wahai
orang-orang yang
beriman
ingatlah
nikmat
Allah
atas kalian
ketika
berkehendak
kaum
untuk
memanjangkan/meluaskan
kepadamu
tangan-tangan mereka
maka Dia menahan
tangan-tangan mereka
dari kalian
dan bertakwalah
Allah
dan atas/kepada
Allah
hendaklah bertawakkal
orang-orang mukmin
Hai orang-orang yang beriman, ingatlah kamu akan nikmat Allah (yang diberikan-Nya) kepadamu, di waktu suatu kaum bermaksud hendak menggerakkan tangannya kepadamu (untuk berbuat jahat), maka Allah menahan tangan mereka dari kamu. Dan bertakwalah kepada Allah, dan hanya kepada Allah sajalah orang-orang mukmin itu harus bertawakkal.
dan sesungguhnya
telah mengambil
Allah
perjanjian
Bani
Israil
dan Kami telah mengangkat
diantara mereka
dua
belas (orang)
pemimpin
dan berfirman
Allah
sesungguhnya Aku
beserta kalian
sungguh jika
kalian mendirikan
sholat
dan kalian menunaikan
zakat
dan kalian beriman
kepada Rasul-Rasul-Ku
dan kalian membantu mereka
dan kalian meminjamkan
Allah
pinjaman
baik
sungguh Aku akan menghapus
dari kalian
kesalahan-kesalahanmu
dan sungguh Aku akan memasukkan kalian
sorga
mengalir
dari
bawahnya
sungai-sungai
maka barang siapa
kafir/ingkar
sesudah
demikian/itu
diantara kalian
maka sungguh
dia telah sesat
sama/lurus
jalan
Dan sesungguhnya Allah telah mengambil perjanjian (dari) Bani Israil dan telah Kami angkat diantara mereka 12 orang pemimpin dan Allah berfirman: \"Sesungguhnya Aku beserta kamu, sesungguhnya jika kamu mendirikan shalat dan menunaikan zakat serta beriman kepada rasul-rasul-Ku dan kamu bantu mereka dan kamu pinjamkan kepada Allah pinjaman yang baik sesungguhnya Aku akan menutupi dosa-dosamu. Dan sesungguhnya kamu akan Kumasukkan ke dalam surga yang mengalir air didalamnya sungai-sungai. Maka barangsiapa yang kafir di antaramu sesudah itu, sesungguhnya ia telah tersesat dari jalan yang lurus.
maka dengan sebab
mereka melanggar
perjanjian mereka
Kami mengutuk mereka
dan Kami jadikan
hati mereka
keras membatu
mereka merubah
perkataan
dari
tempat-tempatnya
dan mereka melupakan
bagian
dari apa
mereka telah diperingatkan
dengannya
dan jangan
kamu senantiasa
kamu akan melihat
atas
orang yang khianat
diantara mereka
kecuali
sedikit
diantara mereka
maka maafkanlah
dari mereka
dan biarkanlah
sesungguhnya
Allah
Dia menyukai
orang-orang yang berbuat baik
(Tetapi) karena mereka melanggar janjinya, Kami kutuki mereka, dan Kami jadikan hati mereka keras membatu. Mereka suka merubah perkataan (Allah) dari tempat-tempatnya, dan mereka (sengaja) melupakan sebagian dari apa yang mereka telah diperingatkan dengannya, dan kamu (Muhammad) senantiasa akan melihat kekhianatan dari mereka kecuali sedikit diantara mereka (yang tidak berkhianat), maka maafkanlah mereka dan biarkan mereka, sesungguhnya Allah menyukai orang-orang yang berbuat baik.
dan dari/diantara
orang-orang yang
(mereka) mengatakan
sesungguhnya kami
orang-orang Nasrani
Kami telah mengambil
perjanjian mereka
maka/tetapi mereka melupakan
bagian
dari apa
mereka diperingatkan
dengannya
maka Kami timbulkan
di antara mereka
permusuhan
dan kebencian/kemarahan
sampai
hari
kiamat
dan kelak
akan memberitahukan pada mereka
Allah
dengan apa
adalah mereka
(mereka) kerjakan
Dan diantara orang-orang yang mengatakan: \"Sesungguhnya kami ini orang-orang Nasrani\", ada yang telah kami ambil perjanjian mereka, tetapi mereka (sengaja) melupakan sebagian dari apa yang mereka telah diberi peringatan dengannya; maka Kami timbulkan di antara mereka permusuhan dan kebencian sampai hari kiamat. Dan kelak Allah akan memberitakan kepada mereka apa yang mereka kerjakan.
???
Kitab
sungguh
telah datang kepadamu
Rasul Kami
dia menjelaskan
bagi kalian
banyak
dari apa
kalian adalah
(kalian) sembunyikan
dari
(isi) Kitab
dan memaafkan/membiarkan
dari
kebanyakan
sungguh
telah datang kepadamu
dari
Allah
cahaya
dan kitab
terang/nyata
Hai Ahli Kitab, sesungguhnya telah datang kepadamu Rasul Kami, menjelaskan kepadamu banyak dari isi Al Kitab yang kamu sembunyi kan, dan banyak (pula yang) dibiarkannya. Sesungguhnya telah datang kepadamu cahaya dari Allah, dan Kitab yang menerangkan.
mwmberi petunjuk
dengannya (Kitab)
Allah
orang
mengikuti
keridhaanNya
jalan
keselamatan
dan Dia mengeluarkan mereka
dari
kegelapan
kepada
cahaya/terang
dengan izinNya
dan Dia memberi petunjuk mereka
kepada
jalan
lurus
Dengan kitab itulah Allah menunjuki orang-orang yang mengikuti keridhaan-Nya ke jalan keselamatan, dan (dengan kitab itu pula) Allah mengeluarkan orang-orang itu dari gelap gulita kepada cahaya yang terang benderang dengan seizin-Nya, dan menunjuki mereka ke jalan yang lurus.
sungguh
telah kafir
orang-orang yang
(mereka) berkata
sesungguhnya
Allah
Dia
Al Masih
putera
Maryam
katakanlah
maka siapakah
yang menguasai
dari
Allah
sesuatu
jika
menghendaki
untuk
membinasakan
Al Masih
putera
Maryam
dan ibunya
dan siapa/orang
di
bumi
seluruhnya
dan milik Allah
kerajaan
langit(jamak)
dan bumi
dan apa
diantara keduanya
Dia menciptakan
apa
Dia kehendaki
dan Allah
atas
segala
sesuatu
Maha Kuasa
Sesungguhnya telah kafirlah orang-orang yang berkata: \"Sesungguhnya Allah itu ialah Al Masih putera Maryam\". Katakanlah: \"Maka siapakah (gerangan) yang dapat menghalang-halangi kehendak Allah, jika Dia hendak membinasakan Al Masih putera Maryam itu beserta ibunya dan seluruh orang-orang yang berada di bumi kesemuanya?\". Kepunyaan Allahlah kerajaan langit dan bumi dan apa yang ada diantara keduanya; Dia menciptakan apa yang dikehendaki-Nya. Dan Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu.
dan berkata
orang-orang Yahudi
dan orang-orang Nasrani
kami
anak-anak
Allah
dan kekasih-kekasihNya
katakan
maka mengapa
Dia menyiksa kalian
karena dosa-dosa kalian
bahkan/tetapi
kalian
manusia
diantara orang
Dia ciptakan
Dia mengampuni
bagi siapa
Dia kehendaki
dan Dia menyiksa
orang/siapa
Dia kehendaki
dan milik Allah
kerajaan
langit(jamak)
dan bumi
dan apa
diantara keduanya
dan kepadaNya
tempat kembali
Orang-orang Yahudi dan Nasrani mengatakan: \"Kami ini adalah anak-anak Allah dan kekasih-kekasih-Nya\". Katakanlah: \"Maka mengapa Allah menyiksa kamu karena dosa-dosamu?\" (Kamu bukanlah anak-anak Allah dan kekasih-kekasih-Nya), tetapi kamu adalah manusia(biasa) diantara orang-orang yang diciptakan-Nya. Dia mengampuni bagi siapa yang dikehendaki-Nya dan menyiksa siapa yang dikehendaki-Nya. Dan Kepunyaan Allah-lah kerajaan antara keduanya. Dan kepada Allah-lah kembali (segala sesuatu).
???
Kitab
sungguh
telah datang kepadamu
Rasul Kami
dia menjelaskan
bagi kalian
atas
terputusnya
dari
para Rasul
supaya
kamu mengatakan
tidak
datang kepada kami
dari
pembawa berita gembira
dan tidak
pembawa peringatan
maka sungguh
telah datang kepadamu
pembawa berita gembira
dan pembawa peringatan
dan Allah
atas
segala
sesuatu
Maha Kuasa
Hai Ahli Kitab, sesungguhnya telah datang kepada kamu Rasul Kami, menjelaskan (syari'at Kami) kepadamu ketika terputus (pengiriman) rasul-rasul agar kamu tidak mengatakan: \"Tidak ada datang kepada kami baik seorang pembawa berita gembira maupun seorang pemberi peringatan\". Sesungguhnya telah datang kepadamu pembawa berita gembira dan pemberi peringatan. Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu.
dan ketika
berkata
Musa
kepada kaumnya
wahai kaumku
ingatlah
nikmat
Allah
atas kalian
ketika
Dia menjadikan
diantara kalian
para Nabi
dan Dia menjadikan kalian
penguasa-penguasa
dan Dia memberikan kalian
apa
tidak/belum
Dia berikan
seseorang
dari
alam semesta
Dan (ingatlah) ketika Musa berkata kepada kaumnya: \"Hai kaumku, ingatlah nikmat Allah atasmu ketika Dia mengangkat nabi nabi diantaramu, dan dijadikan-Nya kamu orang-orang merdeka, dan diberikan-Nya kepadamu apa yang belum pernah diberikan-Nya kepada seorangpun diantara umat-umat yang lain\".