Peace be upon you

Al-Quran

Al Anfaal

وَإِذْ

وإذ

dan ketika

يُرِيكُمُوهُمْ

يريكموهم

(Allah) menampakkan mereka kepadamu

إِذِ

إذ

ketika

ٱلْتَقَيْتُمْ

التقيتم

perjumpaanmu

فِىٓ

في

dalam

أَعْيُنِكُمْ

أعينكم

penglihatan matamu

قَلِيلًا

قليلا

sedikit

وَيُقَلِّلُكُمْ

ويقللكم

dan Dia menjadikan kalian sedikit

فِىٓ

في

dalam

أَعْيُنِهِمْ

أعينهم

penglihatan mereka

لِيَقْضِىَ

ليقضي

karena hendak menetapkan

ٱللَّهُ

الله

Allah

أَمْرًا

أمرا

suatu urusan

كَانَ

كان

adalah ia

مَفْعُولًا

مفعولا

dilaksanakan

وَإِلَى

وإلى

dan kepada

ٱللَّهِ

الله

Allah

تُرْجَعُ

ترجع

dikembalikan

ٱلْأُمُورُ

الأمور

segala urusan

Dan ketika Allah menampakkan mereka kepada kamu sekalian, ketika kamu berjumpa dengan mereka berjumlah sedikit pada penglihatan matamu dan kamu ditampakkan-Nya berjumlah sedikit pada penglihatan mata mereka, karena Allah hendak melakukan suatu urusan yang mesti dilaksanakan. Dan hanyalah kepada Allahlah dikembalikan segala urusan.