Peace be upon you

Al-Quran

An Nisaa

يُوصِيكُمُ

يوصيكم

mewasiatkan kepadamu

ٱللَّهُ

الله

Allah

فِىٓ

في

dalam/untuk

أَوْلَٰدِكُمْ

أولدكم

anak-anakmu

لِلذَّكَرِ

للذكر

bagi (anak) lelaki

مِثْلُ

مثل

seperti

حَظِّ

حظ

bagian

ٱلْأُنثَيَيْنِ

الأنثيين

dua anak perempuan

فَإِن

فإن

maka jika

كُنَّ

كن

adalah mereka

نِسَآءً

نساء

perempuan

فَوْقَ

فوق

di atas

ٱثْنَتَيْنِ

اثنتين

dua orang perempuan

فَلَهُنَّ

فلهن

maka bagi mereka

ثُلُثَا

ثلثا

dua pertiga

مَا

ما

apa

تَرَكَ

ترك

ditingalkan

وَإِن

وإن

dan jika

كَانَتْ

كانت

adalah ia

وَٰحِدَةً

وحدة

seorang

فَلَهَا

فلها

maka baginya

ٱلنِّصْفُ

النصف

separuh

وَلِأَبَوَيْهِ

ولأبويه

dan untuk dua ibu-bapaknya

لِكُلِّ

لكل

bagi masing-masing

وَٰحِدٍ

وحد

seorang

مِّنْهُمَا

منهما

dari keduanya

ٱلسُّدُسُ

السدس

seperenam

مِمَّا

مما

dari apa/harta

تَرَكَ

ترك

ia tinggalkan

إِن

إن

jika

كَانَ

كان

ia adalah

لَهُۥ

له

baginya

وَلَدٌ

ولد

anak laki-laki

فَإِن

فإن

maka jika

لَّمْ

لم

tidak

يَكُن

يكن

adalah

لَّهُۥ

له

baginya

وَلَدٌ

ولد

anak laki-laki

وَوَرِثَهُۥٓ

وورثه

dan mewarisinya

أَبَوَاهُ

أبواه

ibu-bapaknya

فَلِأُمِّهِ

فلأمه

maka bagi ibunya

ٱلثُّلُثُ

الثلث

sepertiga

فَإِن

فإن

maka jika

كَانَ

كان

ia adalah

لَهُۥٓ

له

baginya

إِخْوَةٌ

إخوة

saudara-saudara

فَلِأُمِّهِ

فلأمه

maka bagi ibunya

ٱلسُّدُسُ

السدس

seperenam

مِنۢ

من

dari

بَعْدِ

بعد

sesudah

وَصِيَّةٍ

وصية

berwasiat

يُوصِى

يوصي

ia wasiatkan

بِهَآ

بها

baginya

أَوْ

أو

atau

دَيْنٍ

دين

(dibayar) hutang

ءَابَآؤُكُمْ

ءاباؤكم

ibu-bapakmu/orang tuamu

وَأَبْنَآؤُكُمْ

وأبناؤكم

dan anak-anakmu

لَا

لا

tidak

تَدْرُونَ

تدرون

kalian mengetahui

أَيُّهُمْ

أيهم

siapa diantara mereka

أَقْرَبُ

أقرب

lebih dekat

لَكُمْ

لكم

bagi kalian

نَفْعًا

نفعا

manfaatnya

فَرِيضَةً

فريضة

ketetapan

مِّنَ

من

dari

ٱللَّهِ

الله

Allah

إِنَّ

إن

sesungguhnya

ٱللَّهَ

الله

Allah

كَانَ

كان

adalah Dia

عَلِيمًا

عليما

Maha Mengetahui

حَكِيمًا

حكيما

Maha Bijaksana

Allah mensyari'atkan bagimu tentang (pembagian pusaka untuk) anak-anakmu. Yaitu: bahagian seorang anak lelaki sama dengan bagahian dua orang anak perempuan; dan jika anak itu semuanya perempuan lebih dari dua, maka bagi mereka dua pertiga dari harta yang ditinggalkan; jika anak perempuan itu seorang saja, maka ia memperoleh separo harta. Dan untuk dua orang ibu-bapa, bagi masing-masingnya seperenam dari harta yang ditinggalkan, jika yang meninggal itu mempunyai anak; jika orang yang meninggal tidak mempunyai anak dan ia diwarisi oleh ibu-bapanya (saja), maka ibunya mendapat sepertiga; jika yang meninggal itu mempunyai beberapa saudara, maka ibunya mendapat seperenam. (Pembagian-pembagian tersebut di atas) sesudah dipenuhi wasiat yang ia buat atau (dan) sesudah dibayar hutangnya. (Tentang) orang tuamu dan anak-anakmu, kamu tidak mengetahui siapa di antara mereka yang lebih dekat (banyak) manfaatnya bagimu. Ini adalah ketetapan dari Allah. Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.