekertinya
dan menunjukkan manusia
kepada kebenaran
jalan yang ditempuh
budi pekertinya
adalah qur'an
dan sifatnya
adalah pengampun
وَأَهْدَاهُمْ اِلٰى الْحَقِّ طُرُقًا كَانَ خُلُقُهُ الْقُرْاٰنُ وَشِيْمَتُهُ الْغُفْرَانُ
dan jalannya paling menunjukkan manusia kepada kebenaran budi pekertinya adalah quran dan sifatnya adalah pengampun
menasehati
manusia
dan membuat
lapang kebaikan
يَنْصَحُ لِلْإِنْسَانِ وَيَفْسَحُ فِي الْإِحْسَانِ
menasehati manusia dan membuat lapang kebaikan
dan beliau mengampuni
dosa
jika dosa tersebut
ditujukan pada hak beliau
atau sebab beliau
وَيَعْفُوْ عَنِ الذَّنْبِ إِذَا كَانَ فِيْ حَقِّهٖ وَسَبَبِهِ
dan beliau mengampuni dosa jika dosa di hak belia atau sebab beliau
dan jika
menyia-nyiakan
hak Allah
tiada yang berdiri
seorang pun
karena marah beliau
وَإِذَا ضُيِّعَ حَقُّ اللهِ لَمْ يَقُمْ أَحَدٌ لِغَضَبِهِ
dan jika hak Allah di sia-siakan tiada seorang yang berdiri karena marah beliau
siapa
yang melihat beliau
seketika
takut
dan jika
orang miskin mengundang beliau
beliau mendatanginya
مَنْ رَاٰهُ بَدِيْهَةً هَابَهُ وَإِذَا دَعَاهُ الْمِسْكِيْنُ أَجَابَهُ
siapa yang meliahat beliau seketika takut dan jika orang miskin mengundang beliau, beliau mendatanginya
beliau mengatakan
kebenaran
walaupun hal tersebut
terasa pahit
dan beliau tidak menyimpan
terhadap orang muslim
tipuan
atau bahaya
يَقُوْلُ الْحَقَّ وَلَوْكَانَ مُرًّا وَلاَ يُضْمِرُ لِمُسْلِمٍ غِشًّا وَلاَ ضُرًّا
beliau mengatakan benar walau pahit dan beliau tidak menyimpan tipuan atau bahaya terhadap orang muslim
siapa
yang melihat
pada
wajah beliau
ia akan tahu
bahwa beliau
bukan
wajah
seorang pendusta
dan beliau
Muhammad SAW
bukan
pelirik
dan pencaci
مَنْ نَظَرَ فِيْ وَجْهِهِ عَلِمَ أَنَّهٗ لَيْسَ بِوَجْهِ كَذَّابٍ وَكَانَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْسَ بِغَمَّازٍ وَلاَ عَيَّابٍ
siapa yang melihat di wajah beliau, ia akan tau bahwa beliau tidak wajah pendusta dan beliau SAW tidak pelirik dan pencaci
jika beliau bahagia
maka seakan-akan
wajahnya adalah
sepotong
rembulan
إِذَا سُرَّا فَـكَأَنَّ وَجْهَهُ قِطْعَةُ قَمَرٍ
jika beliau bahagia maka seakan-akan wajahnya adalah sepoting rembulan
dan jika
beliau membicarai
manusia
maka seakan akan
mereka memetik
dari ucapan beliau
sebaik-baik
buah
وَإِذَا كَلَّمَ النَّاسَ فَكَأَنَّمَا يَجْنُوْنَ مِنْ كَلاَمِهٖ أَحْلٰ ثَمَرٍ
jika beliau membicarai manusia maka seakan akan mereka memetik sebaik-baik buah dari ucapan beliau
dan jika
beliau tersenyum
maka beliau tersenyum
perumpamaan seperti
bijian
awan
وَإِذَا تَبَسَّمَ تَبَسَّمَ عَنْ مِثْلِ حَبِّ الْغَمَامِ
jika beliau tersenyum, maka beliau tersenyum dari bijian awan
jika
beliau berbicara
maka seakan akan
mutiara itu
jatuh
dari
ucapan terebut
وَإِذَا تَكَلَّمَ فَكَأَنَّمَا الدُّرُّ يَسْقُطُ مِنْ ذٰلِكَ الْكَلاَمِ
jika beliau berbicara maka seakan akan mutiara itu jatuh dari ucapan terebut
dan jika
beliau berbicara
maka seakan akan
misik itu
keluar
dari mulut beliau
وَإِذَا تَحَدَّثَ فَكَأَنَّ الْمِسْكَ يَخْرُجُ مِنْ فِيْهِ
dan jika beliau berbicara maka seakan akan misik itu keluar dari mulut beliau
dan jika
beliau lewat
di suatu jalan
maka diketahui
dari harumnya
bahwa beliau
telah
melewati situ
وَإِذَا مَرَّ بِطَرِيْقٍ عُرِفَ مِنْ طِيْبِهٖ أَنَّهٗ قَدْ مَرَّ فِيْهِ
dan jika beliau lewat di suatu jalan, maka diketahui dari harumnya bahwa beliu telah lewat di situ
dan jika
beliau duduk
di suatu majelis
maka tetap
keharumannya
di situ
berhari-hari
walau beliau tidak ada
وَإِذَا جَلَسَ فِيْ مَجْلِسٍ بَقِـيَ طِيْبُهٗ فِيْهِ أَيَّامًا وَإِنْ تَغَيَّبَ
dan jika beliau duduk di suatu majis, maka harumnya tetap di situ berhari-hari walau beliau tidak ada
dan di dapat
dari beliau
sebaik-baik
parfum
walaupun
beliau tidak
memakai parfum
وَيُوْجَدُ مِنْهُ أَحْسَنُ طِيْبٍ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ قَدْ تَطَيَّبَ
dan sebaik-baik parfum di dapat dari beliau , walaupun beliau tidam memakai parfum
dan ketika
beliau berjalan
diantara
sahabatnya
maka seakan akan beliau
adalah rembulan
diantara
bintang-bintang
yang indah
وَإِذَا مَشـٰى بَيْنَ أَصْحَابِهٖ فَكَأَنَّهُ الْقَمَرُ بَيْنَ النُّجُوْمِ الزُّهْرِ
dan ketika beliau berjalan di antera sahabatnya, maka saakan beliau adalah rembulan di antera bintant-bintang
dan ketika
menghadap
suatu malam
maka seakan
manusia
seperti cahaya
yang berada
di siang yang terik
وَإِذَا أَقْبَلَ لَيْلاً فَكَأَنَّ النَّاسَ مِنْ نُوْرِهٖ فِيْ أَوَانِ الظُّهْرِ
dan ketiaka malam menghadap, maka seakan manusian berada di siang bolong
dan beliau
Nabi Muhammad SAW
lebih memberi
kebaikan
daripada angin
yang berhembus
وَكَانَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَجْوَدَ بِالْخَيْرِ مِنَ الرِّيْحِ الْمُرْسَلَةِ
dan beliau lebih murah dari pada angin yang berhembus
dan beliau
menyayangi
yatim
dan janda
beliau berkata
sebagian orang
yang mensifati beliau
aku tidak pernah melihat
orang yang memiliki rambut
yang hitam
di baju
yang merah
lebih baik
daripada
rasulullah
Shallallahu alaihi wa sallam
وَكَانَ يَرْفُقُ بِالْيَتِيْمِ وَالْأَرْمَلَةِ قَالَ بَعْضُ وَاصِفِيْهِ مَا رَأَيْتُ مِنْ ذِيْ لِمَّةٍ سَوْدَآءَ فِيْ حُلَّةٍ حَمْرَآءَ أَحْسَنَ مِنْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
dan beliau menyayangi yatim dan janda sebagian orang yang mensifati beliau berkata: aku tidak pernah melihat orng yang memiliki rambut yang hitam di baju yang merah lebih baik dari pada rasulullah saw.
dikatakan
kepada sabagian ulama’:
seakan-akan
wajah beliau itu
rembulan
وَقِيْلَ لِبَعْضِهِمْ كَأَنَّ وَجْهَهُ الْقَمَرُ
dikatakan kepada sabagian ulama’: seakan-akan wajah beliau itu rembulan
maka ia menjawab:
bahkan
lebih terang
daripada rembulan
jika tidak
menghalangi
dirinya
sebuah awan
فَقَالَ بَلْ أَضْوَأُ مِنَ الْقَمَرِ إِذَا لَمْ يَحُلْ دُوْنَهُ الْغَمَامُ
maka ia menjawab: bahkan lebih terang dari pada rembulan, jika awan tidak menghalanginya
yang menyelimutinya
keagungan
dan sampai
kepadanya
kesempurnaan
قَدْ غَشِيَهُ الْجَلَالُ وَانْتَهٰى إِلَيْهِ الْكَمَالُ
yang keagungan menyelimutinya dan kesempurnaan sampai kepadanya
beliau mengatakan:
sebagain orang
yang mensifati
aku tidak pernah melihat
sebelum beliau
dan sesudah beliau
yang seperti beliau
قَالَ بَعْضُ وَاصِفِيْهِ مَا رَأَيْتُ قَبْلَهُ وَلاَ بَعْدَهٗ مِثْلَهُ
sebagain orang yang mensifati beliau mengatakan: aku tidak pernah melihat sebelum beliau dan sesudah beliau yang seperti beliau
maka tidak mampu
lisan
yang bersastra
ketika
menginginkan
menghitung
keutamaan beliau
فَيُعْجِزُ لِسَانُ الْبَلِيْغِ إِذَا اَرَادَ أَنْ يُحْصِيَ فَضْلَهُ
maka lisan yang bersastra tidak mampu jika menginginkan menghitung keutamaan beliau
maha suci
dzat yang menghususkan beliau
Muhammad SAW
dengan tempat
yang luhur
فَسُبْحَانَ مَنْ خَصَّهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَحَلِّ الْأَسْنٰى
maha suci dzat yang menghususkan beliau SAW dengan tempat yang luhur
dan meng-isra’-kan
beliau
ke qoba
qousain
atau lebih dekat
وَأَسْرٰى بِهٖ اِلٰى قَابِ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنٰى
dan meng-isra’-kan beliau ke qoba qousain atau lebih dekat
dan menguatkan beliau
dengan mu’jizat
yang
tidak terhitung
dan memberi beliau
dengan sifat
kesempurnaan
yang sulit
untuk di hitung
وَأَيَّدَهٗ بِالْمُعْجِزَاتِ الَّتِيْ لاَ تُحْصٰى وَاَوفَاهُ مِنْ خِصَالِ الْكَمَالِ بِمَا يَجِلُّ أَنْ يُسْتَقْصٰى
dan menguatkan beliau dengan mu’jizat yang tidak terhitung dan memberi beliau dengan sifat kesempurnaan yang sulit untuk di hitung
dan memberi beliau
lima perkara
yang Ia tidak memberikan lima
kepada seorangpun
sebelum beliau
dan Ia memberi beliau kalimat
Jawamiul kalim
maka tiada
yang mendapat
seorangpun
keutamaannya
وَأَعْطَاهُ خَمْسًا لَمْ يُعْطِهِنَّ أَحَدًا قَبْلَهُ وَاٰتَاهُ جَوَامِعَ الْكَلِمِ فَلَمْ يُدْرِكْ أَحَدٌ فَضْلَهُ
dan memberi beliau lima perkara yang Ia tidak memberikan lima kepada seorangpun sebelum beliau dan Ia memberi beliau kalimat Jawamiul kalim, maka tiada seorang yang mendapat keutamaanya
dan bagi beliau
pada
setiap
keaadan
terdapat
ucapan (yang sesuai)
dan di setiap
kesempurnaan
ada kesempurnaan
وَكَانَ لَهٗ فِيْ كُلِّ مَقَامٍ عِنْدَهٗ مَقَالٌ وَلِكُلِّ كَمَالٍ مِنْهُ كَمَالٌ
dan bagi beliau, di setiap keaadan terdapat ucapan (yang sesuai) dan di setiap kesempurnaan ada kesempurnaan
beliau tidak menghalangi
di pertanyaan
dan tidak di jawaban
dan tidak mengucapkan
lisan beliau
kecuali
tentang kebenaran
لاَ يَحُوْلُ فِيْ سُؤَالٍ وَلاَ جَوَابٍ وَلاَ يَجُوْلُ لِسَانُهٗ إِلاَّ فِيْ صَوَابٍ
beliau tidak menghalangi di pertanyaan dan tidak di jawaban dan lisan beliau tidak mengucapkan kecuali tentang kebenaran
kira-kira
apa yang di katakan
tentang seseorang
yang disifati
al Quran
وَمَا عَسٰى أَنْ يُقَالَ فِيْمَنْ وَصَفَهُ الْقُرْاٰنُ
kira-kira apa yang di katakan tentang seseorang yang disifati al Quran
dan menjelaskan
tentang keutamaanya
taurat
injil
zabur
dan quran
وَأَعْرَبَ عَنْ فَضَائِلِهٖ التَّوْرَاةُ وَالْإِنْجِيْلُ وَالزَّبُوْرُ وَالْفُرْقَانُ
dan menjelaskan tentang keutamaanya, taurat, injil, zabur dan quran
dan Allah mengumpulkan
bagi nabi
antara
melihatNya
dan membicaraiNya
وَجَمَعَ اللهُ لَهٗ بَيْنَ رُؤْيَتِهٖ وَكَلاَمِهِ
dan Allah mengumpulkan bagi nabi antara melihatNya dan membicaraiNya
dan Dia menggabungkan
namaNya
bersama nama beliau
karena untuk mengingatkan
akan
tinggi
derajat beliau
وَقَرَنَ اسْمُهٗ مَعَ اسْمِهٖ تَنْبِيْهًا عَلىٰ عُلُوِّ مَقَامَهِ
dan Ia menggabungkan namaNya dan nama beliau karena untuk mengingatkan akan tinggi derajat beliau
dan Dia menjadikan
rahmat
untuk alam semesta
dan cahaya
dan pada saat
kelahiran beliau
memenuhi hati-hati
dengan kebahagiaan
وَجَعَلَهٗ رَحْمَةً لِلْعَالَمِيْنَ وَنُوْرًا وَمَلَأَ بِمَوْلِدِهِ الْقُلُوْبَ سُرُوْرًا
dan Dia menjadikan rahmat untuk alam semesta dan cahaya dan Dia saat kelahiran beliau memenuhi hati-hati dengan kebahagiaan
wahai purnama
yang sempurna
yang memiliki
setiap
kesempurnaan
۞
tidak dapat
diungkapkan
kelurhuranmu
dalam ucapanku
يَابَــــدْرَتِمٍّ حَـــازَ کُلَّ كَمَالِ ۞ مَــــاذَا يُعَبِّرُعَنْ عُلاَكَ مَقَــــــالِی
wahai purnama yang sempurna, yang memiliki setiap kesempurnaan, apa ucapanku dapan mengunkapkan keluhuranmu
engkau
yang
yang bersinar
di angkasa
yang tinggi
۞
maka engkau hapus
dengan cahaya
setiap
kesesatan
اَنْتَ الَّذِی اَشْرَقْتَ فِی اُفُقِ الْعُلاَ۞فَمَحَوْتَ بِالأَنْـوَارِکُلَّ ضَـلاَلِ
engkau yang bersinar di anksa yang tinggi, maka engkau hapus setiap kesesatan dengan cahaya
dan denganmu
alam bercahaya
wahai tanda
petunjuk
۞
dengan cahaya
dan pemberian nikmat
dan anugerah
وَبِكَ اسْتَنَارَ الْكَوْنُ يَاعَلَمَ الْهُدٰى ۞ بِالنُّــوْرِ وَاْلاِنْعَــامِ وَاْلاِفْضَالِ
dan denganmu alam bercahaya, wahai tanda petunjuk, dengan cahaya, dan pemberian nikmat dan anugerah
bershalawat
untukmu
Allah
Tuhanku
semoga
۞
selalu
bersama pagi
dan sore
صَلَّى عَلَيْــــكَ اللهُ رَبِّي دَاِئمًــا ۞ اَبَدًا مَعَ اْلإِبْكاَرِ وَاْلاٰصَــــالِ
shalawat Allah semoga untukmu selalu, bersama pagi dan sore
dan untuk
seluruh
keluarga
dan sahabat
yang
۞
mengkhususkan
Tuhan
yang maha tinggi
dengan kesempurnaan
وَعَلىٰ جَمِيْعِ الاٰلِ وَاْلأَصْحَابِ مَنْ۞قَدْ خَصَّـهُمْ رَبُّ الْعُلاَ بِكَماَلِ
dan untuk seluruh keluarga dan sahabat, yang tuhan yang tinggi menghususkan dengan kesempurnaan
segala puji
bagi Allah
Tuhan
semesta Alam
اَلْحَمْدُ ِللهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ
segala puji bagi Allah tuhan semesta Alam
Ya Allah
berilah shalawat
serta salam
kepada
junjungan kita
muhammad
dan kepada
keluarganya
dan sahabatnya
semuanya
اَللّٰهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ عَلىٰ اٰلِهٖ وَصَحْبِهٖ أَجْمَعِيْن
Ya Allah, berilah shalawat serta salam kepada junjungan kita muhamad dan keluarganya dan sahabatnya semuanya
semoga Alla menjadikan kita
dan kalian semua
termasuk orang
yang mendapat
syafaatnya
جَعَلَنَا اللهُ وَإِيَاكُمْ مِمَّنْ يَسْتَوْجِبُ شَفَاعَتَهُ
semoga Allah menjadikan kita dak kalian semua termasuk orang yang mendapat syafaatnya
dan mengharapkan
sesuatu
rahmat
dan kasih sayangnya
وَيَرْجُوْ بِذٰلِكَ رَحْمَتَهُ وَرَأْفَتَهُ
dan mengharapkan rahmat dan kasih sayangnya
Ya Allah
dengan kehormatan
nabi ini
yang mulia
dan keluarganya
dan sahabatnya
yang menempuh
di atas
jalan beliau
yang lurus
أَللّٰهُمَّ بِحُرْمَةِ هٰذَا النَّبِيِّ الْكَرِيْمِ وَاٰلِهِ وَأَصْحَابِهِ السَّالِكِيْنَ عَلىٰ مَنْهَجِهِ الْقَوِيْمِ
Ya Allah, dengan kehormatan nabi yang mulia ini dan keluarganya dan sahabatnya yang menempuh di atas jalan beliau yang lurus
jadikan kita
termasuk pilihan
umatnya
dan tutupi kami
dengan akhir
kehormatan beliau
dan kumpulkan kami
besok
dalam
kelompoknya
إِجْعَلْنَا مِنْ خِيَارِ أُمَّتِهٖ وَاسْتُرْنَا بِذَيْلِ حُرْمَتِهِ وَاحْشُـرْنَا غَدًا فِيْ زُمْرَتِهِ
jadikan kita termasuk umatnya yang pilihan dan tutupi kami dengan kehormatan beliau dan kumpulkan kami besok dalam kelompoknya
dan gunakan
lisan kita
untuk memujinya
dan menolongnya
dan hidupkan kami
seraya berpegang teguh
sunnahnya
dan taatnya
dan matikan kita
menetapi
cintanya
dan kelompoknya
وَاسْتَعْمِلْ أَلْسِنَتَنَا فِيْ مَدْحِهٖ وَنُصْـرَتِهِ وَأَحْيِنَا مُتَمَسِّكِيْنَ بِسُنَّتِهِ وَطَاعَتِهِ وَأَمِتْنَا عَلىٰ حُبِّهٖ وَجَمَاعَتِهِ
dan gunakan lisan kita untuk memujinya dan menolongnya dan hidupkan kami seraya berpegang teguh dengan sunnahnya dan taatnya dan matikan kita menetapi cintanya dan kelompoknya
Ya Allah
masukkan kami
bersama beliau
ke surga
karena beliau
orang pertama kali
yang memasukinya
أَللّٰهُمَّ أَدْخِلْنَا مَعَهُ الْجَنَّةَ فَإِنَّهُ أَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُهَا
Ya Allah masukkan kami sorga bersama beliau, karena beliau orang pertama kali yang memasukinya
dan tempatkan kami
bersama beliau
di istana-istana surga
karena beliau
orang pertama
yang menempatinya
وَأَنْزِلْنَا مَعَهٗ فِيْ قُصُوْرِهَا فَإِنَّهُ أَوَّلُ مَنْ يَنْزِلُهَا
dan tempatkan kami bersama beliau di istana-istana surga karena beliau orang pertama yang menempatinya
dan sayangi kami
di hari
beliau memberi syafa’at
pada semua makhluk
lalu engkau menyayangi mereka
وَارْحَمْنَا يَوْمَ يَشْفَعُ لِلْخَلَآئِقِ فَتَرْحَمُهَا
dan sayangi kami di hari beliau memberi syafa’at pada semua makhluk lalu engkau menyayangi mereka
ya Allah
berilah rizki kami
ziarah ke beliau
pada
setiap
tahun
dan jangan jadikan kami
termasuk orang orang yang lupa
engkau
dan beliau
sedikit pun
أَللّٰهُمَّ ارْزُقْنَا زِيَارَتَهٗ فِيْ كُلِّ سَنَةٍ وَلاَ تَجْعَلْنَا مِنْ الْغَافِلِيْنَ عَنْكَ وَلاَ عَنْهُ قَدْرَ سِنَةٍ
ya Allah, berilah rizki kami ziarah ke beliau di setiap tahun dan jangan jadikan kami termasuk orang orang yang lupa engkau dan beliau sedikit pun
Ya Allah
jangan jadikan
di majilis kami
ini
seorang pun
kecuali engkau telah membasuh
dengan air
taubat
dosa-dosanya
dan engkau telah menutupi
dengan selendang
ampunan
kesalahannya
أَللّٰهُمَّ لاَ تَجْعَلْ فِيْ مَجْلِسِنَا هٰذَا أَحَدًا إِلاَّ غَسَلْتَ بِمَاءِ التَّوْبَةِ ذُنُوْبَهُ وَسَتَرْتَ بِرِدَآءِ الْمَغْفِرَةِ عُيُوْبَهُ
Ya Allah jangan jadikan di majilis kami ini seorang pun kecuali engkau telah membasuh dengan air taubat dosa-dosanya dan engakau telah menutupi dengan selendang ampunan kesalahannya
ya Allah
sesungguhnya
ada
bersama kami
di tahun
kemarin
teman teman
menghalangi mereka
yang qodlo’
untuk sampai
pada sepadannya
اَللّٰهُمَّ إِنَّهٗ كَانَ مَعَنَا فِي السَّنَةِ الْمَاضِيَةِ إِخْوَانٌ مَنَعَهُمُ اْلقَضَآءُ عَنِ الْوُصُوْلِ اِلٰى مِثْلِهَا
ya Allah sesungguhnya bersama kami di tahun kemarin teman teman yang qodlo’ menghalangi mereka untuk sampai pada sepadannya
maka jangan halangi mereka
dari pahala
waktu ini
dan keutamaanya
فَلاَ تَحْرِمْهُمْ مِنْ ثَوَابِ هٰذِهِ السَّاعَةِ وَفَضْلِهَا
maka jangan halangi mereka dari pahala waktu ini dan keutamaanya
Ya Allah
kasih sayangi kami
jika kami menjadi
penduduk
kubur
dan tentukan kami
pada amal
sholeh
yang kebaikannaya
tetap
selamanya
اَللّٰهُمَّ ارْحَمْنَا إِذَا صِرْنَا مِنْ أَصْحَابِ الْقُبُوْرِ وَوَفِّقْنَا لِعَمَلٍ صَالِحٍ يَبْقٰى سَنَاهُ عَلىٰ مَمَرِّ الدُّهُوْرِ
Ya Allah kasih sayangi kami jik kami menjadi penduduk kubur dan tuntukkan kami pada amal sholeh yang kebaikannaya tetap selamanya
Ya Allah
jadikan kami
pada pemberianmu
orang-orang yang mengingat
pada nikmat nikmatmu
orang-orang yang bersyukur
اَللّٰهُمَّ اجْعَلْنَا لِاٰلَآئِكَ ذَاكِرِيْنَ وَلِنَعْمَآئِكَ شَاكِرِيْنَ
Ya Allah jadikan kami orang-orang yang ingat pada pemberianmu dan orang-orang yang yang sukur pada nikmat nikmatmu
dan pada hari
bertemu mu
termasuk orang-orang yang ingat
dan hidupkan kami
ta’at kepadamu
ditengah kesibukan kita
وَلِيَوْمِ لِقَآئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ وَأَحْيِنَا بِطَاعَتِكَ مَشْغُوْلِيْنَ
dan pada hari bertemu mu termasuk orang-orang yang ingat dan hidupkan kami sibuk untuk ta’at kepadamu
dan jika
engkau mematikan kita
maka matikan kita
tidak terfitnah
dan tidak terhina
dan akhiri
kami
darimu
dengan kebaikan
semuanya
وَإِذَا تَوَفَّيْتَنَا فَتَوَفَّنَا غَيْرَ مَفْتُوْنِيْنَ وَلاَ مَخْذُوْلِيْنَ وَٱخْتِمْ لَنَا مِنْكَ بِخَيْرٍ أَجْمَعِيْنَ
dan jika engkau mematikan ku maka matikan ku tidak terfitnah dan tidak terhina dan akhiri kami darimu dengan kabaikan semuanya
ya Allah
cukupi kami
kejelekan
orang-orang yang dzalim
dan jadikan kami
dari fitnah
dunia ini
orang-orang yang terselamatkan
اَللّٰهُمَّ اكْفِنَا شَرَّ الظَّالِمِيْنَ وَاجْعَلْنَا مِنْ فِتْنَةِ هٰذِهِ الدُّنْيَا سَالِمِيْنَ
ya Allah cukupi kami kejelekan orang-orang yang dzalim dan jadikan kami orang-orang yang selaat dari fitnah dunia ini
Ya Allah
jadikan
utusan ini
yang mulia
bagi kami
yang bemberi syafaat
dan berilah rizki kami
karena beliau
di hari kiamat
tempat
yang tinggi
اَللّٰهُمَّ اجْعَلْ هٰذَا الرَّسُوْلَ الْكَرِيْمَ لَنَا شَفِيْعًا وَارْزُقْنَا بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَقَامًا رَفِيْعًا
Ya Allah jadikan utusan yang mulia ini orang yang bemberi syafaat kami dan berilah rizki kami karena beliau dihari kiamat tempat yang tinggi
Ya Allah
beri minum kami
dari telaga
nabimu
Muhammad
Shallallahu alaihi wa sallam
yang enak
yang kami
tidak akan haus
setelahnya
selamanya
dan kumpulkan kami
di bawah
benderanya
besok
اَللّٰهُمَّ اسْقِنَا مِنْ حَوْضِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَرْبَةً هَنِيْئَةً لاَ نَظْمَأُ بَعْدَهَا أَبَدًا وَاحْشُــرْنَا تَحْتَ لِوَآئِهِ غَدًا
Ya Allah beri minum kami dari telaga nabimu SAW minuma yang enak yang kami tidak akan haus selamanya dan kumpulkan kami besok di bawah benderanya
Ya Allah
ampuni kami
karena beliau
dan bapak-bapak kami
dan ibu ibu kami
dan guru-guru kami
dan yang mengajari kami
dan yang memiliki
hak
terhadap kami
dan orang
yang mengalirkan
kebaikan ini
dalam
waktu ini
اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لَنَا بِهٖ وَلِاٰبـَآئِنَا وَلِأُمَّهَآتِنَا وَلِمَشَايِخِنَا وَلِمُعَلِّمِيْنَا وَذَوِي الْحُقُوْقِ عَلَيْنَا وَلِمَنْ أَجْرٰى هٰذَا الْخَيْرَ فِيْ هٰذِهِ السَّاعَةِ
Ya Allah ampuni kami karena beliu dan bapak-bapak kami dan ibu ibu kami dan guru-guru kami dan yang mengajari kami dan yang memiliki hak terhadap kami dan orang yang mengalirkan kebaikan ini dai waktu ini
dan seluruh
orang-orang yang beriman laki-laki
dan perempuan
وَلِجَمِيْعِ الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنَاتِ
dan seluruh orang-orang yang beriman laki-laki dan perempuan
orang-orang yang islam laki-laki
dan perempuan
yang hidup
dari mereka
dan mati
وَالْمُسْلِمِيْنَ وَالْمُسْلِمَاتِ اَلْأَحْيَآءِ مِنْهُمْ وَالْأَمْوَاتِ
orang-orang yang islam laki-laki dan perempuan yang hidup dan mati
sesungguhnya engkau
maha mulia
maha mengabulkan
doa
dan menunaikan
hajat
dan pengampun
dosa
dan kesalahan
إِنَّكَ كَرِيْمٌ مُجِيْبُ الدَّعَوَاتِ وَقَاضِيَ الْحَاجَاتِ وَغَافِرُ الذُّنُوْبِ وَالْخَطِيْئَاتِ
sesungguhnya engkau maha mulia, maha mengabulkan doa dan menunaikan hajat dan pengampuni dosa dan kesalahan
wahai dzat yang paling mengasihi
lagi menyayangi
dan shalawat Allah
untuk
junjungan kita
Muhammad
dan seluruh
keluarganya
dan sahabatnya
dan salam
يَاأَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ وَصَلَّى اللهُ عَلىٰ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلىٰ اٰلِهِ وَصَحْبِهٖ وَسَلَّمَ
wahai dzat yang paling menyayangi dan shalawat semoga untuk junjungan kita muhammad dan kelluarganya dan sahabatnya dan salam
maha suci
tuhanmu
tuhan
keagungan
dari apa
yang mereka sifati
dan salam
untuk
para utusan
dan segala puji
bagi Allah
Tuhan
semesta alam
سُبْحَانَ رَبِّــكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُوْنَ وَسَلاَمٌ عَلىٰ الْمُرْسَلِيْنَ وَالْحَمْدُ ِللهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ
maha suci tuhanmu, tuhan keagungan dari apa yang mereka sifati dan salam untuk para utusan dan segala puji untuk tuhan semesta alam
Al-Fatihah
اَلْفَاتِحَة
Alfatihah