Peace be upon you

Al-Quran

Ali Imran

21

إِنَّ

إن

sesungguhnya

ٱلَّذِينَ

الذين

orang-orang yang

يَكْفُرُونَ

يكفرون

(mereka) kafir

بِـَٔايَٰتِ

بءايت

kepada ayat-ayat

ٱللَّهِ

الله

Allah

وَيَقْتُلُونَ

ويقتلون

dan mereka membunuh

ٱلنَّبِيِّۦنَ

النبين

para Nabi

بِغَيْرِ

بغير

bukan/tanpa

حَقٍّ

حق

kebenaran

وَيَقْتُلُونَ

ويقتلون

dan mereka membunuh

ٱلَّذِينَ

الذين

orang-orang yang

يَأْمُرُونَ

يأمرون

(mereka) menyuruh

بِٱلْقِسْطِ

بالقسط

dengan keadilan

مِنَ

من

dari

ٱلنَّاسِ

الناس

manusia

فَبَشِّرْهُم

فبشرهم

maka beritakanlah mereka

بِعَذَابٍ

بعذاب

dengan siksa

أَلِيمٍ

أليم

yang pedih

Sesungguhnya orang-orang yang kafir kepada ayat-ayat Allah dan membunuh para nabi yang memamg tak dibenarkan dan membunuh orang-orang yang menyuruh manusia berbuat adil, maka gembirakanlah mereka bahwa mereka akan menerima siksa yg pedih.

22

أُو۟لَٰٓئِكَ

أولئك

mereka itu

ٱلَّذِينَ

الذين

orang-orang yang

حَبِطَتْ

حبطت

lenyap/putus

أَعْمَٰلُهُمْ

أعملهم

amal-amal mereka

فِى

في

di

ٱلدُّنْيَا

الدنيا

dunia

وَٱلْءَاخِرَةِ

والاءخرة

dan akhirat

وَمَا

وما

dan tidak

لَهُم

لهم

mereka (memperoleh)

مِّن

من

daripada

نَّٰصِرِينَ

نصرين

penolong

Mereka itu adalah orang-orang yang lenyap (pahala) amal-amalnya di dunia dan akhirat, dan mereka sekali-kali tidak memperoleh penolong.

23

أَلَمْ

ألم

tidakkah

تَرَ

تر

kamu memperhatikan

إِلَى

إلى

kepada

ٱلَّذِينَ

الذين

orang-orang yang

أُوتُوا۟

أوتوا

(mereka) diberi

نَصِيبًا

نصيبا

bagian

مِّنَ

من

dari

ٱلْكِتَٰبِ

الكتب

Al Kitab

يُدْعَوْنَ

يدعون

mereka diseru

إِلَىٰ

إلى

kepada

كِتَٰبِ

كتب

kitab

ٱللَّهِ

الله

Allah

لِيَحْكُمَ

ليحكم

supaya ia menetapkan hukum

بَيْنَهُمْ

بينهم

diantara mereka

ثُمَّ

ثم

kemudian

يَتَوَلَّىٰ

يتولى

berpaling

فَرِيقٌ

فريق

segolongan/sebagian

مِّنْهُمْ

منهم

diantara mereka

وَهُم

وهم

dan mereka

مُّعْرِضُونَ

معرضون

(mereka) berpaling

Tidakkah kamu memperhatikan orang-orang yang telah diberi bahagian yaitu Al Kitab (Taurat), mereka diseru kepada kitab Allah supaya kitab itu menetapkan hukum diantara mereka; kemudian sebahagian dari mereka berpaling, dan mereka selalu membelakangi (kebenaran).

24

ذَٰلِكَ

ذلك

demikian itu

بِأَنَّهُمْ

بأنهم

karena sesungguhnya mereka

قَالُوا۟

قالوا

(mereka) mengatakan

لَن

لن

tidak

تَمَسَّنَا

تمسنا

menyentuh

ٱلنَّارُ

النار

api neraka

إِلَّآ

إلا

kecuali

أَيَّامًا

أياما

beberapa hari

مَّعْدُودَٰتٍ

معدودت

yang dapat dihitung

وَغَرَّهُمْ

وغرهم

dan memperdayakan mereka

فِى

في

dalam

دِينِهِم

دينهم

agama mereka

مَّا

ما

apa apa (segala)?

كَانُوا۟

كانوا

yang demikian itu?

يَفْتَرُونَ

يفترون

(mereka) ada-adakan

Hal itu adalah karena mereka mengaku: \"Kami tidak akan disentuh oleh api neraka kecuali beberapa hari yang dapat dihitung\". Mereka diperdayakan dalam agama mereka oleh apa yang selalu mereka ada-adakan.

25

فَكَيْفَ

فكيف

maka bagaimana

إِذَا

إذا

apabila

جَمَعْنَٰهُمْ

جمعنهم

Kami kumpulkan mereka

لِيَوْمٍ

ليوم

pada hari

لَّا

لا

tidak

رَيْبَ

ريب

keraguan

فِيهِ

فيه

didalamnya

وَوُفِّيَتْ

ووفيت

dan disempurnakan

كُلُّ

كل

tiap-tiap

نَفْسٍ

نفس

diri

مَّا

ما

apa

كَسَبَتْ

كسبت

ia usahakan

وَهُمْ

وهم

dan mereka

لَا

لا

tidak

يُظْلَمُونَ

يظلمون

(mereka) dianiaya

Bagaimanakah nanti apabila mereka Kami kumpulkan di hari (kiamat) yang tidak ada keraguan tentang adanya. Dan disempurnakan kepada tiap-tiap diri balasan apa yang diusahakannya sedang mereka tidak dianiaya (dirugikan).

26

قُلِ

قل

katakanlah

ٱللَّهُمَّ

اللهم

ya Tuhan

مَٰلِكَ

ملك

yang merajai/mempunyai

ٱلْمُلْكِ

الملك

kerajaan

تُؤْتِى

تؤتي

Engkau beri

ٱلْمُلْكَ

الملك

kerajaan

مَن

من

orang

تَشَآءُ

تشاء

Engkau kehendaki

وَتَنزِعُ

وتنزع

dan Engkau cabut

ٱلْمُلْكَ

الملك

kerajaan

مِمَّن

ممن

dari orang

تَشَآءُ

تشاء

Engkau kehendaki

وَتُعِزُّ

وتعز

dan Engkau muliakan

مَن

من

orang

تَشَآءُ

تشاء

Engkau kehendaki

وَتُذِلُّ

وتذل

dan Engkau hinakan

مَن

من

orang

تَشَآءُ

تشاء

Engkau kehendaki

بِيَدِكَ

بيدك

dengan tangan Engkau

ٱلْخَيْرُ

الخير

kebaikan

إِنَّكَ

إنك

sesungguhnya Engkau

عَلَىٰ

على

atas

كُلِّ

كل

segala

شَىْءٍ

شيء

sesuatu

قَدِيرٌ

قدير

Maha Kuasa

Katakanlah: \"Wahai Tuhan Yang mempunyai kerajaan, Engkau berikan kerajaan kepada orang yang Engkau kehendaki dan Engkau cabut kerajaan dari orang yang Engkau kehendaki. Engkau muliakan orang yang Engkau kehendaki dan Engkau hinakan orang yang Engkau kehendaki. Di tangan Engkaulah segala kebajikan. Sesungguhnya Engkau Maha Kuasa atas segala sesuatu.

27

تُولِجُ

تولج

Engkau masukkan

ٱلَّيْلَ

اليل

malam

فِى

في

ke dalam

ٱلنَّهَارِ

النهار

siang

وَتُولِجُ

وتولج

dan Engkau masukkan

ٱلنَّهَارَ

النهار

siang

فِى

في

pada

ٱلَّيْلِ

اليل

malam hari

وَتُخْرِجُ

وتخرج

dan Engkau keluarkan

ٱلْحَىَّ

الحي

yang hidup

مِنَ

من

dari

ٱلْمَيِّتِ

الميت

yang mati

وَتُخْرِجُ

وتخرج

dan Engkau keluarkan

ٱلْمَيِّتَ

الميت

yang mati

مِنَ

من

dari

ٱلْحَىِّ

الحي

yang hidup

وَتَرْزُقُ

وترزق

dan Engkau beri rezki

مَن

من

orang

تَشَآءُ

تشاء

Engkau kehendaki

بِغَيْرِ

بغير

dengan tidak/tanpa

حِسَابٍ

حساب

perhitungan

Engkau masukkan malam ke dalam siang dan Engkau masukkan siang ke dalam malam. Engkau keluarkan yang hidup dari yang mati, dan Engkau keluarkan yang mati dari yang hidup. Dan Engkau beri rezeki siapa yang Engkau kehendaki tanpa hisab (batas)\".

28

لَّا

لا

jangan

يَتَّخِذِ

يتخذ

mengambil/menjadikan

ٱلْمُؤْمِنُونَ

المؤمنون

orang-orang mukmin

ٱلْكَٰفِرِينَ

الكفرين

orang-orang kafir

أَوْلِيَآءَ

أولياء

pemimpin

مِن

من

dari

دُونِ

دون

selain

ٱلْمُؤْمِنِينَ

المؤمنين

orang-orang mukmin

وَمَن

ومن

dan barang siapa

يَفْعَلْ

يفعل

ia berbuat

ذَٰلِكَ

ذلك

demikian

فَلَيْسَ

فليس

maka bukan/tidak ada

مِنَ

من

dari

ٱللَّهِ

الله

Allah

فِى

في

dalam

شَىْءٍ

شيء

sesuatu/sedikitpun

إِلَّآ

إلا

kecuali

أَن

أن

bahwa

تَتَّقُوا۟

تتقوا

kamu memelihara diri

مِنْهُمْ

منهم

dari mereka

تُقَىٰةً

تقية

suatu yang ditakuti

وَيُحَذِّرُكُمُ

ويحذركم

dan memperingatkan kalian

ٱللَّهُ

الله

Allah

نَفْسَهُۥ

نفسه

diriNya

وَإِلَى

وإلى

dan kepada

ٱللَّهِ

الله

Allah

ٱلْمَصِيرُ

المصير

tempat kembali

Janganlah orang-orang mukmin mengambil orang-orang kafir menjadi wali dengan meninggalkan orang-orang mukmin. Barang siapa berbuat demikian, niscaya lepaslah ia dari pertolongan Allah, kecuali karena (siasat) memelihara diri dari sesuatu yang ditakuti dari mereka. Dan Allah memperingatkan kamu terhadap diri (siksa)-Nya. Dan hanya kepada Allah kembali(mu).

29

قُلْ

قل

katakanlah

إِن

إن

jika

تُخْفُوا۟

تخفوا

kamu menyembunyikan

مَا

ما

apa

فِى

في

di dalam

صُدُورِكُمْ

صدوركم

dadamu/hatimu

أَوْ

أو

atau

تُبْدُوهُ

تبدوه

kamu lahirkannya

يَعْلَمْهُ

يعلمه

pasti mengetahuinya

ٱللَّهُ

الله

Allah

وَيَعْلَمُ

ويعلم

dan Dia mengetahui

مَا

ما

apa

فِى

في

di

ٱلسَّمَٰوَٰتِ

السموت

langit(jamak)

وَمَا

وما

dan apa

فِى

في

di

ٱلْأَرْضِ

الأرض

bumi

وَٱللَّهُ

والله

dan Allah

عَلَىٰ

على

atas

كُلِّ

كل

segala

شَىْءٍ

شيء

sesuatu

قَدِيرٌ

قدير

Maha Kuasa

Katakanlah: \"Jika kamu menyembunyikan apa yang ada dalam hatimu atau kamu melahirkannya, pasti Allah mengetahui\". Allah mengetahui apa-apa yang ada di langit dan apa-apa yang ada di bumi. Dan Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu.

30

يَوْمَ

يوم

pada hari

تَجِدُ

تجد

mendapati

كُلُّ

كل

tiap-tiap

نَفْسٍ

نفس

diri

مَّا

ما

apa

عَمِلَتْ

عملت

ia perbuat

مِنْ

من

dari

خَيْرٍ

خير

kebaikan

مُّحْضَرًا

محضرا

yang dihadapkan

وَمَا

وما

dan apa

عَمِلَتْ

عملت

ia perbuat

مِن

من

dari

سُوٓءٍ

سوء

seburuk-buruk

تَوَدُّ

تود

mereka ingin

لَوْ

لو

sekiranya

أَنَّ

أن

bahwa

بَيْنَهَا

بينها

antara ia

وَبَيْنَهُۥٓ

وبينه

dan antara hari itu

أَمَدًۢا

أمدا

ada masa

بَعِيدًا

بعيدا

yang jauh

وَيُحَذِّرُكُمُ

ويحذركم

dan memperingatkan kalian

ٱللَّهُ

الله

Allah

نَفْسَهُۥ

نفسه

diriNya

وَٱللَّهُ

والله

dan Allah

رَءُوفٌۢ

رءوف

Maha Penyayang

بِٱلْعِبَادِ

بالعباد

pada hamba-hambaNya

Pada hari ketika tiap-tiap diri mendapati segala kebajikan dihadapkan (dimukanya), begitu (juga) kejahatan yang telah dikerjakannya; ia ingin kalau kiranya antara ia dengan hari itu ada masa yang jauh; dan Allah memperingatkan kamu terhadap siksa-Nya. Dan Allah sangat Penyayang kepada hamba-hamba-Nya.