Peace be upon you

Al-Quran

Al A'raf

قَالَ

قال

berkata

ٱلْمَلَأُ

الملأ

pemuka-pemuka

ٱلَّذِينَ

الذين

orang-orang yang

ٱسْتَكْبَرُوا۟

استكبروا

(mereka) menyombongkan

مِن

من

dari

قَوْمِهِۦ

قومه

kaumnya

لِلَّذِينَ

للذين

bagi orang-orang yang

ٱسْتُضْعِفُوا۟

استضعفوا

(mereka) dianggap lemah

لِمَنْ

لمن

bagi orang

ءَامَنَ

ءامن

beriman

مِنْهُمْ

منهم

diantara mereka

أَتَعْلَمُونَ

أتعلمون

tahukah kalian

أَنَّ

أن

bahwa sesungguhnya

صَٰلِحًا

صلحا

Saleh

مُّرْسَلٌ

مرسل

menjadi Rasul

مِّن

من

dari

رَّبِّهِۦ

ربه

Tuhannya

قَالُوٓا۟

قالوا

mereka berkata/menjawab

إِنَّا

إنا

sesungguhnya kami

بِمَآ

بما

dengan apa

أُرْسِلَ

أرسل

diutus/disampaikan

بِهِۦ

به

dengannya

مُؤْمِنُونَ

مؤمنون

orang-orang yang beriman

Pemuka-pemuka yang menyombongkan diri di antara kaumnya berkata kepada orang-orang yang dianggap lemah yang telah beriman di antara mereka: \"Tahukah kamu bahwa Shaleh di utus (menjadi rasul) oleh Tuhannya?\". Mereka menjawab: \"Sesungguhnya kami beriman kepada wahyu, yang Shaleh diutus untuk menyampaikannya\".