Peace be upon you

Al-Quran

Al An'am

قُل

قل

katakanlah

لَّآ

لا

tidak

أَجِدُ

أجد

aku mendapati

فِى

في

di dalam

مَآ

ما

apa

أُوحِىَ

أوحي

diwahyukan

إِلَىَّ

إلي

kepadaku

مُحَرَّمًا

محرما

sesuatu yang diharamkan

عَلَىٰ

على

atas

طَاعِمٍ

طاعم

orang yang makan

يَطْعَمُهُۥٓ

يطعمه

memakannya

إِلَّآ

إلا

kecuali

أَن

أن

bahwa

يَكُونَ

يكون

adalah

مَيْتَةً

ميتة

bangkai

أَوْ

أو

atau

دَمًا

دما

darah

مَّسْفُوحًا

مسفوحا

tertumpah/mengalir

أَوْ

أو

atau

لَحْمَ

لحم

daging

خِنزِيرٍ

خنزير

babi

فَإِنَّهُۥ

فإنه

maka sesungguhnya itu

رِجْسٌ

رجس

kotor

أَوْ

أو

atau

فِسْقًا

فسقا

kejahatan

أُهِلَّ

أهل

disembelih

لِغَيْرِ

لغير

bagi selain

ٱللَّهِ

الله

Allah

بِهِۦ

به

dengannya

فَمَنِ

فمن

maka barang siapa

ٱضْطُرَّ

اضطر

terpaksa

غَيْرَ

غير

tidak/bukan

بَاغٍ

باغ

sengaja

وَلَا

ولا

dan tidak

عَادٍ

عاد

melampaui batas

فَإِنَّ

فإن

maka sesungguhnya

رَبَّكَ

ربك

Tuhanmu

غَفُورٌ

غفور

Maha Pengasih

رَّحِيمٌ

رحيم

Maha Penyayang

Katakanlah: \"Tiadalah aku peroleh dalam wahyu yang diwahyukan kepadaku, sesuatu yang diharamkan bagi orang yang hendak memakannya, kecuali kalau makanan itu bangkai, atau darah yang mengalir atau daging babi -- karena sesungguhnya semua itu kotor -- atau binatang yang disembelih atas nama selain Allah. Barangsiapa yang dalam keadaan terpaksa, sedang dia tidak menginginkannya dan tidak (pula) melampaui batas, maka sesungguhnya Tuhanmu Maha Pengampun lagi Maha Penyayang\".