Peace be upon you

Al-Quran

Yusuf

وَدَخَلَ

ودخل

dan masuk

مَعَهُ

معه

bersama dia

ٱلسِّجْنَ

السجن

penjara

فَتَيَانِ

فتيان

dua orang pemuda

قَالَ

قال

bekata

أَحَدُهُمَآ

أحدهما

salah satu dari keduanya

إِنِّىٓ

إني

sesungguhnya aku

أَرَىٰنِىٓ

أرني

aku melihat/bermimpi

أَعْصِرُ

أعصر

aku memeras

خَمْرًا

خمرا

anggur

وَقَالَ

وقال

dan berkata

ٱلْءَاخَرُ

الاءخر

yang lain

إِنِّىٓ

إني

sesungguhnya aku

أَرَىٰنِىٓ

أرني

aku melihat/bermimpi

أَحْمِلُ

أحمل

aku membawa

فَوْقَ

فوق

diatas

رَأْسِى

رأسي

kepalaku

خُبْزًا

خبزا

roti

تَأْكُلُ

تأكل

memakan

ٱلطَّيْرُ

الطير

burung

مِنْهُ

منه

dari/sebagiannya

نَبِّئْنَا

نبئنا

beritakan kepada kami

بِتَأْوِيلِهِۦٓ

بتأويله

dengan tabirnya

إِنَّا

إنا

sesungguhnya kami

نَرَىٰكَ

نرك

kami memandangmu

مِنَ

من

dari/termasuk

ٱلْمُحْسِنِينَ

المحسنين

orang-orang yang berbuat kebaikan

Dan bersama dengan dia masuk pula ke dalam penjara dua orang pemuda. Berkatalah salah seorang diantara keduanya: \"Sesungguhnya aku bermimpi, bahwa aku memeras anggur\". Dan yang lainnya berkata: \"Sesungguhnya aku bermimpi, bahwa aku membawa roti di atas kepalaku, sebahagiannya dimakan burung\". Berikanlah kepada kami ta'birnya; sesungguhnya kami memandang kamu termasuk orang-orang yang pandai (mena'birkan mimpi).