Peace be upon you

Al-Quran

Al Baqarah

وَٱتَّبَعُوا۟

واتبعوا

dan mereka mengikuti

مَا

ما

apa

تَتْلُوا۟

تتلوا

membaca

ٱلشَّيَٰطِينُ

الشيطين

syaitan

عَلَىٰ

على

atas

مُلْكِ

ملك

kerajaan

سُلَيْمَٰنَ

سليمن

Sulaiman

وَمَا

وما

dan tidak

كَفَرَ

كفر

kafir

سُلَيْمَٰنُ

سليمن

Sulaiman

وَلَٰكِنَّ

ولكن

akan tetapi

ٱلشَّيَٰطِينَ

الشيطين

syaitan

كَفَرُوا۟

كفروا

kafir/ingkar

يُعَلِّمُونَ

يعلمون

mereka mengajarkan

ٱلنَّاسَ

الناس

manusia

ٱلسِّحْرَ

السحر

sihir

وَمَآ

وما

dan apa

أُنزِلَ

أنزل

diturunkan

عَلَى

على

atas

ٱلْمَلَكَيْنِ

الملكين

dua Malaikat

بِبَابِلَ

ببابل

di negeri Babil

هَٰرُوتَ

هروت

Harut

وَمَٰرُوتَ

ومروت

dan Marut

وَمَا

وما

dan tidak

يُعَلِّمَانِ

يعلمان

keduanya mengajarkan

مِنْ

من

dari

أَحَدٍ

أحد

seseorang

حَتَّىٰ

حتى

sehingga

يَقُولَآ

يقولا

berkata keduanya

إِنَّمَا

إنما

sesungguhnya hanyalah

نَحْنُ

نحن

kami

فِتْنَةٌ

فتنة

cobaan

فَلَا

فلا

maka jangan

تَكْفُرْ

تكفر

kamu kafir

فَيَتَعَلَّمُونَ

فيتعلمون

maka mereka belajar

مِنْهُمَا

منهما

dari keduanya

مَا

ما

apa

يُفَرِّقُونَ

يفرقون

mereka menceraikan

بِهِۦ

به

dengannya

بَيْنَ

بين

antara

ٱلْمَرْءِ

المرء

seseorang

وَزَوْجِهِۦ

وزوجه

dan istrinya

وَمَا

وما

dan tidak

هُم

هم

mereka

بِضَآرِّينَ

بضارين

dengan mudharat

بِهِۦ

به

dengannya

مِنْ

من

dari

أَحَدٍ

أحد

seseorang

إِلَّا

إلا

kecuali

بِإِذْنِ

بإذن

dengan izin

ٱللَّهِ

الله

Allah

وَيَتَعَلَّمُونَ

ويتعلمون

dan mereka mempelajari

مَا

ما

tidak

يَضُرُّهُمْ

يضرهم

memberi mudharat kepada mereka

وَلَا

ولا

dan tidak

يَنفَعُهُمْ

ينفعهم

memberi manfaat kepada mereka

وَلَقَدْ

ولقد

dan sesungguhnya

عَلِمُوا۟

علموا

mereka telah mengetahui

لَمَنِ

لمن

bagi siapa

ٱشْتَرَىٰهُ

اشتريه

mereka menukar

مَا

ما

tidak

لَهُۥ

له

bagi mereka

فِى

في

di

ٱلْءَاخِرَةِ

الءاخرة

akhirat

مِنْ

من

dari

خَلَٰقٍ

خلق

keuntungan

وَلَبِئْسَ

ولبئس

dan sungguh buruk/jahat

مَا

ما

apa

شَرَوْا۟

شروا

mereka menukar

بِهِۦٓ

به

dengannya

أَنفُسَهُمْ

أنفسهم

diri mereka

لَوْ

لو

kalau

كَانُوا۟

كانوا

adalah mereka

يَعْلَمُونَ

يعلمون

mereka mengetahui

Dan mereka mengikuti apa yang dibaca oleh syaitan-syaitan pada masa kerajaan Sulaiman (dan mereka mengatakan bahwa Sulaiman itu mengerjakan sihir), padahal Sulaiman tidak kafir (tidak mengerjakan sihir), hanya syaitan-syaitan lah yang kafir (mengerjakan sihir). Mereka mengajarkan sihir kepada manusia dan apa yang diturunkan kepada dua orang malaikat di negeri Babil yaitu Harut dan Marut, sedang keduanya tidak mengajarkan (sesuatu) kepada seorangpun sebelum mengatakan: \"Sesungguhnya kami hanya cobaan (bagimu), sebab itu janganlah kamu kafir\". Maka mereka mempelajari dari kedua malaikat itu apa yang dengan sihir itu, mereka dapat menceraikan antara seorang (suami) dengan isterinya. Dan mereka itu (ahli sihir) tidak memberi mudharat dengan sihirnya kepada seorangpun, kecuali dengan izin Allah. Dan mereka mempelajari sesuatu yang tidak memberi mudharat kepadanya dan tidak memberi manfaat. Demi, sesungguhnya mereka telah meyakini bahwa barangsiapa yang menukarnya (kitab Allah) dengan sihir itu, tiadalah baginya keuntungan di akhirat, dan amat jahatlah perbuatan mereka menjual dirinya dengan sihir, kalau mereka mengetahui.