Peace be upon you

Al-Quran

Al Baqarah

وَقَالَ

وقال

dan berkata

ٱلَّذِينَ

الذين

orang-orang yang

لَا

لا

tidak

يَعْلَمُونَ

يعلمون

mereka mengetahui

لَوْلَا

لولا

mengapa tidak

يُكَلِّمُنَا

يكلمنا

berbicara pada kami

ٱللَّهُ

الله

Allah

أَوْ

أو

atau

تَأْتِينَآ

تأتينا

datang kepada kami

ءَايَةٌ

ءاية

tanda-tanda

كَذَٰلِكَ

كذلك

seperti demikian

قَالَ

قال

mengatakan

ٱلَّذِينَ

الذين

orang-orang yang

مِن

من

dari

قَبْلِهِم

قبلهم

sebelum mereka

مِّثْلَ

مثل

seperti

قَوْلِهِمْ

قولهم

ucapan mereka

تَشَٰبَهَتْ

تشبهت

serupa

قُلُوبُهُمْ

قلوبهم

hati mereka

قَدْ

قد

sungguh

بَيَّنَّا

بينا

telah Kami jelaskan

ٱلْءَايَٰتِ

الءايت

tanda-tanda

لِقَوْمٍ

لقوم

kepada kaum

يُوقِنُونَ

يوقنون

mereka yakin

Dan orang-orang yang tidak mengetahui berkata: \"Mengapa Allah tidak (langsung) berbicara dengan kami atau datang tanda-tanda kekuasaan-Nya kepada kami?\" Demikian pula orang-orang yang sebelum mereka telah mengatakan seperti ucapan mereka itu; hati mereka serupa. Sesungguhnya Kami telah menjelaskan tanda-tanda kekuasaan Kami kepada kaum yang yakin.