yang demikian itu
bahwa
tidak
akan ada
Tuhanmu
membinasakan
negeri-negeri
dengan aniaya
dan penduduknya
orang-orang yang lengah
Yang demikian itu adalah karena Tuhanmu tidaklah membinasakan kota-kota secara aniaya, sedang penduduknya dalam keadaan lengah.
dan bagi tiap-tiap
derajat
dari apa yang
mereka kerjakan
dan tidaklah
Tuhanmu
dengan lengah
dari apa yang
mereka kerjakan
Dan masing-masing orang memperoleh derajat-derajat (seimbang) dengan apa yang dikerjakannya. Dan Tuhanmu tidak lengah dari apa yang mereka kerjakan.
dan Tuhanmu
Maha Kaya
mempunyai
rahmat
jika
Dia menghendaki
Dia akan melenyapkan kalian
dan Dia menggantikan
dari
sesudah kalian
apa/siapa
Dia kehendaki
sebagaimana
Dia menjadikan kalian
dari
keturunan
kaum/orang-orang
yang lain
Dan Tuhanmu Maha Kaya lagi mempunyai rahmat. Jika Dia menghendaki niscaya Dia memusnahkan kamu dan menggantimu dengan siapa yang dikehendaki-Nya setelah kamu (musnah), sebagaimana Dia telah menjadikan kamu dari keturunan orang-orang lain.
sesungguhnya
apa yang
dijanjikan kepadamu
pasti akan datang
dan tidaklah
kalian
orang-orang yang menolak
Sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu pasti datang, dan kamu sekali-kali tidak sanggup menolaknya.
katakanlah
wahai kaumku
bekerjalah kamu
atas/menurut
kesanggupanmu
sesungguhnya aku
orang yang bekerja
maka kelak
(kalian) mengetahui
siapa
adalah kalian
baginya
kesudahan (hasil)
tempat kediaman/dunia
sesungguhnya ia
tidak
mendapatkan keuntungan
orang-orang yang zalim
Katakanlah: \"Hai kaumku, berbuatlah sepenuh kemampuanmu, sesungguhnya akupun berbuat (pula). Kelak kamu akan mengetahui, siapakah (di antara kita) yang akan memperoleh hasil yang baik di dunia ini. Sesungguhnya orang-orang yang zalim itu tidak akan mendapatkan keberuntungan.
dan mereka menjadikan/menyediakan
untuk Allah
dari apa yang
Dia telah ciptakan
dari
ladang
dan binatang ternak
bagian/sebagian
lalu mereka mengatakan
ini
untuk Allah
menurut anggapan mereka
dan ini
untuk sekutu/berhala kami
maka apa yang
ada
untuk sekutu/berhala mereka
maka tidak
dia sampai
kepada
Allah
dan apa yang
ada
untuk Allah
maka Dia
sampai
kepada
sekutu/berhala mereka
amat buruk
apa
mereka tetapkan
Dan mereka memperuntukkan bagi Allah satu bagian dari tanaman dan ternak yang telah diciptakan Allah, lalu mereka berkata sesuai dengan persangkaan mereka: \"Ini untuk Allah dan ini untuk berhala-berhala kami\". Maka saji-sajian yang diperuntukkan bagi berhala-berhala mereka tidak sampai kepada Allah; dan saji-sajian yang diperuntukkan bagi Allah, maka sajian itu sampai kepada berhala-berhala mereka. Amat buruklah ketetapan mereka itu.
dan demikianlah
menjadikan memandang baik
bagi kebanyakan
dari
orang-orang musyrik
membunuh
anak-anak mereka
sekutu/pemimpin mereka
untuk membinasakan mereka
dan untuk mencampurkan/mengaburkan
atas mereka
agama mereka
dan jika
menghendaki
Allah
tidak
mereka mengerjakannya
maka tinggalkanlah mereka
dan apa
mereka ada-adakan
Dan demikianlah pemimpin-pemimpin mereka telah menjadikan kebanyakan dari orang-orang musyrik itu memandang baik membunuh anak-anak mereka untuk membinasakan mereka dan untuk mengaburkan bagi mereka agama-Nya. Dan kalau Allah menghendaki, niscaya mereka tidak mengerjakannya, maka tinggallah mereka dan apa yang mereka ada-adakan.
dan mereka mengatakan
ini
binatang ternak
dan tanaman
larangan
tidak (boleh)
memakannya
kecuali
orang
kami kehendaki
menurut anggapan mereka
dan binatang ternak
diharamkan
punggungnya/menungganginya
dan binatang ternak
tidak
mereka menyebut
nama
Allah
atasnya
mengada-adakan (untuk mendustakan)
atasNya/terhadap Allah
kelak (Allah) akan memberi balasan mereka
dengan/terhadap apa
adalah mereka
mereka mengada-adakan
Dan mereka mengatakan: \"Inilah hewan ternak dan tanaman yang dilarang; tidak boleh memakannya, kecuali orang yang kami kehendaki\", menurut anggapan mereka, dan ada binatang ternak yang diharamkan menungganginya dan ada binatang ternak yang mereka tidak menyebut nama Allah waktu menyembelihnya, semata-mata membuat-buat kedustaan terhadap Allah. Kelak Allah akan membalas mereka terhadap apa yang selalu mereka ada-adakan.
dan mereka berkata
apa yang ada
didalam
perut
ini
binatang ternak
khusus
untuk laki-laki kami
dan yang diharamkan
atas
isteri-isteri kami
dan jika
adalah
mati
maka mereka
padanya
bersekutu (makan) bersama
kelak (Allah) akan membalas mereka
ketetapan mereka
sesungguhnya
Maha Bijaksana
Maha Mengetahui
Dan mereka mengatakan: \"Apa yang ada dalam perut binatang ternak ini adalah khusus untuk pria kami dan diharamkan atas wanita kami,\" dan jika yang dalam perut itu dilahirkan mati, maka pria dan wanita sama-sama boleh memakannya. Kelak Allah akan membalas mereka terhadap ketetapan mereka. Sesungguhnya Allah Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
sesungguhnya
rugilah
orang-orang yang
(mereka) membunuh
anak-anak mereka
kebodohan
dengan tidak
pengetahuan
dan mereka mengharamkan
apa
rezkikan kepada mereka
Allah
mengada-adakan
atas/terhadap
Allah
sesungguhnya
mereka sesat
dan tidaklah
mereka
orang-orang yang mendapat petunjuk
Sesungguhnya rugilah orang yang membunuh anak-anak mereka, karena kebodohan lagi tidak mengetahui dan mereka mengharamkan apa yang Allah telah rezeki-kan pada mereka dengan semata-mata mengada-adakan terhadap Allah. Sesungguhnya mereka telah sesat dan tidaklah mereka mendapat petunjuk.