Peace be upon you

Al-Quran

Huud

وَيَٰقَوْمِ

ويقوم

???

لَآ

لا

tidak

أَسْـَٔلُكُمْ

أسءلكم

aku meminta kepadamu

عَلَيْهِ

عليه

atasnya

مَالًا

مالا

harta

إِنْ

إن

tidak lain

أَجْرِىَ

أجري

upahku

إِلَّا

إلا

kecuali/hanyalah

عَلَى

على

atas/dari

ٱللَّهِ

الله

Allah

وَمَآ

وما

dan tidaklah

أَنَا۠

أنا

aku

بِطَارِدِ

بطارد

mengusir

ٱلَّذِينَ

الذين

orang-orang yang

ءَامَنُوٓا۟

ءامنوا

beriman

إِنَّهُم

إنهم

sesungguhnya mereka

مُّلَٰقُوا۟

ملقوا

mereka menemui

رَبِّهِمْ

ربهم

Tuhan mereka

وَلَٰكِنِّىٓ

ولكني

akan tetapi aku

أَرَىٰكُمْ

أريكم

aku memandangmu

قَوْمًا

قوما

suatu kaum

تَجْهَلُونَ

تجهلون

bodoh/tidak mengetahui

Dan (dia berkata): \"Hai kaumku, aku tiada meminta harta benda kepada kamu (sebagai upah) bagi seruanku. Upahku hanyalah dari Allah dan aku sekali-kali tidak akan mengusir orang-orang yang telah beriman. Sesungguhnya mereka akan bertemu dengan Tuhannya, akan tetapi aku memandangmu suatu kaum yang tidak mengetahui\".