Peace be upon you

Al-Quran

At Taubah

لَوْ

لو

kalau

خَرَجُوا۟

خرجوا

mereka keluar/berangkat

فِيكُم

فيكم

bersama-sama kalian

مَّا

ما

tidaklah

زَادُوكُمْ

زادوكم

mereka menambah kalian

إِلَّا

إلا

kecuali/selain

خَبَالًا

خبالا

kerusakan

وَلَأَوْضَعُوا۟

ولأوضعوا

dan tentu mereka bergegas maju

خِلَٰلَكُمْ

خللكم

sela-selamu

يَبْغُونَكُمُ

يبغونكم

mereka menghendaki kalian

ٱلْفِتْنَةَ

الفتنة

fitnah/kekacauan

وَفِيكُمْ

وفيكم

dan/sedang diantara kalian

سَمَّٰعُونَ

سمعون

orang-orang yang suka mendengarkan

لَهُمْ

لهم

pada mereka

وَٱللَّهُ

والله

dan Allah

عَلِيمٌۢ

عليم

Maha Mengetahui

بِٱلظَّٰلِمِينَ

بالظلمين

pada orang-orang yang zalim

Jika mereka berangkat bersama-sama kamu, niscaya mereka tidak menambah kamu selain dari kerusakan belaka, dan tentu mereka akan bergegas maju ke muka di celah-celah barisanmu, untuk mengadakan kekacauan di antara kamu; sedang di antara kamu ada orang-orang yang amat suka mendengarkan perkataan mereka. Dan Allah mengetahui orang-orang yang zalim.