Peace be upon you

Al-Quran

Yunus

فَلَمَّآ

فلما

maka setelah

أَلْقَوْا۟

ألقوا

mereka melemparkan

قَالَ

قال

berkata

مُوسَىٰ

موسى

Musa

مَا

ما

apa

جِئْتُم

جئتم

kalian datangkan

بِهِ

به

dengannya

ٱلسِّحْرُ

السحر

sihir

إِنَّ

إن

sesungguhnya

ٱللَّهَ

الله

Allah

سَيُبْطِلُهُۥٓ

سيبطله

akan membatalkannya

إِنَّ

إن

sesungguhnya

ٱللَّهَ

الله

Allah

لَا

لا

tidak

يُصْلِحُ

يصلح

membiarkan berhasil

عَمَلَ

عمل

pekerjaan

ٱلْمُفْسِدِينَ

المفسدين

orang-orang yang membuat kerusakan

Maka setelah mereka lemparkan, Musa berkata: \"Apa yang kamu lakukan itu, itulah yang sihir, sesungguhnya Allah akan menampakkan ketidak benarannya\" Sesungguhnya Allah tidak akan membiarkan terus berlangsungnya pekerjaan orang-yang membuat kerusakan.