Peace be upon you

Al-Quran

Yunus

إِنَّ

إن

sesungguhnya

رَبَّكُمُ

ربكم

Tuhan kalian

ٱللَّهُ

الله

Allah

ٱلَّذِى

الذي

yang

خَلَقَ

خلق

telah menciptakan

ٱلسَّمَٰوَٰتِ

السموت

langit(jamak)

وَٱلْأَرْضَ

والأرض

dan bumi

فِى

في

dalam

سِتَّةِ

ستة

enam

أَيَّامٍ

أيام

hari/masa

ثُمَّ

ثم

kemudian

ٱسْتَوَىٰ

استوى

Dia menuju

عَلَى

على

diatas

ٱلْعَرْشِ

العرش

'Arasy

يُدَبِّرُ

يدبر

Dia mengatur

ٱلْأَمْرَ

الأمر

segala urusan

مَا

ما

tidak

مِن

من

dari

شَفِيعٍ

شفيع

seorang pemberi syafaat

إِلَّا

إلا

kecuali

مِنۢ

من

dari

بَعْدِ

بعد

sesudah

إِذْنِهِۦ

إذنه

izinNya

ذَٰلِكُمُ

ذلكم

demikian

ٱللَّهُ

الله

Allah

رَبُّكُمْ

ربكم

Tuhan kalian

فَٱعْبُدُوهُ

فاعبدوه

maka sembahlah Dia

أَفَلَا

أفلا

maka apakah tidak

تَذَكَّرُونَ

تذكرون

kalian mengambil pelajaran

Sesungguhnya Tuhan kamu ialah Allah Yang menciptakan langit dan bumi dalam enam masa, kemudian Dia bersemayam di atas 'Arsy untuk mengatur segala urusan. Tiada seorangpun yang akan memberi syafa'at kecuali sesudah ada izin-Nya. (Dzat) yang demikian itulah Allah, Tuhan kamu, maka sembahlah Dia. Maka apakah kamu tidak mengambil pelajaran?