Peace be upon you

Al-Quran

Ali Imran

فَبِمَا

فبما

maka dengan

رَحْمَةٍ

رحمة

rahmat

مِّنَ

من

dari

ٱللَّهِ

الله

Allah

لِنتَ

لنت

kamu berlaku lemah lembut

لَهُمْ

لهم

bagi/terhadap mereka

وَلَوْ

ولو

dan sekiranya

كُنتَ

كنت

kamu adalah

فَظًّا

فظا

bersikap keras

غَلِيظَ

غليظ

kasar

ٱلْقَلْبِ

القلب

hati

لَٱنفَضُّوا۟

لانفضوا

tentu mereka akan menjauhkan diri

مِنْ

من

dari

حَوْلِكَ

حولك

sekelilingmu

فَٱعْفُ

فاعف

maka maafkanlah

عَنْهُمْ

عنهم

dari mereka

وَٱسْتَغْفِرْ

واستغفر

dan mohonkan ampun

لَهُمْ

لهم

bagi mereka

وَشَاوِرْهُمْ

وشاورهم

dan bermusyawarahlah dengan mereka

فِى

في

dalam

ٱلْأَمْرِ

الأمر

urusan

فَإِذَا

فإذا

maka apabila

عَزَمْتَ

عزمت

kamu membulatkan tekad

فَتَوَكَّلْ

فتوكل

maka bertawakkallah

عَلَى

على

atas/kepada

ٱللَّهِ

الله

Allah

إِنَّ

إن

sesungguhnya

ٱللَّهَ

الله

Allah

يُحِبُّ

يحب

Dia menyukai

ٱلْمُتَوَكِّلِينَ

المتوكلين

orang-orang yang bertawakkal

Maka disebabkan rahmat dari Allah-lah kamu berlaku lemah lembut terhadap mereka. Sekiranya kamu bersikap keras lagi berhati kasar, tentulah mereka menjauhkan diri dari sekelilingmu. Karena itu maafkanlah mereka, mohonkanlah ampun bagi mereka, dan bermusyawaratlah dengan mereka dalam urusan itu. Kemudian apabila kamu telah membulatkan tekad, maka bertawakkallah kepada Allah. Sesungguhnya Allah menyukai orang-orang yang bertawakkal kepada-Nya.