Peace be upon you

Al-Quran

Ali Imran

فِيهِ

فيه

padanya

ءَايَٰتٌۢ

ءايت

tanda-tanda

بَيِّنَٰتٌ

بينت

yang nyata

مَّقَامُ

مقام

makam

إِبْرَٰهِيمَ

إبرهيم

Ibrahim

وَمَن

ومن

dan barang siapa

دَخَلَهُۥ

دخله

memasukinya

كَانَ

كان

adalah dia

ءَامِنًا

ءامنا

merasa aman

وَلِلَّهِ

ولله

dan bagi/terhadap Allah

عَلَى

على

atas

ٱلنَّاسِ

الناس

manusia

حِجُّ

حج

berhaji

ٱلْبَيْتِ

البيت

rumah/Baitullah

مَنِ

من

siapa/orang

ٱسْتَطَاعَ

استطاع

dia sanggup/mampu

إِلَيْهِ

إليه

kepadanya (Baitullah)

سَبِيلًا

سبيلا

perjalanan

وَمَن

ومن

dan barang siapa

كَفَرَ

كفر

mengingkari

فَإِنَّ

فإن

maka sesungguhnya

ٱللَّهَ

الله

Allah

غَنِىٌّ

غني

Maha Kaya

عَنِ

عن

dari

ٱلْعَٰلَمِينَ

العلمين

semesta alam

Padanya terdapat tanda-tanda yang nyata, (di antaranya) maqam Ibrahim; barangsiapa memasukinya (Baitullah itu) menjadi amanlah dia; mengerjakan haji adalah kewajiban manusia terhadap Allah, yaitu (bagi) orang yang sanggup mengadakan perjalanan ke Baitullah. Barangsiapa mengingkari (kewajiban haji), maka sesungguhnya Allah Maha Kaya (tidak memerlukan sesuatu) dari semesta alam.