merasa gembira
orang-orang yang ditinggalkan
dengan tinggal/duduk mereka
dibelakang
Rasul
Allah
dan mereka tidak suka
untuk
mereka berjihad
dengan harta mereka
dan diri/jiwa mereka
di
jalan
Allah
dan mereka berkata
jangan
kamu berangkat
dalam
panas terik
katakanlah
api/neraka
jahanam
lebih/sangat
panas
jika
mereka adalah
mereka mengerti
Orang-orang yang ditinggalkan (tidak ikut perang) itu, merasa gembira dengan tinggalnya mereka di belakang Rasulullah, dan mereka tidak suka berjihad dengan harta dan jiwa mereka pada jalan Allah dan mereka berkata: \"Janganlah kamu berangkat (pergi berperang) dalam panas terik ini\". Katakanlah: \"Api neraka jahannam itu lebih sangat panas(nya)\" jika mereka mengetahui.
maka mereka akan tertawa
sedikit
dan mereka akan menangis
banyak
pembalasan
dengan/bagi apa
adalah mereka
mereka kerjakan
Maka hendaklah mereka tertawa sedikit dan menangis banyak, sebagai pembalasan dari apa yang selalu mereka kerjakan.
maka jika
mengembalikan kamu
Allah
kepada
suatu golongan
dari mereka
maka mereka minta izin kepadamu
untuk keluar
maka katakanlah
tidak
kamu keluar
bersamaku
selamanya
dan tidak akan/boleh
kamu memerangi
bersamaku
musuh
sesungguhnya kalian
kalian rela/senang hati
dengan duduk/tinggal
pertama
kali
maka duduklah kamu
bersama
orang-orang yang tidak ikut perang
Maka jika Allah mengembalikanmu kepada suatu golongan dari mereka, kemudian mereka minta izin kepadamu untuk keluar (pergi berperang), maka Katakanlah: \"Kamu tidak boleh keluar bersamaku selama-lamanya dan tidak boleh memerangi musuh bersamaku. Sesungguhnya kamu telah rela tidak pergi berperang kali yang pertama. Karena itu duduklah bersama orang-orang yang tidak ikut berperang\".
dan jangan
kamu menyembahyangkan
atas
seseorang
diantara mereka
yang mati
selamanya
dan jangan
kamu berdiri
diatas
kuburnya
sesungguhnya mereka
kafir/ingkar
dengan Allah
dan RasulNya
dan mereka mati
dan/sedang mereka
orang-orang fasik
Dan janganlah kamu sekali-kali menyembahyangkan (jenazah) seorang yang mati di antara mereka, dan janganlah kamu berdiri (mendoakan) di kuburnya. Sesungguhnya mereka telah kafir kepada Allah dan Rasul-Nya dan mereka mati dalam keadaan fasik.
dan jangan
menarik hatimu
harta benda mereka
dan anak-anak mereka
sesungguhnya/hanyalah
menghendaki
Allah
untuk
menyiksa mereka
dengannya
di
dunia
dan melayanglah
diri/nyawa mereka
dan/sedang mereka
orang-orang kafir
Dan janganlah harta benda dan anak-anak mereka menarik hatimu. Sesungguhnya Allah menghendaki akan mengazab mereka di dunia dengan harta dan anak-anak itu dan agar melayang nyawa mereka, dalam keadaan kafir.
dan apabila
diturunkan
suatu surat
hendaknya
berimanlah kamu
kepada Allah
dan berjihadlah kamu
bersama
RasulNya
minta izin kepadamu
orang-orang yang mempunyai
kesanggupan
diantara mereka
dan mereka berkata
biarkanlah kami
adalah kami
bersama
orang-orang yang duduk
Dan apabila diturunkan suatu surat (yang memerintahkan kepada orang munafik itu): \"Berimanlah kamu kepada Allah dan berjihadlah beserta Rasul-Nya\", niscaya orang-orang yang sanggup di antara mereka meminta izin kepadamu (untuk tidak berjihad) dan mereka berkata: \"Biarkanlah kami berada bersama orang-orang yang duduk\".
mereka rela
bahwa mereka
ada/berada
bersama
orang yang tinggal
dan telah dicap/kunci mati
atas
hati mereka
maka/karena mereka
tidak
mereka mengerti
Mereka rela berada bersama orang-orang yang tidak berperang, dan hati mereka telah dikunci mati maka mereka tidak mengetahui (kebahagiaan beriman dan berjihad).
tetapi
Rasul
dan orang-orang yang
beriman
bersama dia
mereka berjihad
dengan harta mereka
dan diri/jiwa mereka
dan mereka itu
bagi mereka
kebaikan
dan mereka itu
mereka
orang-orang yang beruntung
Tetapi Rasul dan orang-orang yang beriman bersama dia, mereka berjihad dengan harta dan diri mereka. Dan mereka itulah orang-orang yang memperoleh kebaikan, dan mereka itulah orang-orang yang beruntung.
telah menyediakan
Allah
bagi mereka
surga
mengalir
dari
bawahnya
sungai-sungai
mereka kekal
didalamnya
demikian/itulah
kemenangan
yang besar
Allah telah menyediakan bagi mereka surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka kekal di dalamnya. Itulah kemenangan yang besar.
dan datang
orang-orang yang mempunyai 'uzdur
dari
orang-orang Arab dusun
agar diberi izin
bagi mereka
dan tinggal duduk
orang-orang yang
(mereka) mendustakan
Allah
dan RasulNya
kelak akan menimpa
orang-orang yang
kafir/ingkar
diantara mereka
azab
pedih
Dan datang (kepada Nabi) orang-orang yang mengemukakan 'uzur, yaitu orang-orang Arab Baswi agar diberi izin bagi mereka (untuk tidak berjihad), sedang orang-orang yang mendustakan Allah dan Rasul-Nya, duduk berdiam diri saja. Kelak orang-orang yang kafir di antara mereka itu akan ditimpa azab yang pedih.