dan jika
mereka datang kepadamu
mereka berkata
kami beriman
dan sesungguhnya
mereka masuk/datang
dengan kekafiran
dan mereka
sesungguhnya
mereka keluar/pergi
dengannya
dan Allah
lebih mengetahui
dengan/kepada apa
adalah mereka
mereka sembunyikan
Dan apabila orang-orang (Yahudi atau munafik) datang kepadamu, mereka mengatakan: \"Kami telah beriman\", padahal mereka datang kepadamu dengan kekafirannya dan mereka pergi (daripada kamu) dengan kekafirannya (pula); dan Allah lebih mengetahui apa yang mereka sembunyikan.
dan kamu akan melihat
kebanyakan
diantara mereka
mereka bersegera
di dalam
dosa
dan permusuhan
dan makan mereka
haram
sungguh amat buruk
apa
adalah mereka
(mereka) kerjakan
Dan kamu akan melihat kebanyakan dari mereka (orang-orang Yahudi) bersegera membuat dosa, permusuhan dan memakan yang haram. Sesungguhnya amat buruk apa yang mereka telah kerjakan itu.
mengapa tidak
melarang mereka
orang-orang alim Yahudi
dan pendeta-pendeta
dari
ucapan mereka
dosa/bohong
dan makan mereka
haram
sungguh amat buruk
apa
adalah mereka
(mereka) kerjakan
Mengapa orang-orang alim mereka, pendeta-pendeta mereka tidak melarang mereka mengucapkan perkataan bohong dan memakan yang haram? Sesungguhnya amat buruk apa yang telah mereka kerjakan itu.
dan berkata
orang-orang Yahudi
tangan
Allah
terbelenggu
terbelenggu
tangan mereka
dan mereka dikutuk
dengan/disebabkan apa
mereka berkata
tetapi/bahkan
kedua tanganNya
terbuka keduanya
Dia menafkahkan
sebagaimana
Dia kehendaki
dan sungguh akan menambah
kebanyakan
diantara mereka
apa
diturunkan
kepadamu
dari
Tuhanmu
kedurhakaan
dan kekafiran
dan Kami jatuhkan/timbulkan
diantara mereka
permusuhan
dan kebencian
kepada/sampai
hari
kiamat
setiap
mereka menyalakan
api
untuk peperangan
memadamkan
Allah
dan mereka berusaha
di
bumi
(membuat) kerusakan
dan Allah
tidak
Dia menyukai
orang-orang yang membuat kerusakan
Orang-orang Yahudi berkata: \"Tangan Allah terbelenggu\", sebenarnya tangan merekalah yang dibelenggu dan merekalah yang dilaknat disebabkan apa yang telah mereka katakan itu. (Tidak demikian), tetapi kedua-dua tangan Allah terbuka; Dia menafkahkan sebagaimana Dia kehendaki. Dan Al Quran yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu sungguh-sungguh akan menambah kedurhakaan dan kekafiran bagi kebanyakan di antara mereka. Dan Kami telah timbulkan permusuhan dan kebencian di antara mereka sampai hari kiamat. Setiap mereka menyalakan api peperangan Allah memadamkannya dan mereka berbuat kerusakan dimuka bumi dan Allah tidak menyukai orang-orang yang membuat kerusakan.
dan kalau
sekiranya
Ahli
Kitab
beriman
dan (mereka) bertakwa
tentu Kami hapuskan
dari mereka
kesalahan-kesalahan mereka
dan tentu Kami masukkan mereka
surga
penuh kenikmatan
Dan sekiranya Ahli Kitab beriman dan bertakwa, tentulah Kami tutup (hapus) kesalahan-kesalahan mereka dan tentulah Kami masukkan mereka kedalam surga-surga yang penuh kenikmatan.
dan kalau
sekiranya mereka
(mereka) menegakkan
Taurat
dan Injil
dan apa
diturunkan
kepada mereka
dari
Tuhan mereka
niscaya mereka mendapat makanan
dari
atas mereka
dan dari
bawah
kaki mereka
diantara mereka
umat/golongan
pertengahan
dan kebanyakan
diantara mereka
amat buruk
apa
mereka kerjakan
Dan sekiranya mereka sungguh-sungguh menjalankan (hukum) Taurat dan Injil dan (Al Quran) yang diturunkan kepada mereka dari Tuhannya, niscaya mereka akan mendapat makanan dari atas dan dari bawah kaki mereka. Diantara mereka ada golongan yang pertengahan. Dan alangkah buruknya apa yang dikerjakan oleh kebanyakan mereka.
wahai
Rasul
sampaikanlah
apa
diturunkan
kepadamu
dari
Tuhanmu
dan jika
tidak
kamu kerjakan
maka tidak
kamu menyampaikan
risalahNya
dan Allah
Dia memelihara kamu
dari
manusia
sesungguhnya
Allah
tidak
Dia memberi petunjuk
kaum
orang-orang kafir
Hai Rasul, sampaikanlah apa yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu. Dan jika tidak kamu kerjakan (apa yang diperintahkan itu, berarti) kamu tidak menyampaikan amanat-Nya. Allah memelihara kamu dari (gangguan) manusia. Sesungguhnya Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang kafir.
katakanlah
???
Kitab
kalian tidak
atas
sesuatu
sehingga
kamu menegakkan
Taurat
dan Injil
dan apa
diturunkan
kepadamu
dari
Tuhan kalian
dan sungguh akan menambah
kebanyakan
diantara mereka
apa
diturunkan
kepadamu
dari
Tuhanmu
kedurhakaan
dan kekafiran
maka janganlah
kamu berputus asa
atas
kaum
orang-orang yang kafir
Katakanlah: \"Hai Ahli Kitab, kamu tidak dipandang beragama sedikitpun hingga kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat, Injil, dan Al Quran yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu\". Sesungguhnya apa yang diturunkan kepadamu (Muhammad) dari Tuhanmu akan menambah kedurhakaan dan kekafiran kepada kebanyakan dari mereka; maka janganlah kamu bersedih hati terhadap orang-orang yang kafir itu.
sesungguhnya
orang-orang yang
beriman
dan orang-orang yang
Yahudi
dan Shabi-in
dan Nasrani
orang/siapa
beriman
kepada Allah
dan hari
akhirat
dan beramal
saleh
maka tidak ada
kekhawatiran
atas mereka
dan tidak
mereka
(mereka) bersedih hati
Sesungguhnya orang-orang mukmin, orang-orang Yahudi, Shabiin dan orang-orang Nasrani, siapa saja (diantara mereka) yang benar-benar saleh, maka tidak ada kekhawatiran terhadap mereka dan tidak (pula) mereka bersedih hati.
sesungguhnya
Kami telah mengambil
perjanjian
Bani
Israil
dan Kami telah mengutus
kepada mereka
Rasul-Rasul
setiap
datang kepada mereka
seorang Rasul
dengan apa
tidak
menginginkan
hawa nafsu mereka
segolongan/sebagian
mereka dustakan
dan segolongan/sebagian
mereka bunuh
Sesungguhnya Kami telah mengambil perjanjian dari Bani Israil, dan telah Kami utus kepada mereka rasul-rasul. Tetapi setiap datang seorang rasul kepada mereka dengan membawa apa yang yang tidak diingini oleh hawa nafsu mereka, (maka) sebagian dari rasul-rasul itu mereka dustakan dan sebagian yang lain mereka bunuh.