dan Dia
berkuasa mutlak
diatas
hamba-hambaNya
dan Dia mengutus
atas kalian
(Malaikat-Malaikat)penjaga
sehingga
apabila
telah datang
salah seorang diantara kalian
kematian
mewafatkannya
utusan-utusan Kami
dan mereka
tidak
malalaikan kewajibannya
Dan Dialah yang mempunyai kekuasaan tertinggi di atas semua hamba-Nya, dan diutus-Nya kepadamu malaikat-malaikat penjaga, sehingga apabila datang kematian kepada salah seorang di antara kamu, ia diwafatkan oleh malaikat-malaikat Kami, dan malaikat-malaikat Kami itu tidak melalaikan kewajibannya.
kemudian
mereka dikembalikan
kepada
Allah
Penguasa/Pemimpin mereka
sebenarnya
ketahuilah
bagiNya
segala hukum
dan Dia
paling cepat
pembuat perhitungan
Kemudian mereka (hamba Allah) dikembalikan kepada Allah, Penguasa mereka yang sebenarnya. Ketahuilah bahwa segala hukum (pada hari itu) kepunyaan-Nya. Dan Dialah Pembuat Perhitungan yang paling cepat.
katakanlah
siapa
yang dapat menyelamatkan kalian
dari
kegelapan
darat
dan laut
kalian mohon kepadaNya
dengan merendahkan diri
dan sembunyi/suara lembut
sungguh jika
Dia menyelamatkan kami
dari
ini
tentu kami menjadi
dari/termasuk
orang-orang yang bersyukur
Katakanlah: \"Siapakah yang dapat menyelamatkan kamu dari bencana di darat dan di laut, yang kamu berdoa kepada-Nya dengan rendah diri dengan suara yang lembut (dengan mengatakan: \"Sesungguhnya jika Dia menyelamatkan kami dari (bencana) ini, tentulah kami menjadi orang-orang yang bersyukur\"\".
katakanlah
Allah
Dia menyelamatkan kalian
dari padanya/bencana
dan dari
segala
kesukaran
kemudian
kalian
kalian mempersekutukan
Katakanlah: \"Allah menyelamatkan kamu dari bencana itu dan dari segala macam kesusahan, kemudian kamu kembali mempersekutukan-Nya\".
katakanlah
Dia
berkuasa
atas
untuk
mengirimkan
atas kalian
azab
dari
atas kalian
atau
dari
bawah
kakimu
atau
Dia mencampurkan kalian
golongan-golongan
dan Dia merasakan/menimpakan
sebagian kalian
bencana/keganasan
sebagian yang lain
perhatikanlah
bagaimana
Kami mengulang-ulang/menerangkan
ayat-ayat itu
agar mereka
mereka memahami
Katakanlah: \"Dialah yang berkuasa untuk mengirimkan azab kepadamu, dari atas kamu atau dari bawah kakimu atau Dia mencampurkan kamu dalam golongan-golongan (yang saling bertentangan) dan merasakan kepada sebahagian kamu keganasan sebahagian yang lain. Perhatikanlah, betapa Kami mendatangkan tanda-tanda kebesaran Kami silih berganti agar mereka memahami(nya)\".
dan mendustakan
dengannya
kaummu
dan/padahal ia/azab
benar
katakanlah
aku bukan
atas kalian
yang berkuasa
Dan kaummu mendustakannya (azab) padahal azab itu benar adanya. Katakanlah: \"Aku ini bukanlah orang yang diserahi mengurus urusanmu\".
untuk tiap-tiap
berita
masa kepastiannya/terjadinya
dan kelak
(kalian) mengetahui
Untuk setiap berita (yang dibawa oleh rasul-rasul) ada (waktu) terjadinya dan kelak kamu akan mengetahui.
dan apabila
kamu melihat
orang-orang yang
(mereka)memperolok-olok
pada
ayat-ayat Kami
maka berpalinglah/tinggalkanlah
dari mereka
sehingga
mereka memperolok-olok/membicarakan
tentang
pembicaraan
lainnya
dan jika
menjadikan kamu lupa
syaitan
maka jangan
kamu duduk-duduk
sesudah
teringat
bersama
kaum
orang-orang yang zalim
Dan apabila kamu melihat orang-orang memperolok-olokkan ayat-ayat Kami, maka tinggalkanlah mereka sehingga mereka membicarakan pembicaraan yang lain. Dan jika syaitan menjadikan kamu lupa (akan larangan ini), maka janganlah kamu duduk bersama orang-orang yang zalim itu sesudah teringat (akan larangan itu).
dan bukanlah
atas
orang-orang yang
(mereka)bertakwa
dari
perhitungan mereka
dari
segala
akan tetapi
peringatan
agar mereka
mereka bertakwa
Dan tidak ada pertanggungjawaban sedikitpun atas orang-orang yang bertakwa terhadap dosa mereka; akan tetapi (kewajiban mereka ialah) mengingatkan agar mereka bertakwa.
dan tinggalkanlah
orang-orang yang
(mereka)mengambil/menjadikan
agama mereka
permainan
dan senda gurau
dan menipu mereka
kehidupan
dunia
dan peringatkanlah
dengannya (Al Qur'an)
bahwa
dibinasakan/dijerumuskan
(setiap) jiwa/diri
disebabkan apa
ia kerjakan
tidak ada
baginya
dari
selain
Allah
pelindung
dan tidak
penolong
dan jika
ia menebus
segala
tebusan
tidak
diambil/diterima
dari padanya
mereka itulah
orang-orang yang
(mereka) dibinasakan/dijerumuskan
disebabkan apa
mereka kerjakan
bagi mereka
minuman
dari
air yang mendidih
dan azab
sangat pedih
disebabkan apa
mereka adalah
mereka kafir/ingkar
Dan tinggalkan lah orang-orang yang menjadikan agama mereka sebagai main-main dan senda gurau, dan mereka telah ditipu oleh kehidupan dunia. Peringatkanlah (mereka) dengan Al-Quran itu agar masing-masing diri tidak dijerumuskan ke dalam neraka, karena perbuatannya sendiri. Tidak akan ada baginya pelindung dan tidak pula pemberi syafa'at selain daripada Allah. Dan jika ia menebus dengan segala macam tebusanpun, niscaya tidak akan diterima itu daripadanya. Mereka itulah orang-orang yang dijerumuskan ke dalam neraka. Bagi mereka (disediakan) minuman dari air yang sedang mendidih dan azab yang pedih disebabkan kekafiran mereka dahulu.