Peace be upon you

Al-Quran

Al Baqarah

وَمَنْ

ومن

dan siapa

أَظْلَمُ

أظلم

lebih aniaya

مِمَّن

ممن

dari orang

مَّنَعَ

منع

mencegah

مَسَٰجِدَ

مسجد

masjid-masjid

ٱللَّهِ

الله

Allah

أَن

أن

bahwa

يُذْكَرَ

يذكر

disebut

فِيهَا

فيها

didalamnya

ٱسْمُهُۥ

اسمه

namaNya

وَسَعَىٰ

وسعى

dan ia berusaha

فِى

في

dalam

خَرَابِهَآ

خرابها

merobohkannya

أُو۟لَٰٓئِكَ

أولئك

mereka itulah

مَا

ما

tidak

كَانَ

كان

ada

لَهُمْ

لهم

bagi mereka

أَن

أن

bahwa

يَدْخُلُوهَآ

يدخلوها

mereka memasukinya

إِلَّا

إلا

kecuali

خَآئِفِينَ

خائفين

orang-orang takut

لَهُمْ

لهم

bagi mereka

فِى

في

di

ٱلدُّنْيَا

الدنيا

dunia

خِزْىٌ

خزي

kehinaan

وَلَهُمْ

ولهم

dan bagi mereka

فِى

في

di

ٱلْءَاخِرَةِ

الاءخرة

akhirat

عَذَابٌ

عذاب

siksa

عَظِيمٌ

عظيم

besar

Dan siapakah yang lebih aniaya daripada orang yang menghalanghalangi menyebut nama Allah dalam mesjid-mesjid-Nya, dan berusaha untuk merobohkannya? Mereka itu tidak sepatutnya masuk ke dalamnya (mesjid Allah), kecuali dengan rasa takut (kepada Allah). Mereka di dunia mendapat kehinaan dan di akhirat mendapat siksa yang berat.