Peace be upon you

Al-Quran

Ali Imran

وَٱعْتَصِمُوا۟

واعتصموا

dan berpeganglah kamu

بِحَبْلِ

بحبل

dengan/kepada tali

ٱللَّهِ

الله

Allah

جَمِيعًا

جميعا

semuanya

وَلَا

ولا

dan jangan

تَفَرَّقُوا۟

تفرقوا

kamu bercerai-berai

وَٱذْكُرُوا۟

واذكروا

dan ingatlah kamu

نِعْمَتَ

نعمة

nikmat

ٱللَّهِ

الله

Allah

عَلَيْكُمْ

عليكم

atas kalian

إِذْ

إذ

ketika

كُنتُمْ

كنتم

kalian adalah

أَعْدَآءً

أعداء

bermusuh-musuhan

فَأَلَّفَ

فألف

maka Dia menjinakkan

بَيْنَ

بين

antara

قُلُوبِكُمْ

قلوبكم

hati-hatimu

فَأَصْبَحْتُم

فأصبحتم

maka/lalu jadilah kalian

بِنِعْمَتِهِۦٓ

بنعمته

dengan/karena nikmatNya

إِخْوَٰنًا

إخونا

bersaudara

وَكُنتُمْ

وكنتم

dan kalian

عَلَىٰ

على

atas

شَفَا

شفا

tepi

حُفْرَةٍ

حفرة

jurang/lubang

مِّنَ

من

dari

ٱلنَّارِ

النار

neraka

فَأَنقَذَكُم

فأنقذكم

maka/lalu Dia menyelamatkan kalian

مِّنْهَا

منها

daripadanya

كَذَٰلِكَ

كذلك

demikianlah

يُبَيِّنُ

يبين

menerangkan

ٱللَّهُ

الله

Allah

لَكُمْ

لكم

bagi kalian

ءَايَٰتِهِۦ

ءايته

ayat-ayatNya

لَعَلَّكُمْ

لعلكم

agar kalian

تَهْتَدُونَ

تهتدون

kalian mendapat petunjuk

Dan berpeganglah kamu semuanya kepada tali (agama) Allah, dan janganlah kamu bercerai berai, dan ingatlah akan nikmat Allah kepadamu ketika kamu dahulu (masa Jahiliyah) bermusuh-musuhan, maka Allah mempersatukan hatimu, lalu menjadilah kamu karena nikmat Allah, orang-orang yang bersaudara; dan kamu telah berada di tepi jurang neraka, lalu Allah menyelamatkan kamu dari padanya. Demikianlah Allah menerangkan ayat-ayat-Nya kepadamu, agar kamu mendapat petunjuk.