Peace be upon you

Al-Quran

Huud

إِن

إن

jika/tidak

نَّقُولُ

نقول

kami mengatakan

إِلَّا

إلا

melainkan

ٱعْتَرَىٰكَ

اعتريك

telah menimpakan kepadamu

بَعْضُ

بعض

sebagian

ءَالِهَتِنَا

ءالهتنا

Tuhan/sesembahan kami

بِسُوٓءٍ

بسوء

dengan keburukan/bahaya

قَالَ

قال

(Hud) berkata

إِنِّىٓ

إني

sesungguhnya

أُشْهِدُ

أشهد

aku bersaksi

ٱللَّهَ

الله

Allah

وَٱشْهَدُوٓا۟

واشهدوا

dan saksikanlah olehmu

أَنِّى

أني

bahwasanya aku

بَرِىٓءٌ

بريء

berlepas diri

مِّمَّا

مما

dari apa

تُشْرِكُونَ

تشركون

kalian persekutukan

Kami tidak mengatakan melainkan bahwa sebagian sembahan kami telah menimpakan penyakit gila atas dirimu\". Huud menjawab: \"Sesungguhnya aku bersaksi kepada Allah dan saksikanlah olehmu sekalian bahwa sesungguhnya aku berlepas diri dari apa yang kamu persekutukan,